The reservoir consists of various types of porous rock which contain the oil and the water. |
Пласт состоит из различных видов пористых пород, которые содержат нефть и воду. |
However, a year after the start of work, Satpayev came across a large reservoir of ore capacity of more than ten meters. |
Тем не менее, уже через год после начала работ, Сатпаев наткнулся на крупный пласт руды мощностью более десяти метров. |
The excess water from oil or gas production (produced water) and drilling fluids constitute hazardous wastes and are sometimes re-injected into the reservoir. |
Избытки воды при производстве газа и нефти (добываемая вода) и буровые растворы представляют собой опасные отходы и иногда закачиваются обратно в пласт. |
Since 1996, Norway has been injecting 1,000 Gg CO2 per annum into a saline reservoir under the North Sea. |
С 1996 года Норвегия ежегодно закачивает 1000 Гг СО2 в солевой пласт под Северным морем. |
It is possible to significantly delay this process by injecting either gas and/or water into the reservoir to achieve a degree of pressure-maintenance. |
Этот процесс можно значительно замедлить путем нагнетания в нефтеносный пласт газа и/или воды для достижения степени поддержания пластового давления. |
The gas lift production method is often used in long-operated oil fields to increase well production by intensifying oil flow into the tubing by injecting gas in the reservoir through another well. |
Часто, на давно эксплуатируемых месторождениях для повышения дебита скважин применяется газлифтный способ добычи, когда течение нефти в трубу интенсифицируется потоком газа, подаваемого в пласт через другую скважину. |
There is an untapped reservoir of oil in those rocks which is larger than any known reserve in the Saud Peninsu a. |
Да! Под этими скалами огромный пласт нефти, которого нет даже в Саудовской Аравии! |
aquifer underlying gas accumulation within the same reservoir rock |
водоносный пласт, залегающий под скоплением газа в пределах пород коллектора |
Site characterization: The assessment to determine whether the geological storage reservoir has adequate capacity and injectivity, satisfactory sealing caprock or confining unit, and a stable geological environment. |
Характеристика участка: оценка, позволяющая определить, имеет ли накопитель для геологического хранения адекватную емкость и способность к закачиванию, удовлетворительный герметизирующий перекрывающий пласт или ограничивающий слой, если деятельность в области УХУ будет исключена из МЧР, то, а также стабильные геологические условия. |
The implication, researchers believe, is that highly pressurized oil from lower levels of "stacked" reservoirs is frequently breaking through geological barriers and "burping" upward, eventually reaching the reservoir from which oil is being pumped. |
По мнению исследователей, это произошло в результате того, что нефть из нижних "сжатых" нефтеносных слоев под высоким давлением часто просачивается сквозь геологические барьеры и проникает в более высокие горизонты, в конечном итоге попадая в разрабатываемый нефтеносный пласт. |
In order to efficiently drain the reservoir volumes between these widely-spaced points, infill wells are drilled, because there is at least a 90 per cent probability that a new vertical well will also penetrate an oil-rich layer of rock. |
В целях эффективного дренирования пластовых объемов между этими находящимися на большом удалении точками осуществляется бурение загущающих проектную сетку разработки скважин, поскольку существует по меньшей мере 90-процентная вероятность того, что новая вертикальная скважина пройдет и через богатый нефтью пласт породы. |
Since October 1996, approximately one Mt of CO2 from Norway's Sleipner West gas field have been injected annually into the Utsira Sand formation, a saline aquifer located around 1,000 metres below the floor of the North Sea and associated with the Sleipner West Heimdel gas reservoir. |
С октября 1996 года около 1 млн. т СО2 из норвежского газового месторождения Слейпнер Уэст ежегодно закачивается в песчаную формацию Утсира, соленый водоносный пласт, расположенный примерно на 1000 м ниже дна Северного моря и связанный с газовым коллектором Слейпнер Уэст Хеймпдел. |
Usually, a horizontal well in a given oil reservoir will have a PI far greater than that of a vertical well penetrating the same reservoir; often a horizontal well will be from 2 to 10 times more productive than its vertical neighbour. |
Обычно горизонтальная скважина в данном нефтяном пласте будет иметь КП гораздо выше, чем вертикальная скважина, проходящая через этот же пласт; нередко продуктивность горизонтальной скважины в 2-10 раз выше, чем вертикальной. |
Another application for compressors in oil field facilities is the gas re-injection for the purpose of reservoir pressure maintenance. Associated gas, or sometimes air, may be used for re-injection. |
Ещё одной задачей для нефтепромысловых объектов является поддержание пластового давления с помощью закачки газа в пласт. |