A high consumption of electricity will perhaps purify a volume of air greater, but will also certainly more noise. | Высокое потребление электроэнергии будет возможно очистить объем воздуха больше, но также, безусловно, больше шума. |
We can purify the resin and make fractal dust. | Мы можем очистить смолу и сделать фрактальную пыль. |
He made a pilgrimage to Ontake Shrine and Ontake waterfall in an attempt to purify his spirit and body. | Так он совершил паломничество в святыню Онтакэ и одноименному водопаду в попытке очистить свои тело и дух. |
It should purify the house completely. | Это должно полностью очистить дом. |
Only fire can purify me. | Только огонь может очистить меня. |
Water is used in many religions as a way to purify. | Вода используется во многих религиях, как способ очистки. |
I've developed a superior method... to purify the serum... prolong its effectiveness. | Я разработал превосходный метод... для очистки сыворотки... который продлит ее эффективность. |
Artificial groundwater recharge can be used to naturally purify wastewater and turn into potable groundwater. | Искусственное пополнение грунтовых вод может использоваться для естественной очистки сточных вод и их преобразования в пригодные для питья грунтовые воды. |
MEW used the chlorine to purify seawater prior to its also sold chlorine to other customers, but only to the extent that MEW's requirements had been sold the salt and chlorine plant to a third party in July 2000. | МЭВР использовало хлор для очистки морской воды перед опреснением. "ПИК" также продавала хлор другим покупателям, но только после выполнения заказов МЭВР. "ПИК" продала завод по производству соли и хлора третьей стороне в июле 2000 года. |
Ammonia's one of the chemicals they use to purify water. | Аммиак - одна из химикалий, используемых для очистки воды. |
My people use antimatter as well, but we found ways to purify the reactant so there's no toxic waste. | Мы тоже используем антиматерию, но нашли способ очищать реагент, чтобы не было токсичных выбросов. |
In general, forests soils, with a high humus content, rich in soil organisms, and a highly developed root system can purify rainwater by adsorption of contaminants during its passage through the different levels of the soil. | В целом лесные почвы с высоким содержанием гумуса, богатые почвенными организмами и с хорошо развитой корневой системой, могут очищать дождевую воду путем адсорбции загрязняющих веществ во время ее просачивания через разные уровни почвы. |
It is often the women who decide where and how to collect water and how to purify drinking water. | Часто именно женщины принимают решение о том, где и каким образом получать воду и каким образом очищать воду для питья. |
They eat the weeds and the throttly things that kill the rice and they use carp to help purify the water in the paddy fields. | Они едят сорняки и всякие сдавливающие штуки которые убивают рис и они используют карпов чтобы очищать воду на рисовых полях. |
This means specific measures such as recommendations to purify drinking water. | Речь идет о конкретных мерах, например о рекомендациях очищать пищевую воду. |
The resulting mixture is fractionally distilled to purify and separate the germanium tetrachloride from other products and impurities. | Получаемая смесь дистиллируется для очищения и отделения тетрахлорида германия от других продуктов и примесей. |
And that's when we must confess our sins... and seek to purify our soul. | И именно тогда, мы должны признать наши грехи... и искать очищения души |
David Palmer writes that Li "redefined his method as having entirely different objectives from qigong: the purpose of practice should neither be physical health nor the development of extraordinary powers, but to purify one's heart and attain spiritual salvation." | Дэвид Палмер считает, что Ли Хунчжи «переопределил свой метод так, что его цели полностью отличаются от целей цигуна: этой практикой занимаются не для физического оздоровления, и не для овладения сверхъестественными силами, но ради очищения сердца и духовного спасения». |
When the sweeping is finished, a small sand mound is made in the middle and a gohei rod is stuck into it to purify the ring. | Когда уборка закончена, посреди арены насыпается небольшой холм из песка, в котором устанавливается деревянный шест гохэй для очищения арены. |
I could not delay to purify myself with death. | Я не мог отложить своего очищения через смерть. |
Let me take a bath, put clean clothes on, comb my hair... purify my self and do my prayer. | Позволь мне принять ванну, надеть чистую одежду, расчесать свои волосы, очиститься и совершить молитву. |
You need to purify yourself, listen to your conscience. | Вам нужно очиститься, прислушайтесь к совести. |
To him who wishes to purify himself... aid is given. | Тому, кто желает очиститься... предоставляется помощь. |
So, every Friday, we got a laxative shock treatment to purify us from all the diseases of this world. | И так каждую пятницу... нас подвергали шокотерапии слабительным... чтобы очиститься от всех болезней мира. |
Declared a Degenerate Artist, his works were among those seized in 1937 as part of a campaign by the Nazis to "purify" German culture, and he was forbidden to paint in 1939. | Его творчество было объявлено дегенеративным искусством, в 1937 году его произведения были изъяты в рамках кампании по «очищению» немецкой культуру, а самому художнику в 1939 году было запрещено рисовать. |
And to prepare herself for this splendid day she has dedicated herself for a month, no, for several months to purify her body and her soul | И чтобы приготовиться к этому величественному дню, она посвятила месяц - нет, несколько месяцев - очищению своего тела и души. |
He also advocated efforts to purify the American population through selective breeding. | Он также пропагандировал очищение населения страны посредством селекции. |
Li differentiated Falun Gong from other movements in Qigong by emphasizing moral values aimed to "purify one's heart and attain spiritual salvation". rather than what he saw as undue emphasis on physical health and the development of supernatural powers. | Ли выделял Фалуньгун от других движений цигун, путем уделения особого внимания моральным ценностям, направленных на «очищение своего сердца и достижения духовного спасения», а не, как он заметил, чрезмерному акценту на физическом здоровье и развитии сверхъестественных сил. |
Cedd undertook a 40-day fast to purify the site, although urgent royal business took him away after 30 days, and Cynibil took over the fast for him. | Св.Седд предпринял сорокадневный пост в очищение места, хотя срочные королевские дела отвлекли его по прошествии тридцати дней, и конец поста держал за него Синибил (Cynibil). |