It's the only way that you can purify yourself and your own work. |
Это единственный способ, которым вы сможете очистить себя и свою работу. |
There still is a way to purify all these girls. |
Всё ещё остаётся способ очистить этих девочек. |
Collé Ardo, there is still time to purify the girls. |
Колле Ардо, всё ещё не поздно очистить девочек. |
Better to quit and strew the ground with salt, as the ancients did, to purify the battlefields. |
Лучше все бросить и посыпать землю солью, как делали в древности, чтобы очистить поля сражений. |
Said he was trying to purify her. |
Сказал, что он пытался очистить её. |
A high consumption of electricity will perhaps purify a volume of air greater, but will also certainly more noise. |
Высокое потребление электроэнергии будет возможно очистить объем воздуха больше, но также, безусловно, больше шума. |
Think about the amount of space you want to purify. |
Подумайте о количестве пространства, которое вы хотите очистить. |
Stop and think about the phenomena's and purify your hearts with it. |
Остановитесь и подумайте о явлениях и очистить свое сердце с ней. |
Divine goddess Kebechet, I humbly call upon you to purify the waters of our life-giving river. |
Богиня Кебхут, смиренно прошу тебя очистить воды нашей живительной реки. |
According to him this was necessary "to purify the Rada of the mainstay of Viktor Yanukovych". |
По его словам, было необходимо «очистить Раду, оплот Виктора Януковича». |
Bitter irony: this attempt to purify ourselves of racism resulted in a racist worldview. |
Горькая ирония: эта попытка очистить себя от расизма привела к расистскому взгляду на мир. |
Here, time to purify your souls and take you up to heaven. |
Пришло время очистить твои души и отправить тебя на небеса. |
We've decided to purify this city. |
Мы решили очистить этот город, мсье Сиффреди. |
Determined to purify his existence, Richard began to practice severe austerities. |
Решив очистить своё существование, Ричард начал практиковать суровые аскезы. |
They are throwing salt to purify the ring. |
Они бросают соль, чтобы очистить ринг. |
We can purify the resin and make fractal dust. |
Мы можем очистить смолу и сделать фрактальную пыль. |
The faithful must gather in judgment for we are called to purify this filth. |
Братья и сестры должны собраться на суд ибо мы призваны очистить эту скверну. |
We must purify the world to prepare for his coming. |
Мы должны очистить мир, готовясь к его пришествию. |
But before Berzelius could start, he was going to have to purify, dilute, filter each element incredibly accurately. |
Но прежде чем Берцелиус смог начать, он должен был очистить, отфильтровать каждый элемент невероятно точно. |
The beach, to purify our souls in the sea. |
Чтобы очистить наши души в море. |
Now we will purify this room and all of us here from the larum of the living. |
Теперь, мы хотим очистить эту комнату и всех кто здесь есть, от шума жизни. |
I'm unable to purify my thoughts and my heart |
Я не в состоянии очистить свои мысли и сердце. |
Yes, we need to purify the mold, then ferment it. |
Да, нам нужно будет очистить плесень, затем - ферментизировать |
Which parts of your home you want to purify? |
Какую часть Вашего дома вы хотите, чтобы очистить? |
He made a pilgrimage to Ontake Shrine and Ontake waterfall in an attempt to purify his spirit and body. |
Так он совершил паломничество в святыню Онтакэ и одноименному водопаду в попытке очистить свои тело и дух. |