| It's the only way that you can purify yourself and your own work. | Это единственный способ, которым вы сможете очистить себя и свою работу. |
| There still is a way to purify all these girls. | Всё ещё остаётся способ очистить этих девочек. |
| Collé Ardo, there is still time to purify the girls. | Колле Ардо, всё ещё не поздно очистить девочек. |
| Better to quit and strew the ground with salt, as the ancients did, to purify the battlefields. | Лучше все бросить и посыпать землю солью, как делали в древности, чтобы очистить поля сражений. |
| Said he was trying to purify her. | Сказал, что он пытался очистить её. |
| A high consumption of electricity will perhaps purify a volume of air greater, but will also certainly more noise. | Высокое потребление электроэнергии будет возможно очистить объем воздуха больше, но также, безусловно, больше шума. |
| Think about the amount of space you want to purify. | Подумайте о количестве пространства, которое вы хотите очистить. |
| Stop and think about the phenomena's and purify your hearts with it. | Остановитесь и подумайте о явлениях и очистить свое сердце с ней. |
| Divine goddess Kebechet, I humbly call upon you to purify the waters of our life-giving river. | Богиня Кебхут, смиренно прошу тебя очистить воды нашей живительной реки. |
| According to him this was necessary "to purify the Rada of the mainstay of Viktor Yanukovych". | По его словам, было необходимо «очистить Раду, оплот Виктора Януковича». |
| Bitter irony: this attempt to purify ourselves of racism resulted in a racist worldview. | Горькая ирония: эта попытка очистить себя от расизма привела к расистскому взгляду на мир. |
| Here, time to purify your souls and take you up to heaven. | Пришло время очистить твои души и отправить тебя на небеса. |
| We've decided to purify this city. | Мы решили очистить этот город, мсье Сиффреди. |
| Determined to purify his existence, Richard began to practice severe austerities. | Решив очистить своё существование, Ричард начал практиковать суровые аскезы. |
| They are throwing salt to purify the ring. | Они бросают соль, чтобы очистить ринг. |
| We can purify the resin and make fractal dust. | Мы можем очистить смолу и сделать фрактальную пыль. |
| The faithful must gather in judgment for we are called to purify this filth. | Братья и сестры должны собраться на суд ибо мы призваны очистить эту скверну. |
| We must purify the world to prepare for his coming. | Мы должны очистить мир, готовясь к его пришествию. |
| But before Berzelius could start, he was going to have to purify, dilute, filter each element incredibly accurately. | Но прежде чем Берцелиус смог начать, он должен был очистить, отфильтровать каждый элемент невероятно точно. |
| The beach, to purify our souls in the sea. | Чтобы очистить наши души в море. |
| Now we will purify this room and all of us here from the larum of the living. | Теперь, мы хотим очистить эту комнату и всех кто здесь есть, от шума жизни. |
| I'm unable to purify my thoughts and my heart | Я не в состоянии очистить свои мысли и сердце. |
| Yes, we need to purify the mold, then ferment it. | Да, нам нужно будет очистить плесень, затем - ферментизировать |
| Which parts of your home you want to purify? | Какую часть Вашего дома вы хотите, чтобы очистить? |
| He made a pilgrimage to Ontake Shrine and Ontake waterfall in an attempt to purify his spirit and body. | Так он совершил паломничество в святыню Онтакэ и одноименному водопаду в попытке очистить свои тело и дух. |