| The residue of the saturating mixture is collected and regenerated for use in subsequent zinc-plating cycles. | Остаток насыщающей смеси собирают и восстанавливают для использования в последующих циклах цинкования. |
| While it is true that some modest residue of progress often remains after these episodes end, China's current political environment is far more censorious and intolerant now than it was in the mid-1980's. | Несмотря на то, что в действительности некоторый скромный остаток прогресса часто остается после того, как заканчиваются эти эпизоды, прежняя политическая окружающая среда Китая гораздо более строга и нетерпима в настоящее время, чем в середине 80-х гг. |
| Prehistoric clinker outcrops in the American West are the result of prehistoric coal fires that left a residue that resists erosion better than the matrix, leaving buttes and mesa. | Доисторические обнажения шлака на Американском Западе - результат доисторических горений угля, которые оставили остаток, сопротивляющийся эрозии лучше чем матрица. |
| One such mechanism based upon a carnitine acetyltransferase model is shown below in which the His 473 deprotonates carnitine while a nearby serine residue stabilizes the tetrahedral oxyanion intermediate. | Один из таких механизмов основан на модели карнитин-ацетилтрансферазы показан ниже, в котором остаток His473 депротонирует карнитин, в то время как располагающийся рядом остаток серина стабилизирует тетраэдрический интермедиат оксианиона. |
| The ether is evaporated and the extracted residue is dissolved in toluene. | Эфир выпарить и экстрагированный остаток растворить в толуоле. |
| And as there was no residue on his clothing to indicate that the shooter was close... | И нет осадка на его одежде, чтобы можно было сказать, что стрелок находился близко... |
| The pulp is acted upon by an acid, leaching out magnesium and calcium oxides, and the solution formed is separated from the residue, which is washed and dried, producing a concentrate. | На пульпу воздействуют кислотой, осуществляя выщелачивание оксидов магния и кальция, отделяют образующийся раствор от осадка, который промывают и сушат, получая концентрат. |
| For example, the report indicates concern about the use of buildings having DU residue, and recommended that there should be proper clean-up. | Например, в докладе с обеспокоенностью указывалось на использование зданий, зараженных обедненным ураном, выпавшим в виде осадка, и рекомендовалось провести их надлежащую дезактивацию. |
| Besides these, naturally occurring radioactive material can expose people to ionizing radiation as a result of various normal human practices, such as the agricultural use of sludge from water treatment or the use of residue as landfill or building material. | Кроме того, природные радиоактивные материалы могут подвергнуть людей воздействию ионизирующей радиации в ходе обычных разнообразных видов деятельности человека, например, при использовании осадка в процессе очистки воды в сельском хозяйстве, а также отходов для заполнения каверны или в качестве строительного материала. |
| He provided an estimate that the clean agent alternatives to halons, i.e., those that left no residue, which was an important property of halons, comprised about 51 per cent of the former halon market. | Он представил оценочные данные, согласно которым на чистые альтернативы галонам, т.е. вещества, не оставляющие осадка, что является важной характеристикой галонов, приходится около 51 процента бывшего рынка галонов. |
| I took a closer look at the fragment, and I found a sticky residue. | Я получше взглянул на фрагмент и обнаружил липкое вещество. |
| Looks like there's some residue or trace. | Похоже что здесь есть какое-то вещество или след. |
| There's some kind of residue on these fingerprints. | Здесь какое-то вещество на отпечатках пальцев. |
| Good news item number one: the residue Morgan and Greg found in Silvana's dressing room... | Хорошая новость номер один: то вещество, которое Морган и Грег нашли в гримёрке Сильваны... |
| It's analyzing vaporized residue for identification of chemical markers and toxins. | Анализирует выделившееся вещество для нахождения химических маркеров и токсинов. |
| You were experimenting on what looked like a lump of organic residue. | Вы экспериментировали с тем, что казалось кучкой органических отходов. |
| In this method of destruction, care is taken to ensure that the explosion results in the smallest possible quantity of residue. | При использовании этого метода уничтожения принимаются все меры для того, чтобы после подрыва оставалось как можно меньше отходов. |
| (a) developments and trends of wood residue use, wood and paper recycling and wood-based energy generation; | а) изменения и тенденции в области использования древесных отходов, рециркуляции древесины и бумаги и производства энергии на базе древесины; |
| Recommendations on wide utilization of wood residue resources and other renewable energy sources were approved at the Workshop. Advisory missions | На рабочем совещании были одобрены рекомендации, касающиеся широкомасштабного использования ресурсов древесных отходов и других возобновляемых источников энергии. |
| The principal waste generated by beneficiation is the solid, liquid and/or gaseous residue left over after the process of separating the desired resource from the undesired fraction. | Основным видом отходов, образующихся в процессе обогащения, являются твердые, жидкие и/или газообразные остатки, которые сохраняются после завершения процесса выделения желаемого ресурса из ненужной фракции. |
| To overcome non-tariff barriers, UNDP formulated an action programme for pesticide residue testing and control of agricultural produce. | Для преодоления нетарифных барьеров ПРООН разработала программу действий по определению остаточного содержания пестицидов и контролю качества сельскохозяйственной продукции. |
| Earlier, production according to the regulations of the producing countries, not surpassing the residue thresholds and satisfying other quality and safety requirements was sufficient. | Раньше было достаточно осуществлять производство в соответствии с правилами страны-производителя, не превышая пороговых уровней остаточного содержания и соблюдая другие требования качества и безопасности. |
| There have also been cases of mycotoxin in agrifoods, salmonella in peanut products and pesticide residue levels in plants, among other health scares. | Помимо прочих угроз здоровью были выявлены также случаи присутствия микотоксина в агропищевой продукции, сальмонеллы в арахисе и остаточного содержания пестицидов в растениях. |
| No Australian residue trial data were presented for review. | Австралия: данных о каких-либо проводившихся в Австралии исследованиях остаточного содержания представлено не было. |
| Cycle graphs were investigated by the number theorist Daniel Shanks in the early 1950s as a tool to study multiplicative groups of residue classes. | Графы циклов рассматривал специалист по теории чисел Дэниел Шэнкс (Daniel Shanks) в начале 1950-х как средство изучения мультипликативных групп колец вычетов. |
| Roughly speaking, an Iwahori subgroup of an algebraic group G(K), for a local field K with integers O and residue field k, is the inverse image in G(O) of a Borel subgroup of G(k). | Грубо говоря, подгруппа Ивахори алгебраической группы G(K) для локального поля K с целыми O и полем вычетов k является обратным отображением в G(O) подгруппы Бореля группы G(k). |
| (For a point p in S, the corresponding geometric fiber means the base change of G to an algebraic closure k - {\displaystyle {\overline {k}}} of the residue field of pp.) | (Для точки р из S соответствующий геометрический слой означает замену базы группы G на алгебраическое замыкание k - {\displaystyle {\overline {k}}} поля вычетов для pp.) |
| A covering system is called irredundant (or minimal) if all the residue classes are required to cover the integers. | Покрывающая система называется несократимой (или минимальной), если все классы вычетов необходимы для покрытия целых чисел (нельзя исключить какой-либо класс). |
| Since morphisms of fields are injective, the surjection of the residue fields induced by g is an isomorphism. | Так как морфизмы полей инъективны, сюръекция полей вычетов, индуцированная g, является изоморфизмом. |
| They found gunshot residue on Josh's jacket. | Они обнаружили следы пороха на куртке Джоша. |
| Well, they both tested negative for gun-powder residue. | Анализ на следы пороха у обоих отрицательный. |
| Gunpowder residue that proves that the shotgun was used to shoot Alexander. | Это следы пороха, которые доказывают, что Александера застрелили из ружья. |
| Why'd they test positive for gunshot residue? | Почему на них следы пороха? |
| Maybe Forensics will turn up some gunpowder residue on his clothes. | Возможно, эксперты найдут следы пороха на его одежде. |
| This morning, you tested negative for gunshot residue. | Результаты утренней проверки показали, что на тебе нет следов пороха. |
| There's no powder residue on Omar's hands, either. | И у Омара на руках нет следов пороха. |
| No weapon was found though, and there was no gunshot residue on Terrell's hands. | Хотя оружия при нём не нашли, и на его руках нет следов пороха от выстрела. |
| There's only trace amounts of gunshot residue on the right hand. | Следов пороха на правой руке не так много. |
| We need to do a gun residue swab to make sure that it wasn't you who fired the weapon. | Нам нужно сделать тест на наличие следов пороха, чтобы убедиться, что это не вы произвели выстрел. |
| Gunshot residue test on Ellis came back inconclusive, because of the water he fell into. | Тест на порох от выстрела не удался, так как он упал в лужу. |
| Forensics found no gunshot residue on Keith's clothes, but they did find a latent print on the shell casings dropped at John's house. | Криминалисты не нашли следов выстрела на одежде Кита, но он нашли скрытый отпечаток гильзы, упавшей в доме Джона. |
| You worried about the gunshot residue? | Тебя беспокоит след от выстрела? |
| He has no burn from muzzle flash, no gunshot residue on his face. | У него нет ожога от вспышки выстрела, нет остатков пороха на лице. |
| You had gunshot residue all over your right palm. | Следы огнестрельного выстрела у вас по всей правой ладони. |
| Many of the oil residue and soil types present in the oil lakes and on the shoreline will be similar. | Многие из нефтяных осаждений и типов почвы в нефтяных озерах и на прибрежной полосе являются аналогичными. |
| According to Syria, air pollution from the oil fires spread to Syria from February to November 1991, leading to acid rain, the build-up of residue in shrubs and grasses, and the long-term bioaccumulation of pollutants in shrubs and grasses. | По утверждениям Сирии, нефтяные пожары привели к выбросу в воздух загрязняющих веществ, которые в период с февраля по ноябрь 1991 года распространились на территорию Сирии и вызвали кислотные дожди, выпадение осаждений на кустарники и травы и долгосрочное бионакопление загрязняющих веществ в кустарниковом и травяном покрове. |
| Using this information, a set of oil residue categories should be defined (e.g. weathered asphaltic oil on coarse sand beach, buried liquid oil in soft marshland soils, etc.) and the volume of oil and sediment in each category estimated. | На основе полученной информации следует определить категории нефтяных остатков (например, подвергшийся атмосферному воздействию битум на крупнопесчаный пляжах, осевшая жидкая нефть в мягких болотных почвах и т.д.), а также объем нефти и осаждений по каждой рассматриваемой категории. |
| 6.4.1.3.5. The deionized water used in the spray cycle shall contain less than 1 ppm silicon dioxide solids and shall leave no permanent deposit or residue on the test specimens which would interfere with subsequent measurements. 6.4.1.3.6. | 6.4.1.3.5 Деионизированная вода, используемая в ходе влажного цикла, должна содержать твердые частицы диоксида кремния в объеме не более одной части на миллион и не должна оставлять на испытательных образцах никаких постоянных осаждений или остатков, которые могли бы оказать влияние на последующие измерения. |
| Using this information, a set of oil residue categories should be defined and the volume of oil and sediment in each category estimated. | ), а также объем нефти и осаждений по каждой рассматриваемой категории. |