| General, Logan isn't the only piece of this puzzle. | Генерал, Логан не единственный кусочек этой мозаики. |
| My son was the first piece of the puzzle. | Мой сын был первой частичкой мозаики. |
| Seeley, what you have here... is the final piece to the puzzle. | Сили, то, что у тебя есть, является последним кусочком мозаики. |
| It's a puzzle piece that's about this big... | Кусочек мозаики, примерно вот такой. |
| We lost a piece from your precious puzzle. | Мы потеряли кусочек из вашей драгоценной мозаики. |
| The puzzle file could not be imported into the local collection. | Не удалось импортировать файл мозаики в коллекцию. |
| I can help you but they're part of a puzzle that needs to be put together. | Я могу помочь, но они часть мозаики, которые нужно сложить вместе. |
| That was the missing piece of your puzzle. | Это и есть недостающий кусочек вашей мозаики. |
| Actually... there's only one missing piece of the puzzle. | Вообще-то... нам не хватало лишь одной недостающей части мозаики. |
| This is the last piece of the sensitivity puzzle. | Это последний кусочек нашей разносторонней мозаики. |
| Meanwhile, I'll get the final piece of this puzzle. | А пока, я найду последний камешек мозаики. |
| Without that piece of the puzzle, there's nothing that I can do. | Но без этого кусочка мозаики я ничего не могу сделать. |
| It's like a jigsaw puzzle, all one colour. | Это как части мозаики одного цвета. |
| I guess Rosebud is just a piece in a jigsaw puzzle. | Думаю, розовый бутон - кусочек мозаики. |
| This was the final part of the puzzle. | Видимо, это последняя деталь мозаики. |
| As gratitude, I offer you one piece of the puzzle. | В знак благодарности я покажу тебе один кусочек мозаики. |
| I'll provide the last piece of the puzzle. | А пока, я найду последний камешек мозаики. |
| But Five-O still thought he was a piece of the puzzle because of these. | Но 5-0 все еще думают, что он - кусочек мозаики из-за этого. |
| Frank, the more physical symptoms, the more pieces we have of the puzzle. | Френк, чем больше физических симптомов, тем больше кусочков мозаики. |
| It's the last piece of the puzzle that's been nagging away at me since you first arrived. | Это был последний кусочек мозаики, который не давал мне покоя с тех пор, как вы приехали. |
| Import a new puzzle from a file into your collection | Импорт новой мозаики из файла в коллекцию |
| Export the selected puzzle from your collection into a file | Импорт выбранной мозаики из коллекции в файл |
| The stone you gave me was the final piece of the puzzle, the final map. | Камень, что вы дали мне, был последним куском мозаики, последней картой. |
| It's pieces of a puzzle and I don't know how they fit. | Есть только кусочки мозаики, которые я не могу собрать. |
| But those were only pieces of a puzzle, which would not be complete until human resources were managed better. | Это, однако, лишь отдельные элементы той мозаики, которую удастся сложить только после того, как будет усовершенствована система управления людскими ресурсами. |