Английский - русский
Перевод слова Psycho

Перевод psycho с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Псих (примеров 260)
Far too early, you psycho. Еще слишком рано, ты, псих.
You want proof, you psycho? Хочешь доказательств, ты псих?
But not a psycho. Но никак не псих.
And you're a psycho, mate. А ты псих, приятель.
Your cat's a psycho. Твой кот - псих.
Больше примеров...
Психопат (примеров 60)
What kind of psycho would put that thing there? Что за психопат мог эту штуку здесь поставить?
As far as I'm concerned, every life that that psycho takes from this point forward is on you. И как я понимаю, каждая жизнь, которую отнимет этот психопат, теперь на твоей совести.
The psycho that put you in a coma? Психопат, из-за которого ты и попал в кому.
Being kidnapped by a psycho like you here, can I still be in the right state of mind? Меня похитил такой психопат, как я могу нормально мыслить?
That psycho just assaulted me. Этот психопат напал на меня.
Больше примеров...
Психо (примеров 88)
A psycho vigilante who chose vengeance over motherhood? Психо линчеватель, которая выбрала месть вместо материнства?
We're going to write a manual on how to sell Psycho. Мы составим руководство по продаже Психо.
Dead Craig, Psycho Paul. Мертвый Крэг, Психо Пол.
Remember the shower scene in Psycho? Помнишь фильм "Психо"? Сцена в душе?
One of his best-known art works is 24 Hour Psycho (1993) which slows down Alfred Hitchcock's film Psycho so that it lasts twenty four hours. Одна из наиболее известных работ - «24 Hour Psycho» (1993), замедленное воспроизведение фильма «Психо» Альфреда Хичкока (фильм продолжался 24 часа).
Больше примеров...
Психопатка (примеров 28)
Olivia Rice... the first Mrs. Stappord, and a world-class psycho. Оливия Райс. Первая миссис Стэппорд - первоклассная психопатка.
It's not that psycho, Dr. Fell. И это не та психопатка, доктор Фелл.
You almost broke my finger, you psycho! Ты чуть не сломала мне палец, психопатка!
So she's a psycho? То есть она психопатка?
She's probably a psycho. И, скорее всего, психопатка.
Больше примеров...
Психованный (примеров 13)
In a way, her psycho ex-boyfriend did me a favor. В любом случае, ее психованный бывший сделал мне одолжение.
Tell me his psycho little brother isn't coming. Надеюсь, его младший психованный брат не приехал?
I'm telling you, Psycho Steve, we don't have Ragin' Cajun wings. Говорю тебе, психованный Стив, у нас нет жгучих крылышек.
What do you mean psycho? В каком смысле психованный?
But this is where I work and it's very difficult to concentrate when you have a knife-wielding psycho ex-lover stalking you. Но там я работаю, и очень тяжело сконцентрироваться, когда психованный бывший преследует меня, орудуя ножом.
Больше примеров...
Сумасшедший (примеров 11)
Because the whole psycho dad thing... it just might work. Потому что сумасшедший папаша... это может сработать.
There's a psycho out there, Он сумасшедший, ясно?
Torkild... that guy's a psycho. Торкильд... Он однозначно сумасшедший.
What if he's a psycho? А что если он сумасшедший?
Psycho Sid was here last night? Сумасшедший Сид был здесь вчера?
Больше примеров...
Ненормальный (примеров 10)
She's got brain damage, you psycho. Ненормальный, у неё же мозговая травма.
You know, you're a little psycho. Знаешь, ты слегка ненормальный.
What're you doing, you psycho? Что творишь, ненормальный?
You're a complete psycho, aren't you? Ты что совсем ненормальный?
Some psycho has the Warehouse in his sights. На Пакгауз покушается какой-то псих ненормальный.
Больше примеров...
Psycho (примеров 23)
One of the most discussed films is Hitchcock's' classic "Psycho". Одна из самых обсуждаемых фильмов Хичкока классических Psycho .
Psycho II has been released five times on DVD. Psycho 3 был выпущен четыре раза на DVD.
Cypress Hill has also collaborated with another Chicano group, Psycho Realm, which is led by brothers Sick Jacken (Joaquin Gonzalez) and Big Duke (Gustavo Gonzalez). Популярность приобрел также дуэт Psycho Realm, созданный братьями Хоакином Гонсалесом (Sick Jacken) и Густаво Гонсалесом (Big Duke).
Reunion featured two new studio tracks, "Psycho Man" and "Selling My Soul", both of which cracked the top 20 of the Billboard Mainstream Rock Tracks chart. В альбом были так же включены две новые студийные композиции «Psycho Man» и «Selling My Soul»; обе вошли в Top 20 списков Billboard Mainstream Rock Tracks.
One of his best-known art works is 24 Hour Psycho (1993) which slows down Alfred Hitchcock's film Psycho so that it lasts twenty four hours. Одна из наиболее известных работ - «24 Hour Psycho» (1993), замедленное воспроизведение фильма «Психо» Альфреда Хичкока (фильм продолжался 24 часа).
Больше примеров...
Ума (примеров 18)
I'm so relieved you're not one of those girls that's psycho about her ex. Такое облегчение, что ты не одна из тех, которые сходят с ума из-за своих бывших.
You go psycho or something? Ты сошел с ума или что?
HE'S GOING COMPLETELY PSYCHO. Он просто сходит с ума.
Sarah, don't go psycho on me. Сара, не надо сходить с ума.
Explaining his stage name, he said in a BBC interview, "what I thought was, you know, crazy about music, dancing, performance, so that kind of psycho". Исполнитель, в интервью с ВВС, объясняет это так: «Я думаю, что вы знаете о том, что я без ума от музыки, танцев, исполнения, поэтому я такой псих».
Больше примеров...
Чокнутая (примеров 8)
You listen to me very carefully, you psycho. Послушай меня очень внимательно, чокнутая.
She'll think your psycho sweetheart is coming for her next. Она решит, что твоя чокнутая возлюбленная после меня придет за ней.
His grandpa had a psycho family in Germany. У его деда есть чокнутая семья в Германии.
It's not that psycho, Dr. Fell. Это не чокнутая доктор Фелл.
Raymond, there's some psycho woman killing guys. какая-то чокнутая убивает мужиков.
Больше примеров...
Катушек (примеров 6)
The only time he was ever trouble was when they tried to give him a new brand of drug and he went psycho. Лишь однажды с ним были проблемы, когда они попытались дать ему новую марку лекарства, после чего он совершенно слетел с катушек.
And I'm sorry that Mom's being a psycho and making you come, too. И прости, что мама поехала с катушек и заставила тебя прийти.
Mum was a psycho, Мама слетела с катушек,
I just go psycho. Я просто слетаю с катушек.
You look like a psycho pirate. Ты выглядишь, как съехавший с катушек пират.
Больше примеров...
Псих-убийца (примеров 7)
The evidence that the serial psycho's in the Guard, I want to see it. Я хочу увидеть доказательства, что псих-убийца из числа Стражей.
Well, unless it's a psycho killer posessed by a demon. Ну, если это не псих-убийца, одержимый демоном.
Failed psycho killer, thank god. Несостоявшийся псих-убийца, спасибо Господи.
You just bear in mind, there's a murdering psycho in jail who'll be after us whatever - together or alone. В тюрьме сидит псих-убийца, и он станет преследовать нас неважно как - всех вместе или по одиночке.
A psycho killer bursts in and starts shooting everyone. Псих-убийца начинает стрелять по всех.
Больше примеров...