Английский - русский
Перевод слова Redesign

Перевод redesign с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пересмотр (примеров 27)
The guidelines also state that these measures are to be supported by the review and redesign of tax and benefit systems in order to provide real incentives for unemployed or inactive people to seek work or take up training opportunities. В директивах также говорится, что дополнительно к этим мерам следует проводить обзор и пересмотр налогового законодательства и систем социальной поддержки для обеспечения безработному или неработающему населению реальных стимулов для трудоустройства или использования возможностей в отношении прохождения профессиональной подготовки.
In response to the challenging requirements for satellite observations for climate change issued by the Global Climate Observing System in 2006 as a supplement to the GCOS implementation plan, WMO has initiated a redesign of the space-based Global Observing System. В связи с жесткими требованиями проведения спутниковых наблюдений климатических изменений, изданными Глобальной системой наблюдения за климатом в 2006 году в качестве дополнения к плану осуществления ГСНК, ВМО начала пересмотр космической Глобальной системы наблюдений.
(b) Redesign certain processes to achieve the paradigms of efficiency, service and cost; Ь) пересмотр некоторых рабочих процессов для достижения целей повышения эффективности и качества обслуживания, а также экономии затрат;
As part of the reform process and in order to ensure that all the processes governing the entire project cycle are linked to organizational mandates and priorities, the Unit has been mandated to take responsibility for the redefinition and redesign of project cycle management in UNODC. В рамках процесса реформирования и в целях обеспечения согласованности всех процессов, регулирующих проектный цикл в целом, с мандатами и приоритетами Организации, Группа была уполномочена взять на себя ответственность за пересмотр и перестройку системы управления проектным циклом ЮНОДК.
The PRE redesign project seeks to redesign the procedures for resolving and reporting errors, including the design and development of a system-assisted reporting tool. Проект модернизации модуля НДВУ направлен на "пересмотр процедур устранения ошибок и представления сведений об этих ошибках, включая конструирование и разработку механизма представления отчетности через систему".
Больше примеров...
Переработка (примеров 12)
It may result in the definition of new statistical business processes or the redesign of existing ones; Результатом может стать определение новых статистических бизнес-процессов или переработка существующих;
Revise and redesign priority programs with realistic and cost-effective action plans and clearly targeted public expenditure; Support the programs with the analysis of social, economic and fiscal costs and benefits, investment and financing strategies and willingness/ability to pay studies; Пересмотрение и переработка приоритетных программ с реалистическими и экономически эффективными планами действий и четко целенаправленными государственными расходами; поддержка программ с анализом социальных, экономических и фискальных затрат, выгод, инвестиций и финансовых стратегий, желание/ возможность оплатить исследования.
What impact your last SEO redesign had on the amount of visitors? Каким образом повлияла на количество посетителей последняя переработка сайта соответственно с SEO рекомендациям?
This process redesign was a major input into the RfP for the selection of the ERP system and implementation partner. Такая концептуальная переработка административных процессов явилась важным вкладом в подготовку ЗП для подбора системы ПОР и партнера по ее внедрению.
(e) The redesign of revenue management, Euro ledger and donor reporting in Atlas; е) переработка модулей управления поступлениями, бухгалтерской книги по расчетам в евро и составления отчетов для доноров в системе «Атлас»;
Больше примеров...
Редизайн (примеров 33)
A comparatively thorough redesign of the Focus debuted at the 2003 Rally New Zealand, where Märtin in particular proved immediately competitive, leading only to later be forced into retirement with engine problems. Сравнительно тщательную редизайн Фокус дебютировал в 2003 году на ралли Новой Зеландии, где Мартин, в частности, доказывается непосредственно конкурентоспособными, ведущих только позже вынужден уйти в отставку с двигателем проблемы.
We offer a wide array of services that includes web site development, web site design, maintenance, redesign, web hosting, graphics design, Flash services, logo design, SEO, etc. Мы предлагаем широкий перечень услуг, которые включают разработку сайта, дизайн сайта, техническую поддержку, редизайн, веб хостинг, графический дизайн, Flash-услуги, дизайн логотипа, SEO, и многое другое.
Frisbee takes care of the redesign and mods. За Фрисби редизайн и примочки.
Due to its high price, short battery life, production shortages, a dearth of compelling games, and Nintendo's aggressive marketing campaign, and despite a redesign in 1991, the Lynx became a commercial failure. Из-за высокой цены, малого времени работы от батарей, недостаточных объёмов производства, недостатка хороших игр и агрессивной маркетинговой кампании Nintendo, несмотря на редизайн консоли в 1991 году, Lynx оказался коммерческим провалом.
Some time ago my husband Dmytro Shteflyuk asked me to redesign his blog. Недавно мой муж Дмитрий Штефлюк попросил меня провести редизайн его блога.
Больше примеров...
Пересмотреть (примеров 40)
The international financial agencies must redesign their policies in order to respond to the great challenges created by financial markets. Международные финансовые учреждения должны пересмотреть свою политику, чтобы быстрее реагировать на те серьезные задачи, которые ставят финансовые рынки.
The technical advisory services of UNDP/SUM would be available to UNDP country offices wishing to redesign their ongoing microfinance programmes. Технические консультативные услуги СГМ ПРООН будут предоставляться страновым отделениям ПРООН, желающим пересмотреть свои текущие программы микрофинансирования.
This meant that a significant proportion of the design had to be revised, with the result that a high level of additional construction-related and redesign costs was incurred. Поэтому значительную часть проекта пришлось пересмотреть, что привело к значительным дополнительным расходам на строительство и перепроектирование.
The discussions had established a platform for health literacy promotion and would encourage all the international agencies and Governments in the Asia-Pacific region to redesign policies and develop a national and regional action plan on health literacy promotion. Прошедшие дискуссии послужат основой для поощрения медицинской грамотности и будут стимулировать все международные организации и правительства стран Азиатско-Тихоокеанского региона пересмотреть проводимые направления политики и разработать национальный и региональный планы действий по поощрению медицинской грамотности.
Now we have an opportunity to redesign our entire catalogue, a hundred pieces of furniture, with this criterion. На сегодняшний день мы имеем возможность пересмотреть дизайн всего нашего каталога, это примерно сто предметов мебели, согласно данному критерию.
Больше примеров...
Модернизация (примеров 10)
Fundamental redesign is an extraordinary burden for the whole organization without an upfront guarantee for a successful change. Фундаментальная модернизация особым бременем ложится на всю организацию, причем без прямой гарантии успешности преобразований.
With regard to chemicals and waste, registration of chemicals; extended producer responsibility; product redesign (design for environment); reducing, reusing, recycling and cleaner production; and national and regional hazardous waste treatment systems; ё) химические вещества и отходы: регистрация химических веществ; повышение ответственности производителей; модернизация продукции (в интересах охраны окружающей среды); сокращение масштабов, повторное использование, утилизация и экологически более чистое производство; и национальные и региональные системы обработки опасных отходов;
The inventive redesign makes it possible to reduce the total drag of the fuselage, thereby reducing the required engine thrust. В результате предлагаемая модернизация обеспечит уменьшение полного сопротивления фюзеляжа и соответствующее уменьшение потребной тяги авиадвигателей.
The Regional Centre launched a communications strategy, which includes the redesign of the website and converting it into a modern disarmament e-resource tool that features a quarterly newsletter and an annual report on the activities of the Centre. Региональный центр приступил к осуществлению коммуникационной стратегии, в рамках которой предусматривается модернизация веб-сайта и его превращение в современный электронный ресурс по вопросам разоружения, где будут публиковаться ежеквартальные новостные бюллетени и ежегодный доклад о деятельности Центра.
Three elements are essential to this aspect of the business analysis effort: the redesign of core business processes; the application of enabling technologies to support the new core processes; and the management of organizational change. Три элемента являются основными для этого аспекта бизнес-анализа: модернизация основных бизнес-процессов; подключений технологий для поддержки основных процессов; и управление организационными изменениями.
Больше примеров...
Перестроить (примеров 19)
During the 1920s, Fonck persuaded Igor Sikorsky to redesign the Sikorsky S-35 for the transatlantic race or Orteig Prize. В 1920-е годы Фонк убедил Игоря Сикорского перестроить самолет Sikorsky S-35 для трансатлантической гонки на приз Ортейга.
Since 2001, efforts have been made to redesign the survey through a more detailed and extensive questionnaire and a four-year data-collection exercise to establish a baseline. С 2001 года предпринимаются попытки перестроить обследование, используя более подробную и тематически более широкую анкету и установив исходную ставку на основе данных, собранных в течение четырехлетнего периода.
In 1997, the Berlin Senate commissioned the landscape architect Hans Loidl to redesign the area in the spirit of Lenné's design and construction work began in 1998. В 1997 году Берлинский сенат поручил ландшафтному архитектору Хансу Лойдлю перестроить район в духе Ленне, и строительные работы начались в 1998 году.
The aim is to curb and to contain the problem and to restructure, redesign and redevelop these areas without depriving them of basic services. Цель заключается в том, чтобы остановить и сдержать эту проблему, а также перестроить, обновить и заново освоить соответствующие территории, не лишая их при этом основополагающих услуг.
The Railways Department invited Gustave Eiffel to Bessarabia (Moldova) to redesign and rebuild the bridge. Управление железных дорог пригласило Гюстава Эйфеля в Россию, чтобы перепроектировать и перестроить мост.
Больше примеров...
Перестройки (примеров 21)
The Museums Department was born of the need for an institutional redesign for addressing museum issues. Создание департамента музеев было обусловлено необходимостью институциональной перестройки, призванной решать проблемы музейного дела.
Gender and cultural considerations were taken into account at each step of the redesign process, as well as in the administration of the assessment centre. На всех этапах процесса перестройки деятельности, а также при руководстве деятельностью центра по оценке учитывались гендерные и культурные факторы.
As part of the evaluation of the conference structure of the Commission and the redesign of the ESCAP website, the Advisory Committee's page could be updated to enable delegations to retrieve documents after receiving notification by the secretariat via e-mail of their availability. В качестве части оценки конференционной структуры Комиссии и перестройки веб-сайта ЭСКАТО страница Консультативного комитета могла бы быть обновлена, чтобы позволить делегациям получать документы после того, как секретариат уведомит через электронную почту об их наличии.
The Convention was promoted through the redesign of the Convention's website and through newly published brochures on the Convention and on the Protocol on Water and Health. Пропаганда Конвенции была расширена за счет перестройки веб-сайта Конвенции и благодаря недавно опубликованным брошюрам, посвященным Конвенции и Протоколу по проблемам воды и здоровья.
To evaluate whether this is achieved, it is important to establish baseline costs of the services before the strategy is implemented, forecast costs under proposed options for redesign and then monitor costs under the new arrangements. Для определения того, выполнена ли эта задача, необходимо установить изначальную стоимость услуг до внедрения стратегии, спрогнозировать затраты по предлагаемым вариантам перестройки и затем отслеживать расходы, производимые по новой системе.
Больше примеров...
Перепроектировать (примеров 10)
"When the X series came out, I really wanted to redesign Mega Man," Inafune explained. Когда Х серия вышла, я действительно хотел перепроектировать Mega Man.
This will require web site design or redesign that includes options for text only to allow usable access to those with low data transmission rates. Для этого необходимо будет спроектировать или перепроектировать веб-сайт таким образом, чтобы он включал только текстовые возможности для санкционирования доступа тем, кто использует системы передачи данных с небольшой скоростью.
I even helped redesign it. Я даже помог его перепроектировать.
The Railways Department invited Gustave Eiffel to Bessarabia (Moldova) to redesign and rebuild the bridge. Управление железных дорог пригласило Гюстава Эйфеля в Россию, чтобы перепроектировать и перестроить мост.
In an effort to develop a car with better aerodynamics and lighter weight, it was decided to retain the 7-liter engine, but redesign the rest of the car and ditch the Mk.I/Mk.II chassis. В целях разработать автомобиль с лучшей аэродинамикой и более лёгким весом, было решено сохранить 7-литровый двигатель, но перепроектировать остальную часть автомобиля.
Больше примеров...
Перепроектирование (примеров 8)
Expansion or redesign of such systems would undoubtedly contribute to the achievement of the 60 per cent target by 2018. Расширение или перепроектирование таких систем, несомненно, способствовало бы достижению 60-процентного целевого параметра к 2018 году.
The redesign of the parks was completed in spring 2001. Перепроектирование парков завершилось весной 2001 года.
This meant that a significant proportion of the design had to be revised, with the result that a high level of additional construction-related and redesign costs was incurred. Поэтому значительную часть проекта пришлось пересмотреть, что привело к значительным дополнительным расходам на строительство и перепроектирование.
Control centre redesign and upgrades to support integration of systems Перепроектирование и модернизация центра управления для поддержки объединения систем
These systems are frequently not available off the shelf, resulting in long lead times required for redesign and manufacture. Эти системы часто не имеются в наличии в готовом виде, из-за чего после размещения соответствующего заказа на их перепроектирование и изготовление может уходить длительное время.
Больше примеров...
Переделать (примеров 11)
Ken Partridge was asked to redesign the interior of the six-bedroomed house, incorporating a private pub above the garage, called The Flying Cow, which had a mirrored bar, pool table, jukebox, and a portrait of Lennon and McCartney on the wall. Кену Партриджу было предложено переделать интерьер дома, включая частный паб над гаражом под названием «Летящая корова», в котором был зеркальный бар, бильярд, музыкальный автомат и портрет Леннона и Маккартни на стене.
And-And while the port area of the tail unit is intact... we will still have to redesign the tail section. Левая хвостовая часть тоже уцелела, ее придется переделать, но...
Got a few crazy ideas how to redesign your funnel and increate the pass-through rate? У Вас есть оригинальные идеи, как переделать ключевые страницы канала и увеличить коэффициент прохода?
The redesign on that gun was inspired. Идея переделать ружьё была отличная.
In essence, we need to rethink today's social media ecosystem and redesign its experiences to reward thoughtfulness, civility and mutual understanding. В сущности, нам нужно переосмыслить текущую экосистему социальных медиа и переделать их принцип работы, чтобы вознаграждать вдумчивость, вежливость и взаимопонимание.
Больше примеров...
Перепроектирования (примеров 9)
In the 1980s, the Swiss Swatch company hired graphic designers to redesign a new annual collection of non-repairable watches. В 1980-х годах швейцарская компания Swatch наняла графических дизайнеров для перепроектирования новой ежегодной коллекции не подлежащих ремонту часов.
This will be applied to those screens where the most benefit is expected from such redesign. Этот подход будет применен в отношении тех экранов, где ожидается достичь наибольшей выгоды в результате такого перепроектирования.
This will be included as part of the UN/CEFACT website redesign mentioned above Это будет обеспечено в рамках вышеуказанного перепроектирования веб-сайта СЕФАКТ ООН
The adoption of an Enterprise Architecture (EA) and of a Business Architecture (BA) is required to redesign statistical processes and to implement generalised services, methods and standards inspired by a common vision shared with the European and international statistical communities (Figure 2). Требуется принять корпоративную архитектуру (КА) и бизнес-архитектуру (БА) для перепроектирования статистических процессов и осуществления обобщенных услуг, методов и стандартов, разработанных на основе общей для европейского и международного статистического сообщества концепции (рис. 2).
"Soft Industry" will always provide you with IT consulting about redesign of business processes connected with informational systems and software re-factoring as well. В компании "Soft Industry" вы всегда можете получить ИТ-консультации по вопросам перепроектирования деловых процессов, связанных с информационными системами, а также рефакторинга программного обеспечения.
Больше примеров...
Редизайна (примеров 11)
For the redesign Michelson felt that the transporter should look and feel more powerful. Для редизайна Майкельсон чувствовал, что транспортер должен выглядеть более мощным.
redesign project of the apartment interior, 140 sq.m. проект перепланировки и редизайна интерьера квартиры, 140 кв.м.
Prior to the redesign, comparisons were made between Ellie and actress Ellen Page; in June 2013, Page accused Naughty Dog of "ripping off likeness". До редизайна внешность Элли сравнивали с актрисой Эллен Пейдж; в июне 2013 года Пейдж обвинила Naughty Dog в «сдирании её облика».
The Vision sold around 105,000 units, from 1993 to 1997, and Chrysler was planning to continue it for the redesign of the LH cars for 1998. С 1993 по 1997 годы было продано около 105000 Eagle Vision, и Крайслер думал продолжить выпуск и после редизайна платформы в 1998 году.
We implement a comprehensive web site redesign, including information structure and web site navigation re-design. Within a week of search engine indexation, our clients are able to see the positive results of web site re-design. После комплексного редизайна сайта, включая редизайн информационной структуры и навигации, наши клиенты ощущают результат уже в первую неделю после индексации сайта поисковиками.
Больше примеров...
Перестройке (примеров 9)
Nevertheless, it requires further reorganization and redesign with a view to making it much more user-friendly. Тем не менее веб-сайт нуждается в дальнейшей реорганизации и перестройке с целью сделать его гораздо более удобным для пользователей.
It seems to us self-evident that, after 50 years, some revision and redesign is necessary. Нам кажется самоочевидным то, что после 50 лет необходимы некоторые меры по ревизии и перестройке.
The changing occupational and sectoral structure of employment is accompanied by different work hazards, despite the increase in safety measures in the redesign of production processes arising from technological advances. Изменениям в профессиональной и отраслевой структуре занятости сопутствуют различные производственные риски, и это несмотря на усиление мер по охране труда, принимаемых при перестройке производственных процессов, обусловленных технологическим прогрессом.
It was recognized that we need to ensure that reform is undertaken as a concerted effort to redesign and strengthen this Organization for the task it would be expected to perform in the period ahead, rather than merely as a cost-cutting exercise. Была признана необходимость обеспечения того, чтобы реформа была проведена на основе согласованных усилий по перестройке и укреплению этой Организации в свете задач, выполнения которых ожидают от нее в предстоящий период, а не просто как мера сокращения издержек.
To enhance coherence between the two policies, while governments may overrule competition authorities in times of economic difficulty, as examples from Germany and the United Kingdom have shown, competition authorities should prepare for pro-competitive post-crisis restructuring and redesign of their regulatory formula. Как показал опыт Германии и Соединенного Королевства, в целях укрепления согласованности между двумя видами политики, правительства могут действовать в обход органов по вопросам конкуренции, но органам по вопросам конкуренции следует быть готовыми к послекризисной перестройке в пользу конкуренции и к пересмотру используемых ими формул регулирования.
Больше примеров...
Перестройку (примеров 10)
The CCD represents the best efforts to effectively redesign a North-South partnership. КБО является отражением наилучших усилий, направленных на эффективную перестройку отношений партнерства между Севером и Югом.
Efforts by many developing countries to redesign public-sector organizations to be more responsive to the needs and demands of citizens adds to their legitimacy and sustainability. Усилия многих развивающихся стран, направленные на перестройку организаций государственного сектора с тем, чтобы они в большей степени отвечали потребностям и чаяниям граждан, придает этим организациям больший авторитет и устойчивость.
With funding from the administering Power, the territorial Government has undertaken a review and redesign of the public sector during the past three years. Благодаря финансовым средствам, предоставленным управляющей державой, правительство территории в течение последних трех лет провело обзор и перестройку государственного сектора.
These include the provision of reliable infrastructure; the reduction of unnecessary bureaucratic barriers; a simplification of labour market regulations; and a redesign of tax policies to make tax fairer, more effective and administratively convenient. Их арсенал включает создание надежной инфраструктуры; снижение ненужных бюрократических барьеров; упрощение режима регулирования рынка труда; и перестройку налоговой политики, чтобы сделать налоги более справедливыми, более эффективными и более удобными с административной точки зрения.
Changes that were made related to the redesign of the Secretariat Building to avoid some of the structural work, a simplified reconfiguration of the chiller plant complex and consolidation of the curtain wall to fewer and more standardized types. Внесенные изменения предусматривали реконструкцию здания Секретариата без проведения части структурных работ, упрощенную структурную перестройку парка холодильного оборудования и уменьшение числа и использование более стандартных блоков для навесной стены.
Больше примеров...
Дизайн (примеров 24)
But Steve Kotas is going to try one more time to redesign the Milwaukee flag. (Смех) Но Стив Котас собирается попробовать ещё один раз создать новый дизайн для флага Милуоки.
(b) The Division should redesign the web site of the Council to emphasize the issues with which it has dealt and will deal. Ь) Отделу следует изменить дизайн веб-сайта Совета, подчеркнув в нем те вопросы, которыми он занимался и будет заниматься.
The redesign in 2007, rather than in 2004, was due to the fact that 2007 saw the first enlargement of the eurozone: the entry of Slovenia. Новый дизайн введён в 2007 году, а не в 2004, что было связано с тем, что в 2007 году произошло первое расширение еврозоны: в неё вступила Словения.
Impression Web Studio offers a wide array of services that includes professional web site design, web site maintenance, web site redesign, web hosting, graphics design, Flash services, logo design, SEO, etc. Impression Web Studio предлагает широкий спектр услуг, который включает в себя профессиональный дизайн веб-сайта, обслуживание сайта, изменение дизайна сайта, веб-хостинг, графический дизайн, флэш-услуги, разработку логотипа, SEO и др.
You had this very radical, very bold, brave redesign. Вы кардинально и очень смело изменили дизайн.
Больше примеров...
Переконструировать (примеров 1)
Больше примеров...