And sometimes, I'm afraid you'll start to resent me. |
И иногда, Я - Я боюсь ты начнешь возмущаться. |
It is her reward, and we must not resent or fight it. |
Это её награда, и мы не должны возмущаться или бороться с этим. |
Try not to grieve for me or resent Gary. |
Старайтесь не горевать по мне или возмущаться Гари. |
You will hate it and you will resent it you will fight against it until you fail. |
Ты возненавидишь ее, будешь возмущаться, бороться с ней, пока не сдашься. |
Certainly, the regime would resent withdrawal of this aid, as would most of the Brotherhood's civilian opponents; but that matters less than the impact on American credibility, in the Middle East and the rest of the world, of not doing so. |
Разумеется, режим будет возмущаться изъятием этой помощи, как и большинство гражданских противников «Братства»; однако это значительно менее важно, нежели влияние на доверие к Америке, как на Ближнем Востоке, так и во всем мире, в случае бездействия. |
Am I supposed to hate you or resent you or forgive you? |
Я должна ненавидеть тебя или возмущаться или простить тебя? |
It makes people resent me. |
Это заставляет людей возмущаться. |
I worry that you will come to resent me and my son. |
Я беспокоюсь, что ты придешь возмущаться на меня и моего сына. |
You bring work home, and your wife starts to resent it, resent you. |
Вы приносите работу домой и ваша жена начинает возмущаться этим, она недовольна вами. |
I'd say they punished you for their sins, and you resent that and you should resent it. |
Я бы сказал, что они наказаны за свои грехи, и вы возмущены, что И вы должны возмущаться. |