Listen to me, Sam wanted to purify the water on the island, right? | Сэм хотел очистить воду на острове, ведь так? |
It can purify their money. | Это может очистить их деньги. |
Help us to purify our spirits. | Помоги очистить наши души. |
[Claude] We have a mission, Andy: to purify the world. | Наша миссия, Энди, очистить мир. |
To purify myself for you. | Я... убиваю своих бывших парней чтобы очистить себя для тебя. |
The ionic systems using the attraction of negative ions to purify the air. | Ионных систем с использованием притяжения отрицательных ионов для очистки воздуха. |
Behind the main wall were wooden platforms where men would ladle the oil from the trypots into vessels filled with cold water used to cool and purify the oil. | За главной стеной располагались деревянные помосты, с которых люди вычерпывали масло из котлов в сосуды с холодной водой для его охлаждения и очистки. |
Ammonia's one of the chemicals they use to purify water. | Аммиак - одна из химикалий, используемых для очистки воды. |
This method will purify a larger space, although it is not as effective as the purifier unit in terms of purification. | Этот метод очищения большего пространства, хотя она не так эффективна, как очистители единицы с точки зрения очистки. |
Countries with the capacity to purify, produce and package these products may have an added advantage. | Дополнительные возможности откроются перед теми странами, которые создадут необходимые условия для очистки, производства и упаковки этих товаров. |
A walk in the reserve or at the foot of the mountain will purify your soul. | Ходить в резерве или у подножия горы будут очищать ваши души. |
The device makes it possible to purify combustion products efficiently in all operating modes. | Устройство позволяет эффективно очищать продукты сгорания на всех эксплуатационных режимах. |
Such decisions tend to prefer investments in water-related infrastructure rather than improving the capacity of water-related ecosystems to, for example, mitigate floods and purify water. | В таких решениях предпочтение, как правило, отдается инвестициям в водохозяйственную инфраструктуру, а не повышению способности связанных с водой экосистем, например, смягчать последствия наводнений или очищать воду. |
Coastal and oceanic ecosystems are vital to the well-being and livelihoods of local communities: fishing grounds provide food and sustainable incomes, and mangroves help manage flooding, prevent coastal erosion and purify water. | Прибрежные и океанические экосистемы имеют ключевое значение для благополучия и благосостояния местных сообществ: рыболовные угодья дают пропитание и устойчивый доход, а мангровые заросли помогают бороться с наводнениями, предотвращать эрозию побережья и очищать воду. |
They eat the weeds and the throttly things that kill the rice and they use carp to help purify the water in the paddy fields. | Они едят сорняки и всякие сдавливающие штуки которые убивают рис и они используют карпов чтобы очищать воду на рисовых полях. |
And that's when we must confess our sins... and seek to purify our soul. | И именно тогда, мы должны признать наши грехи... и искать очищения души |
Bishop Sava perfectly knew the works of the Church Fathers, personally copied them (thus belonged to the ancient monastic tradition, according to which rewriting the writings of the Holy Fathers is an important way to purify the mind for the knowledge of patristic Tradition). | Владыка Савва прекрасно знал творения святых отцов, собственноручно их переписывал (тем самым принадлежал к древней монашеской традиции, согласно которой переписывание трудов святых отцов является важным способом очищения ума для познания святоотеческого Предания). |
Grandma's older brother became a preacher who grew his mole hairs long to purify his soul. | Старший брат бабушки стал проповедником и не сбривал волоски на родинках во имя очищения своей души. |
Before a match, referees (who double as Shinto priests) purify the seaweed, salt, and sake. | До начала матча, арбитры (которых двое, как священников синто) совершают обряд очищения, используя водоросли, соль и саке. |
We mean to cleanse and purify our virtues by burning out our vices from the fire of His word. | Мы намереваемся совершить обряд очищения наших духовных сил, сжигая наши пороки в огне Его слова. |
Let me take a bath, put clean clothes on, comb my hair... purify my self and do my prayer. | Позволь мне принять ванну, надеть чистую одежду, расчесать свои волосы, очиститься и совершить молитву. |
You need to purify yourself, listen to your conscience. | Вам нужно очиститься, прислушайтесь к совести. |
To him who wishes to purify himself... aid is given. | Тому, кто желает очиститься... предоставляется помощь. |
So, every Friday, we got a laxative shock treatment to purify us from all the diseases of this world. | И так каждую пятницу... нас подвергали шокотерапии слабительным... чтобы очиститься от всех болезней мира. |
Declared a Degenerate Artist, his works were among those seized in 1937 as part of a campaign by the Nazis to "purify" German culture, and he was forbidden to paint in 1939. | Его творчество было объявлено дегенеративным искусством, в 1937 году его произведения были изъяты в рамках кампании по «очищению» немецкой культуру, а самому художнику в 1939 году было запрещено рисовать. |
And to prepare herself for this splendid day she has dedicated herself for a month, no, for several months to purify her body and her soul | И чтобы приготовиться к этому величественному дню, она посвятила месяц - нет, несколько месяцев - очищению своего тела и души. |
He also advocated efforts to purify the American population through selective breeding. | Он также пропагандировал очищение населения страны посредством селекции. |
Li differentiated Falun Gong from other movements in Qigong by emphasizing moral values aimed to "purify one's heart and attain spiritual salvation". rather than what he saw as undue emphasis on physical health and the development of supernatural powers. | Ли выделял Фалуньгун от других движений цигун, путем уделения особого внимания моральным ценностям, направленных на «очищение своего сердца и достижения духовного спасения», а не, как он заметил, чрезмерному акценту на физическом здоровье и развитии сверхъестественных сил. |
Cedd undertook a 40-day fast to purify the site, although urgent royal business took him away after 30 days, and Cynibil took over the fast for him. | Св.Седд предпринял сорокадневный пост в очищение места, хотя срочные королевские дела отвлекли его по прошествии тридцати дней, и конец поста держал за него Синибил (Cynibil). |