| Quagmire told us to dress flashy so girls would notice us. | Куагмайр велел одеваться ярко, чтобы девушки нас замечали. |
| Mr. Quagmire, which box do these beads go in? | Мистер Куагмайр, в какую коробку положить эти бусы? |
| I had no idea you and Quagmire could even sing! | Я и понятия не имела, что ты и Куагмайр можете петь! |
| I don't know, Quagmire. | Не знаю, Куагмайр. |
| We got Peterson on the violin And Quagmire and Joe will be joining in | У нас тут Питерсон на скрипочке а на подхвате Куагмайр и Джо |
| Quagmire and Bonnie, you're a team. | Куагмир и Бонни, вы тоже. |
| Turns out my name is Glenn Quagmire, and this is my dog. | Оказвается, меня зовут Гленн Куагмир, а это - мой пёс. |
| Quagmire, come on, I'm really trying hard here. | Да ладно, Куагмир, я очень стараюсь. |
| So what's the story, Quagmire? | Ну, рассказывай, Куагмир. |
| Upset over the loss of their favorite bar and failing to find a replacement, Peter, Quagmire, Cleveland, and Joe try to start their own American revolution at the pub by harassing its staff and patrons. | Расстроенные потерей своего любимого бара и отчаявшись найти ещё один подобный, Питер, Куагмир, Кливленд и Джо пытаются устроить собственную «войну за независимость США», поливая пивом посетителей. |
| Thanks again for taking us, Quagmire. | Еще раз спасибо, что взял нас, Куагмайер. |
| Okay, well, he used to be Mr. Quagmire. | Ладно, он был мистер Куагмайер. |
| You want to know what kind of person Glenn Quagmire is? | Вы хотите знать что за человек Глен Куагмайер? |
| You look great, Quagmire. | Отлично выглядишь, Куагмайер. |
| It's me, Quagmire. | Это же я, Куагмайер. |
| The media and political focus on the word quagmire is a good example of how an issue can be framed very narrowly. | Медийное и политическое фокусирование на слове "трясина" - хороший пример того, как вопрос может быть сформулирован очень узко. |
| That terrible word quagmire. | Что за страшное слово - трясина. |
| What's the Quagmire? | Что за "Трясина"? |
| It is a nightmarish quagmire that is getting worse and worse each reporting period. | Это кошмарная трясина, которая затягивает все глубже и глубже с каждым отчетным периодом. |
| And so, he sinks further into the quagmire, until the only thing you can see is the top of his head, his ears and his eyes having already been covered over. | И вот его все глубже засасывает трясина, он погряз в ней с головой и уже ничего не слышит и не видит. |
| She and Quagmire went up to his cabin for the weekend. | Она и Куагмаер отправились на его дачу на выходные. |
| Wait, wait, Quagmire, hold up. | Подожди, подожди, Куагмаер, стой. |
| Quagmire, we need your help finding Meg. | Куагмаер, нам нужна твоя помощь в поиске Мэг. |
| Quagmire, what are you doing here? | Куагмаер, что ты тут делаешь? |
| That man was Glenn Quagmire. | Этот мужчина был Гленн Куагмаер. |
| Lois is on a date with Quagmire, and you've got to stop her before something happens. | Лоис на свидании с Куагмайром, и лучше бы тебе её остановить пока что-нибудь не случилось. |
| Are you saying you want me to stop hanging out with Joe and Quagmire? | Ты просишь меня перестать общаться с Джо и Куагмайром? |
| Me and Quagmire kind of had a falling out. | Я с Куагмайром немного поссорился. |
| Brooke has narrowed her choice down to Quagmire and Brian. | Теперь Брук осталось выбрать между Куагмайром и Брайаном. |
| I hope you and Quagmire have all the happiness in the world. | Надеюсь, вы с Куагмайром станете самой счастливой парой на свете. |
| But military dominance alone is unable to confer authority, as the Afghan quagmire reminds us every day. | Но только военное господство не в состоянии предоставлять полномочия, о чем афганское болото напоминает нам каждый день. |
| The soft patch may be closer to a quagmire. | "Временная заплата" может быть больше похожа на болото. |
| What was supposed to provide Pakistan with 'strategic depth' has turned into a quagmire. | То, что должно было обеспечивать Пакистану "стратегическую глубину", превратилось в болото. |
| Justin's mind is a quagmire of weirdly interconnected links, so brace yourself. | Разум Джастина просто болото Странных ссылок, Так что будь готова. |
| Africa, which like many other continents had been dragged into the quagmire of cold war politics, was feeling nervous, wondering what the future held for its States and citizens. | Африка, которая, как и многие другие континенты, была втянута в болото политики «холодной войны», чувствовала себя неуверенно, и все задавались вопросом, что уготовило будущее для наших государств и граждан. |
| Tap me, quagmire, tap me! | Передай мне, Квагмайр, передай мне! |
| I'm Quagmire, and this is Joe. | Я - Квагмайр, а это Джо. |
| What's quagmire doing at the bank? | Что Квагмайр делает в банке? |
| PETER: Quagmire, come on, let's go. | Квагмайр, скорей, поехали! |
| What do you got there, Quagmire? | Ну что там Квагмайр? |
| Actually we could call Quagmire and Cleveland. | Вообще-то, мы могли бы позвонить Кливленду и Куагмайру. |
| You have reached Glenn Quagmire. | Вы позвони Гленну Куагмайру. |
| Of course. Mr. Quagmire can fit in you at 3:00 a week from Thursday. | Мистеру Куагмайру было бы удобно вас принять в следующий вторник в З. |
| Peter, face it... without Quagmire, we're boring. | Питер, согласись: без Куагмайра мы скучны. |
| But Quagmire actually has feelings for you. | Но у Куагмайра к тебе настоящие чувства. |
| Welcome back to Quagmire's Kitchen. | А мы возвращаемся на Кухню Куагмайра. |
| Joe, go round up Quagmire and all the modern-day technology you can find. | Джо, захвати Куагмайра и все новотехнологичные штуки которые найдёшь. |
| No, no, no, that's just Quagmire bein' a horndog. | Нет-нет, то было похотливое животное внутри Куагмайра. |
| I scared off the mailman, threatened Quagmire's cat, and I even took your bath for you. | Я напугал почтальона, угрожал кошке Куагмира, и даже принял за Вас ванну. |
| The episode received generally positive reviews from critics, citing "Quagmire's quirky storylines" and the pairing of Brian and Stewie as a good combination. | Регулярный критик «Гриффинов» (IGN, обозреватель Ахсан Хак) положительно оценил этот эпизод, отметив интересную сюжетную линию Куагмира, и взаимоотношения Стьюи и Брайана (Quagmire's quirky storylines and the pairing of Brian and Stewie as a good combination). |
| While at the airport, Peter steals the fuel used for Quagmire's airplane, believing it will make his pickup fly. | В аэропорту Питер крадёт топливо из самолёта Куагмира, полагая, что это позволит его фургону взлететь. |
| The float built by Peter, Quagmire, Cleveland, and Joe wins, but the men cannot agree at whose house the Golden Clam trophy should reside. | Платформа Питера, Куагмира, Кливленда и Джо побеждает, но они не могут решить, в чьём доме будет храниться золотая награда. |
| You don't need quagmire to like you. | Тебе не нужно уважение Куагмира. |
| I thought you'd be out on the town with Quagmire and hid dad. | Я думала вы тусуетесь в городе с Куагмиром и его отцом. |
| She went to Quagmire's for dinner. | Она отправилась на обед с Куагмиром. |
| Me and Brian are going to play laser tag with Joe and Quagmire. | Я и Брайан едем на лазертэг (аналог пейнтбола - прим. перев.) вместе с Джо и Куагмиром. |
| 'cause of the whole quagmire thing. | Из-за проблемы с Куагмиром. |
| Instead of going to his physical, Peter goes out with Brian, Quagmire, Cleveland, and Joe to eat steaks. | Вместо планового медицинского осмотра Питер отправляется пообедать с Джо, Кливлендом и Куагмиром. |
| It's crazy we're going home without Quagmire. | Какое-то сумасшествие, что мы возвращаемся домой без Куагмайера. |
| Brian, what are you doing staring in Quagmire's window? | Брайан, что ты делаешь глядя в окно Куагмайера |
| Now, Mr. Griffin, I understand you're here to speak on Mr. Quagmire's behalf. | Мистер Гриффин, я так понимаю вы тут, чтобы говорить от имени Мистера Куагмайера? |
| I mean, I was having fun with those Nielsen boxes, but what's the point if I don't got Joe and Quagmire to enjoy it with me? | То есть, я развлекся с этими приставками Нильсена, но для чего это было, если я не позвал Джо и Куагмайера поразвлекаться со мной? |