Английский - русский
Перевод слова Prince

Перевод prince с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Принц (примеров 3106)
Name's Charlie Prince, I expect you've heard of me. Я Чарли принц. Слышал, наверное.
Prince Naif bans the very word "reform" from public discourse, because it suggests that there is something wrong with the system; his preferred term is "development." Принц Наиф запрещает само употребление слова «реформа» в публичных обсуждениях, поскольку оно намекает на то, что с системой что-то не в порядке; он предпочитает термин «развитие».
But as thou art prince, I fear thee as I fear the roaring of a lion's whelp. Но, поскольку ты принц, ябоюсьтебя, как боюсьрычащегольвенка.
says the prince as he rides off into the sunset. Сказал принц и ускакал за горизонт.
is her Prince Charming. это ее Сказочный Принц.
Больше примеров...
Князь (примеров 668)
What did your prince do to make you hate him like this? Что вам сделал князь, что вы его так ненавидите?
He is Lucifer, the Prince of Darkness. Он - Люцифер, Князь Тьмы.
It then claims that Stefan Nemanja, the Serbian Grand Prince, was the great-grandson of Licinus. В ней утверждается, что сербский великий князь Стефан Неманя был праправнуком Лициния.
Later, he wrote that he had the impression that Prince Ukhtomski was pushing the Czar to make Tibet a Russian protectorate. Позднее он писал, что у него создалось впечатление, что князь Ухтомский подталкивал царя к установлению российского протектората над Тибетом.
Even before the final deployment of the regiment he fought a duel with one of his staff officers, probably Tolbuchin , Prince Vyazemsky observed. Ещё до окончательного образования полка он дрался на поединке с одним из своих штаб-офицеров, кажется, Толбухиным», - свидетельствовал князь Вяземский.
Больше примеров...
Царевич (примеров 62)
The baby is the prince, but it's hard to tell who the lady-in-waiting is. Ребёнок - это царевич, но трудно сказать кто дворцовая служанка.
The prince will be buried with Heukganggong. Царевич будет похоронен вместе со старейшиной Хыкганом.
We have agreed that Prince Yeogu has to be eliminated. Мы договорились, что царевич Ёгу должен быть устранён.
Prince Yeohwi isn't an easy opponent. Царевич Ёхви - не простой противник.
It was Prince Yeogu's decision. Так решил царевич Ёгу.
Больше примеров...
Принцом (примеров 13)
You're going to ba sing se with the prince. Ты отправишься в Ба Синг Се вместе с принцом.
Just because you don't have a body, you don't want anyone else to be prince of Nigeria. Только потому, что у тебя нет тела ты не хочешь, чтобы кто-то другой стал принцом Нигерии.
Caiera, the only survivor, was rescued by the Red Prince. Кайера - единственная выжившая, была спасена Красным Принцом.
I want to talk to Prince Farid. Я хочу поговорить с принцом Фаридом.
Will it be the Prince of Thieves Or Queen of The World? Он будет принцом воров Или королевой мира?
Больше примеров...
Правителя (примеров 14)
In every emergency, look to see if there's some advantage for your prince, Thomas. В любой экстренной ситуации, Томас, думайте о том, какую пользу можно извлечь для своего правителя.
This "dynastic marriage" with the daughter of a neighbouring prince was an unhappy one, as she was in love with Frederick William of Bismarck. Этот «династический брак» с дочерью соседнего правителя был неудачным, Августа была влюблена во Фридриха Вильгельма Бисмарка.
~ "You have to pick your prince." ~ Doing what? "Ты должен выбрать своего правителя." - И что будешь делать?
the rustic manners of a prince Who disdained such glory, And was insensible of such happiness, Деревенские манеры правителя который презирал такую славу, и был безразличен к такой удаче, вскоре вызвали отвращение к учтивости его подданнных;
The National Assembly, anxious to keep Albania intact, expressed willingness to accept Italian protection and even an Italian prince as a ruler so long as it would mean Albania did not lose territory. Национальное собрание, желая сохранить целостность страны, выразило готовность принять итальянский протекторат и даже итальянского князя как правителя.
Больше примеров...
Prince (примеров 171)
The appearance of the A30 Gloria is very similar to the Nissan Prince Royal, built exclusively for the Emperor of Japan. Появившаяся A30 была очень похожа на Nissan Prince Royal, построенный исключительно для Императора Японии.
Prince's second captain, John Narborough, however conducted himself with such conspicuous valour that he won special approbation and was knighted shortly afterwards. Второй капитан Prince Джон Нарборо (англ. Narborough), однако, показал такую выдающуюся доблесть, что получил особую благодарность и вскоре после этого был посвящён в рыцарство.
Five Second Rates were rebuilt from existing ships to this Establishment specification - the Prince George in 1719-1723, the Union in 1718-1726, the Namur in 1723-1729, the Neptune in 1725-1730, and the Marlborough in 1725-1732. Пять кораблей 2 ранга были перестроены из существующих по новым спецификациям 1719 года - Prince George в 1719-1723, Union в 1718-1726, Namur в 1723-1729, Neptune в 1725-1730 и Marlborough в 1725-1732.
He also took prescriptions as "Prince," "Michael Amir," and "Kai Chase," the names of one of his sons, his spokesperson, and his former personal chef, respectively. Он, в свою очередь, получал рецепты врачей под псевдонимами «Prince», «Michael Amir» и «Kai Chase» - это имена одного из его сыновей, представителя и бывшего личного повара соответственно.
Retrieved 2013-07-20) "Week Ending April 5, 2009: A Prince Beats A King (Of Pop)" Archived July 10, 2012, at Archive.today. «Шёёк Ending April 5, 2009: A Prince Beats A King (Of Pop)» Архивировано 10 июля 2012 года...
Больше примеров...
Принс (примеров 167)
Dr. Prince, I want you to sign this and discharge patients. Доктор Принс, подпишитесь тут и выпишете своих пациентов.
Kintel Williamson, goes by Prince K. Кинтэл Вильямсон, известный как Принс Кей.
Manage the team and run Coral Prince. Руководство командой, управление "Корал Принс".
Your ET tube, Dr. Prince. Ваша трубка, доктор Принс.
'Prince, it's 3:00 in the morning in Minnesota, it's January and you want a camel. 'Принс, сейчас три утра в Миннесоте. Январь. И вы просите верблюда.
Больше примеров...
Принсом (примеров 17)
"Do you want to say goodbye to Prince?" Попрощаетесь с Принсом? Отвечаю: Да ладно уж.
The Deluxe edition consists of two discs, the first being a remaster of the original album made in 2015 overseen by Prince himself and a bonus disc of previously unreleased songs called "From the Vault & Previously Unreleased". Издание Deluxe состояло из 2 дисков, первый состоял из ремастеринговых треков оригинального альбома, сделанных самим Принсом в 2015 году, и бонусного диска из ранее неизданных песен, названного «From the Vault & Previously Unreleased».
All songs written by Prince, except track 3, co-written with Levi Seacer, Jr., track 7, co-written with George Clinton, and track 9, co-written with Levi Seacer, Jr. and Morris Day. Все песни написаны Принсом, кроме трека З (где соавтор Levi Seacer, Jr.), трека 9 (соавторы Levi Seacer, Jr. и Morris Day) и трека 11 (соавтор Morris Day).
Do you call him Prince? Вы его 'Принсом' зовёте?
All songs written by Prince, except #8, music written by Prince and Eric Leeds. Автор всех композиций Принс, кроме трека #8, написанного Принсом в соавторстве с Eric Leeds.
Больше примеров...
Принсу (примеров 8)
On June 26, 2016, Sheila and The New Power Generation led a tribute to Prince on the 2016 BET Awards, featuring a medley of his hits. 26 июня 2016 года Шейла и группа The New Power Generation воздали дань уважения Принсу на церемонии вручения наград BET Awards 2016 года, где было исполнено попурри из его хитов.
Let's tear the roof off this joint, and show Prince how we do! Давайте порвём танцпол и покажем Принсу, как мы это делаем!
And then we try to explain to Prince, like: И мы пытаемся объяснить Принсу:
I'm here to see Dr. Prince. Я к доктору Принсу.
Owns the dry cleaners over on Prince? Владелец химчисток по всему Принсу?
Больше примеров...
Принсем (примеров 5)
I need to be alone with Prince. Мне нужно побыть наедине с Принсем.
On April 26, 2008, Sheila E., along with Morris Day and Jerome Benton, performed with Prince at the Coachella Music Festival. 26 апреля 2008 года Шейла вместе с Моррисом Дей и Джеромом Бентоном выступила с Принсем на фестивале Коачелла.
In February 2006, Sheila E. performed with Prince (and Wendy Melvoin and Lisa Coleman) once again at the BRIT Awards. В феврале 2006 года Шейла выступила с Принсем (и Венди Мелвойн и Лизой Коулман) ещё раз на церемонии BRIT Awards.
Sheila E. once again teamed up with Prince in March 2008, as she sat in (and played keyboard) on the performance with her family at Harvelle Redondo Beach. Шейла снова объединилась с Принсем в марте 2008 года, когда она сидела (и играла на клавишных) во время выступления со своей семьёй в клубе Harvelle's Redondo Beach.
She also performed at the American Latin Music Awards in June 2007 with Prince and on July 7, 2007, in Minneapolis with Prince. Она также выступала на церемонии American Latin Music Awards в июне 2007 года с Принсем и 7 июля 2007 года в Миннеаполисе с Принсем.
Больше примеров...
Наследника (примеров 37)
The princess plotted to harm the prince? Принцесса замышляла погубить наследника?
Meet his Royal Highness, Prince Reynart, first in line to the throne of Tara. Встречайте Его Королевское Высочество, принца Рейнарта, первого наследника трона Тары.
Besides his own sons, the King seriously regarded his nephew, Prince Talal bin Muhammad, as his possible heir. Помимо своих собственных сыновей, король всерьез рассматривал своего племянника, принца Талала бин Мухаммада в качестве своего возможного наследника.
Alexander Siddig joins the cast as Doran Martell, the ruling Prince of Dorne, and elder brother of Oberyn Martell, while his son Trystane Martell is portrayed by Toby Sebastian. Александр Сиддиг сыграл Дорана Мартелла, правящего принца Дорна и старшего брата Оберина Мартелла, а роль его сына и наследника Тристана Мартелла исполнил Тоби Себастьян.
Príncipe: "Prince" in Portuguese, from shortening its original name Ilha do Principe ("Isle of the Prince") in reference to the Prince of Portugal to whom duties on the island's sugar crop were paid. Ilha do Principe), в честь португальского наследника престола, в пользу которого взимались пошлины с сахара, произведенного на острове.
Больше примеров...
Король (примеров 125)
I like your father but he lives like a prince. Я его люблю, но он живет как король.
Prince John intended to present the chart to his cousin Charles (later to be Charles VI, King of France) as a gift. Принц Хуан намеревался подарить карту своему кузену (который позднее стал Карл VI, Король Франции).
Kings of Norway used many additional titles between 1450 and 1905, such as King of the Wends, King of the Goths, Duke of Schleswig, Duke of Holstein, Prince of Rügen, and Count of Oldenburg. В период с 1450 по 1905 год норвежские короли использовали множество дополнительных титулов, таких как Король вендов, король готов, герцог Шлезвиг, герцог Гольштейнский, принц Рюгенский и граф Ольденбургский.
The Hereditary Prince was far less popular than the King was. Он был гораздо менее популярен, чем король.
The royal connection to the rank of admiral possibly originated in 1830, when King William I promoted his son Prince Frederick (who was already the Secretary of State for War and Navy) to the rank of admiral and commander-in-chief of the armed forces. В королевской семье данное звание появилось в 1830 году, когда король Вильгельм I произвел своего сына, принца Фредерика, в адмиралы и назначил главнокомандующим вооружёнными силами Нидерландов (в то время принц занимал должность Государственного секретаря по военным вопросам и вопросам ВМС).
Больше примеров...
Принса (примеров 93)
Before the group began their Japanese promotions, there was a lot of confusion over Prince Mak's status amongst them. Прежде, чем группа начала их японский промоушен, было много путаницы по поводу Принса Мак.
One guy says, "This album's about how Prince hates white people." Один поднимает руку, говорит: "Весь альбом - о ненависти Принса к белой расе".
The album earned rave reviews from publications, including The Village Voice, Chicago Sun-Times, and USA Today, and it also received comparisons to the music of Marvin Gaye, Stevie Wonder, Sly & the Family Stone, Prince, and Curtis Mayfield. Альбом заслужил восторженные отзывы в публикациях изданий The Village Voice, Chicago Sun-Times и USA Today, также приводился в сравнение с музыкой Марвина Гэя, Стиви Уандера, Sly & the Family Stone, Принса, Кёртиса Мэйфилда.
During live performances of the song on the Purple Rain Tour, Prince's bass player Brown Mark added bass lines in this song as well as other songs without bass lines. Во время живого выступления в рамках тура «Purple Rain», Марк Браун, басист Принса, добавил бас-гитару к этой песне и к другим песнях, в которых она изначально не использовалась.
Dr. Prince started to get a migraine. У доктора Принса началась мигрень.
Больше примеров...
Принс-джордж (примеров 17)
Gates is the son of retired U.S. Army Lieutenant Colonel Richard W. Gates Jr., who is also the founder and CEO of the Gates Group International, a management and information technology firm based in Prince George County, Virginia. Год Гейтс - сын Ричард В. Гейтса младшего, отставного подполковника армии США, который является основателем и главным исполнительным директором Gates Group International, компании по управлению и информационным технологиям, которая базируется в Принс-Джордж (штат Вирджиния).
The first amendment proposed to require judges of the Orphans' Court for Prince George's County to have a Maryland state law license and to be a current member of the Maryland Bar Association. Первая поправка предложила обязать судей суда по делам сирот округа Принс-Джордж штата Мэриленд иметь лицензию и быть членом Ассоциации адвокатов штата Мэриленд.
Cooper was born in Prince George, British Columbia. Купер родился в городе Принс-Джордж, провинция Британская Колумбия.
In 1974, Prince George's County, Maryland, became the largest school district in the United States forced to adopt a busing plan. В 1974 году графство Принс-Джордж, штат Мэриленд, стало крупнейшим школьным округом в Соединенных Штатах, которое вынуждено принять план автобусов.
Thunderbird started in the early 1960s when it acquired the bush operations of Pacific Western Airlines in Prince George. История авиакомпании Thunderbird восходит к началу 1960-х годов с получением контракта от Pacific Western Airlines на выполнение пассажирских перевозок местного значения из города Принс-Джордж.
Больше примеров...
Порт-о-пренсе (примеров 13)
Those operations have illustrated the willingness of HNP to take action against criminal activity in Port au Prince. Эти операции продемонстрировали готовность ГНП осуществлять меры по борьбе с преступностью в Порт-о-Пренсе.
MIFH assisted in the distribution of 1,400 tons of food to orphanages and rest homes in Port au Prince through partnerships with NGOs and the GOH social service food distribution programme. МВСГ оказывали помощь в распределении 1400 тонн продовольствия в домах для сирот и престарелых в Порт-о-Пренсе в партнерстве с неправительственными организациями и через посредство правительственной Программы распределения продовольствия через службы социального обеспечения.
Let me reaffirm that France continues to support very strongly the work that he is doing in Port au Prince. Я еще раз хотел бы подтвердить, что Франция и далее будет решительно поддерживать деятельность, которую он осуществляет в Порт-о-Пренсе.
There are continuing reports that the situation in Port-au Prince is chaotic and, notwithstanding the presence of international military forces, respect for law and order is not in evidence. Продолжают поступать сообщения о том, что в Порт-о-Пренсе царит хаос и что, несмотря на присутствие международных вооруженных сил, нет явных признаков соблюдения правопорядка.
Both of them are very much influenced by when the sun is just starting to go down in Port au Prince, and it's really intense because most of the city doesn't have electricity so everyone is just racing to get home before dark. Обе песни вдохновлены моментом, когда солнце в Порт-о-Пренсе только начинает садиться, и это действительно впечатляет, потому что в бо́льшей части города нет электричества и все спешат добраться домой до наступления темноты».
Больше примеров...