Английский - русский
Перевод слова Prom

Перевод prom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бал (примеров 393)
What about the white tux you wore to prom last year? Помнишь тот белый смокинг, который ты надел на школьный бал в прошлом году?
How was the prom? I didn't go. Как бал прошел? - Я не ходила.
But you just went off that prom. А ты просто пойдешь на Бал
I'm going to prom! Я иду на бал.
Prom, all that. Выпускной бал, все в этом роде.
Больше примеров...
Выпускного (примеров 220)
I can't believe you'd leave your prom to come to... Я не могу поверить, что ты ушла со своего выпускного чтобы прийти...
Miles Robbins as Connor Aldrich, Kayla's prom date and drug cook. Майлз Роббинс в роли Коннора Олдрича, выпускного вечера Кайлы и наркомана.
The theme for this year's prom will be... Темой выпускного в этом году будут...
It was the guy from prom night. Это был парень с выпускного.
That hasn't happened to me since senior prom, when Rob Sussman tried to fight Richard Sallatto because they had secretly broken up with each other the night before. Такого со мной не случалось со времен выпускного в школе, когда Роб Сассман хотел подраться с Ричардом Салатто потому что накануне они тайно порвали друг с другом.
Больше примеров...
На выпускной (примеров 336)
Not a really good look if I want a prom date. Что не слишком хорошо, если я хочу найти пару на выпускной.
I'm sorry for calling you basic for wanting to go to prom. Прости, что назвал тебя ТП за желание пойти на выпускной.
Did Harvey get his tux for the prom? Нашёл ли Харви смокинг на выпускной?
One second you're saying "yes" to prom, the next, you're posting inspirational quotes on Facebook. Сначала ты соглашаешься пойти на выпускной, и вот ты уже постишь вдохновляющие цитаты на Фейсбуке.
She went to the prom fat. Она приходит на выпускной толстой...
Больше примеров...
На выпускном (примеров 142)
That's why I have a picture of Mitchell and his prom date shaking hands. Поэтому у меня есть фото, где Митчелл и его девушка на выпускном пожимают руки.
I'd be the envy of every girl at prom. Все девчонки будут завидовать мне на выпускном.
Not like Sally Jones and senior prom. Не как с Сэлли Джонс на выпускном балу.
She was my prom date! Она была моей парой на выпускном!
I never went to my prom. Я не была на выпускном.
Больше примеров...
Школьный бал (примеров 38)
But I promise, we'll marathon movies about prom, like Carrie. Но обещаю, мы будем смотреть фильмы про школьный бал. "Кэрри" например.
What about the white tux you wore to prom last year? Помнишь тот белый смокинг, который ты надел на школьный бал в прошлом году?
You're going to prom on a blind date! Ты идешь на школьный бал с незнакомцем!
So, you know, what they're having this weekend is the junior prom. Ты знаешь, что в эту субботу будет школьный бал?
My junior prom is tonight. Сегодня у меня школьный бал.
Больше примеров...
Выпускным (примеров 24)
He pierced himself - got infected right before prom. Сам себе сделал пирсинг и подхватил инфекцию прямо перед выпускным.
Who goes to Nagamaki before the prom? Кто перед выпускным ходит в "Нагамаки"?
Kids my age are worried about pimples, prom dates. "Мои сверстники озабочены прыщами и выпускным балом".
So it seemed that my prom date had stood me up. Итак, выходило, что мой парень кинул меня прямо перед выпускным балом.
I think my favorite prom was my fourth one. Я думаю моим лучшим выпускным балом был сорок первый.
Больше примеров...
Выпускной вечер (примеров 27)
Taking pity on him, Madison invites him to the prom. Узнав об этом, Мэдисон приглашает его на выпускной вечер.
I just wondered if maybe you were going to the prom. and - Если ты собираешься идти на выпускной вечер...
For now, she can't recall anything about her life Not you, her friends or high school prom Not her 8th birthday party Она не помнит ничего из своей жизни, не вас, ни друзей, ни выпускной вечер в школе ни свой 8-й день рождения.
You guys are the ones that just got dumped on prom night. Это вас, ребята, кинули в выпускной вечер.
SENIOR PROM DO YOU HAVE THE FEVER? ВЫПУСКНОЙ ВЕЧЕР ДРОЖИТЕ ОТ НЕТЕРПЕНИЯ?
Больше примеров...
Выпускному (примеров 11)
I have to meet my friends to shop for the prom, so if you guys are married by the time I get back, save me some cake. Я должна идти с подругами за покупками к выпускному, так что, если вы уже поженитесь, когда я вернусь, оставьте мне кусок торта.
Well, right now, the whole school looks like a castle 'cause everyone's getting ready for Medieval Prom. Ну, сейчас вся школа вяглядит как замок потому что все готовятся к Средневековому выпускному.
This is us getting ready for prom. Это мы готовимся к выпускному.
Another "getting ready for prom" shot. Еще одно фото с подготовки к выпускному.
For Boris or for prom? К визиту к Борису или к выпускному балу?
Больше примеров...
Пром (примеров 6)
During the visit of Prime Minister Vajpayee to Cambodia last April, we also agreed to participate in the restoration of Ta Prom, another magnificent temple complex in the Angkor Park area. Во время визита премьер-министра Ваджпаи в Камбоджу в апреле этого года мы также согласились участвовать в восстановлении Та Пром - другого великолепного храмового ансамбля неподалеку от парка Ангкор.
We're at prom. Мы находимся в пром.
Prom base fulfilled its role. Блок-пост "Пром" выполнил свою роль.
Prom and then graduation. Пром а затем выпуск.
Buder wants to take back Prom base. Будер хочет вернуть блок-пост "Пром".
Больше примеров...
Выпускных (примеров 10)
How will he look in our prom pictures? Как он будут смотреться на наших выпускных фотографиях?
It's maybe the second worst prom night I've ever heard in my life. Может, второй из самых худших выпускных, о которых я когда-либо слышала.
"prom Web sites." "сайты о выпускных".
Prom season was in full swing, but to gain entry to this exclusive event, I'd need an age-appropriate escort. Как раз был сезон выпускных, но чтобы получить доступ к такому эксклюзивному событию, мне нужна спутница подходящего возраста.
He's, like. prom royalty, you know? Он, как, король выпускных, понимаешь?
Больше примеров...
Prom (примеров 8)
Note that not all commands are available on all PROM versions. Отметим что не все команды доступны на всех версиях PROM.
Note: For more information on OBP, see the OpenBoot PROM (OBP) Reference or consult Sun's "OpenBoot 3.x Command Reference" (P/N 802-3242). Примечание: За дополнительной информацией о ОВР вы можете обратиться к описанию OpenBoot PROM (OBP) или к руководству "OpenBoot 3.x Command Reference" (P/N 802-3242) от SUN Microsystems.
The Stop+N keyboard combination at boot will reset many systems to the default PROM settings. Нажатие клавиш Stop+N во время загрузки на большинстве систем сбросит настройки PROM в установки по умолчанию.
The output-device variable can be used to control which framebuffer is used, and at what resolution it is run, for PROM console. Переменная output-device можнт быть использована для контроля над тем какой используется кадровый буффер, кокае разрешение используется для консоли PROM.
Scared that she disappointed her listeners, Tara and SLAM FM decide to throw the Lincoln Bay students a MORP (PROM spelled backwards). Испугавшись, что Бунтарка разочаровала своих слушателей, Тара и SLAM FM решили подарить ученикам Линкольн-Бэй Лаб (англ. MORP) (бал пишется наоборот (англ. PROM).
Больше примеров...
На танцы (примеров 9)
She wants you to ask her to the prom. По-поему, она хочет, чтобы ты пригласил её на танцы.
So, guess you're not going to prom with the new girl. Похоже, на танцы ты с нашей новенькой не пойдешь.
Would you like to go to the prom with me? Хочешь пойти со мной на танцы?
Maybe I'll ask him to prom. Может приглашу его на танцы.
We're all going to prom! Мы идем на танцы.
Больше примеров...