| Rafael Franco became an emblematic figure of postwar politics. | Рафаэль Франко стал символом послевоенного урегулирования. |
| And I know it's late notice, but Rafael said yes. | И я знаю, что поздно предупредила, но Рафаэль сказал да. |
| In April 1996 the President of the Republic, Mr. Rafael Caldera, announced a set of measures he felt were needed to ensure the country's stability during economic recovery. | В апреле 1996 года президент республики г-н Рафаэль Кальдера объявил об осуществлении комплекса мер, которые, по его мнению, были необходимы для обеспечения стабильности в стране в период экономического восстановления. |
| When did Rafael get here? | Когда Рафаэль успел прийти? |
| Mr. Rafael Paredes (Ecuador) | г-н Рафаэль Паредес (Эквадор) |
| That would make Rafael Alvarez the first one taken here. | Это сделало бы Рафаэля Альвареса первым, похищенным здесь. |
| Okay, listen, when you caught me in Rafael's office, I wasn't checking up on the hotel's finances. | Хорошо, слушай, когда ты поймал меня в офисе Рафаэля, я не проверяла финансы отеля. |
| The advent to power of Rafael Leonidas Trujillo, of clearly mixed racial origin, led to the Dominican Government adopting a different attitude. | Приход к власти Рафаэля Леонидаса Трухильо, совершенно четко представлявшего интересы метисов, привел к изменению политики доминиканского правительства. |
| Still have to ask Rafael. | Надо спросить у Рафаэля. |
| However, he later acquired the bronze medal after he defeated a strained Rafael Nadal 6-2, 6-7, 6-3, becoming the first Japanese man to win a tennis medal in 96 years. | Однако в матче за бронзовую медаль он обыграла знаменитого Рафаэля Надаля - 6-2, 6-7(1), 6-3, став первым Олимпийском медалистом для Японии с 1920 года. |
| When she and Rafael were just about to get back together. | Когда они с Рафаэлем были близки к тому, чтобы быть снова вместе. |
| I found out what happened to Rafael. | Я выяснил, что случилось с Рафаэлем. |
| Then, that we were invited to the Colonel's, and that he argued with Rafael... | Потом как мы были в гостях у полковника и как он поссорился с Рафаэлем. |
| Mousasi faced Rafael Carvalho on May 25 at Bellator 200 in London, England for the Bellator Middleweight World Championship. | Мусаси встретился в бою против действующего чемпиона Bellator в среднем весе, бразильцем Рафаэлем Карвалью, на турнире Bellator 200, 25 мая, в Лондоне. |
| "A GAP OF THE LAW OR OF THE RIGHT?", with Thomaz Rafael Gollop, 22/JUNE/1994 | "пробел в законе или в праве?", совместно с Томасом Рафаэлем Голлопом, 22 июня 1994 года. |
| Rafael was 25 or 26 and had lived all his life alone in New York. | Рафаэлю было 25-26 лет, он очень долго жил один в Нью-Йорке. |
| Arrange for Rafael to visit with Lisa. | Устройте Рафаэлю встречу с Лизой. |
| On 22 June 1944, the Banco Mercantil e Industrial bank granted a credit to Santiago Bernabéu and Rafael Salgado for the purchase of the land adjacent to the old Ramin Amin. | 22 июня 1944 года банк выделил кредит Сантьяго Бернабеу и Рафаэлю Сальгадо на покупку земли возле старого стадиона. |
| You'll recall, we left Petra confiding in Rafael. | Итак, Петра рассказала все Рафаэлю. |
| Prior to the start of the 2008-09 season, Dong was not given a squad number, with the number 21 shirt given to Rafael. | Перед началом сезона 2008/09 Дуну не достался номер, футболка с его номером 21 перекочевала к Рафаэлю да Силве. |
| No, I was in the order Rafael but in reality... | Да нет, я была в порядке, но Рафаель на самом деле... |
| Rafael knew things between them would settle, get better with time. | Рафаель знал, что их отношения наладятся, станут лучше со временем. |
| Rafael Salgado - where is he? | Рафаель Сальгадо... где он? |
| That's not Rafael Garza. | Это не Рафаель Гарза. |
| It's Rafael and Petra! | Это Рафаель и Петра! |
| It was Rafael Lempkin who introduced the word "genocide". | Именно Рафаэл Лемпкин ввел термин «геноцид». |
| Rafael Cavalcante (born April 5, 1980) is a Brazilian mixed martial artist who fights in the light heavyweight division. | Рафаэл Кавалканти (родился 5 апреля 1980) - Бразильский боец смешанных единоборств, выступающий в полутяжелом весе. |
| On 19 April 2009, in the FA Cup semi-final against Everton, Rafael and his twin brother Fábio started a match together for Manchester United for the first time. | 19 апреля 2009 года в полуфинальном матче Кубка Англии против «Эвертона» Рафаэл и его брат-близнец Фабио впервые вместе вышли на поле в стартовом составе клуба. |
| From the early years, under the leadership of Rafael Salas, to the present, under the courageous and sure hand of Mrs. Nafis Sadik, UNFPA has grown stronger, more capable and increasingly effective. | С ранних лет, когда руководство осуществлял Рафаэл Салас, и до настоящего времени, когда Фондом смело и уверенно руководит г-жа Нафис Садик, ЮНФПА становился все сильнее, деятельнее и эффективнее. |
| On 7 April 2010, Rafael was sent off for the first time in his United career, receiving two yellow cards either side of half-time against Bayern Munich in the second leg of the Champions League quarter-final tie. | 7 апреля 2010 года Рафаэл впервые в своей карьере был удалён за две жёлтые карточки в ответном матче 1/4 финала Лиги чемпионов против «Баварии». |
| But we do need to talk about Rafael. | Но нам надо поговорить о Рафаэле. |
| Nothing, just, like, a Rafael thing. | Ничего. Просто говорим о Рафаэле. |
| But now I'm thinking Rafael. | Но теперь я думаю о Рафаэле. |
| Except for the fact that there's no record of any Rafael Moreno on any inbound flights. | За исключением факта, что нет никаких записей о некоем Рафаэле Морено ни на одном из прибывших рейсов. |
| You know, the way I... the way I feel about Rafael... | Ты знаешь. то... то, что я чувствую о Рафаэле... |
| On your left you will find a sign for SÃO RAFAEL. | Слева Вы увидите указатель SAO RAFAEL. |
| Room São Rafael I - 203 sq. | Комната Sаo Rafael I - 203 кв. |
| At the CS São Rafael Suite Hotel you can choose from many exciting facilities, sports, activities, social events, etc. | В Отеле класса Люкс CS Sаo Rafael у Вас есть огромный выбор удобств, спортивных занятий, различной деятельности, общественных мероприятий и т.д. |
| The municipality is named after the revolutionary general Rafael Lara Grajales. | Название Rafael Lara Grajales было дано муниципалитету в честь мексиканского революционера Рафаэля Лары Грахалеса. |
| Brinsley approached the passenger window of an NYPD patrol car occupied by Rafael Ramos, 40, and Wenjian Liu, 32, of Brooklyn's 84th Precinct. | Бринсли приблизился к полицейскому автомобилю со стороны пассажира в котором находились 40-летний Рафаэль Рамос (Rafael Ramos) и 32-летний Вэньцзянь Лю (Wenjian Liu) из 84-го Бруклинского полицейского участка. |
| It's based on the renaissance masterpiece by rafael. | Основано на шедевре времен ренессанса Рафаеля. |
| You're trying to convince Rafael that you know best. | Ты пытаешься убедить Рафаеля, что тебе лучше знать. |
| No, but I did want to ask Rafael if he wanted to join Mateo and me to see the Din-o-mites tomorrow. | Нет, но я хотела спросить у Рафаеля не хотел бы он присоединиться к нам с Матео посмотреть на Диномайтов завтра. |
| Why would Derek blackmail Rafael for a hotel? | Почему бы тогда Дерек шантажировал Рафаеля из-за отеля? |