Английский - русский
Перевод слова Prague

Перевод prague с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Праге (примеров 1031)
In the Czech Republic, over 1,000 people joined a rally at Jan Palach Square in Prague. В Чешской республике более чем 1000 человек присоединились к протестам в Праге.
A primary school had, moreover, been opened in Prague for the city's Slovak community, which numbered about 32,000, but there was still a shortage of pupils to fill the classes. Г-н Цинк также указывает, что в Праге открыта начальная школа для городской словацкой общины, насчитывающей примерно 32000 человек, и что на данный момент учащихся не хватает.
At Prague, our Heads of State and Government also welcomed the significant achievements of the NATO-Russia Council, in which NATO member States and Russia are working together as equal partners, making progress on a range of issues, including the struggle against terrorism. В Праге наши главы государств и правительств также приветствовали существенные достижения Совета Россия-НАТО, в котором государства - члены НАТО и Россия сотрудничают как равные партнеры, добиваясь прогресса по ряду вопросов, включая борьбу с терроризмом.
The European Community stated that it looked forward to continuing the discussions at the Sixteenth Meeting of the Parties in Prague, where it also envisaged organizing a side event at which further information could be provided. Европейское сообщество заявило, что оно ожидает продолжения обсуждений на шестнадцатом Совещании Сторон в Праге, в ходе которого оно также планирует организовать параллельное мероприятие, где можно было бы предоставить дополнительную информацию.
State Navigation Management in Prague (Государственное управление судоходства в Праге)
Больше примеров...
Пражский (примеров 65)
The Archbishop of Prague acquired the right to crown the King of Bohemia. Пражский архиепископ получил право короновать королей Богемии.
The Prague Process consists of meetings between the Foreign Ministers of Azerbaijan and Armenia, which has already lead to productive discussions between the parties. Пражский процесс включает в себя встречи министров иностранных дел Азербайджана и Армении, и он уже позволил провести продуктивные обсуждения между сторонами.
This 5-star hotel has some magnificent views of Prague Castle and the River Vltava. Изо всех номеров нашего пятизвездочного отеля открывается великолепный вид на Пражский Град или на реку Влтаву.
EA Hotel William Prague has a certain fairy-tail atmosphere which suits the romantic spirit of the area. The customers appreciate also the closeness to the Prague Castle, Charles Bridge, to the Nation Theatre or the Petrin Tower. Гости оценят близость таких сокровищ старинной Праги как Пражский Град, Карлов мост, Национальный театр или холм влюбленных Петрин.
There are many attractions in the area around the hotel and you have easy access to all the heritage sites in the centre of Prague and Prague Castle, St Vitus Cathedral, Loreta and the Břevnov Monastery. В окрестностях гостиницы тоже можно увидеть немало интересного. Вы легко доберётесь ко всем достопримечательностям и памятникам в центре Праги, а также на Пражский Град с Кафедральным собором св.
Больше примеров...
Прага (примеров 313)
Prague 2004: 2.5 week course, 19 participants. Прага 2004 год: курс продолжительностью 2,5 недели, 19 участников.
Ad-hoc meeting on definitions of sustainable urban transport, Prague, 2002 Специальное совещание по определениям устойчивого городского транспорта, Прага, 2002 года.
She argues that she did indeed meet the requirement set forth in Act No. 87/1991 when she requested the surrendering of her property from the Housing Association - Prague 4 on 27 May 1991. Она утверждает, что выполнила требование Закона Nº 87/1991, когда 27 мая 1991 года потребовала, чтобы Жилищная ассоциация округа Прага 4 вернула принадлежавшую ей собственность.
e.g. Prague, Brno, Liberec, Most Например, Прага, Брно, Либерец, Мост.
So this is Prague! Так вот она какая, Прага!
Больше примеров...
Праги (примеров 320)
Gradually we'll add photos and descriptions of apartments we offer in center of capital Czech Republic Prague. Постепенно мы будем добавлять описания и фотографии предлагаемых квартир и апартаментов с центре Праги.
Looking for new more suitable place began. A place far of Prague, where can be founded a full-value small ZOO. Начался поиск нового пригодного места - далее от Праги, где может быть основан полноценный небольшой зоопарк.
1 pocket sized Citymap of Prague (1:15000) with street directory and map of subway and tramlines. План города Праги в формате карманного размера (1:15000) со списком улиц и планом ориентации для метро и трамвайных маршрутов.
The ECE/OECD Workshop on Enhancing the Environment by Reforming Energy Prices, held in Prühonice near Prague from 14 to 16 June 2000, prepared recommendations to ECE Governments. Участники Рабочего совещания ЕЭК/ОЭСР по улучшению качества окружающей среды за счет реформирования системы ценообразования на энергию, состоявшегося 14-16 июня 2000 года в Прюгонице, близ Праги, подготовили рекомендации правительствам стран-членов ЕЭК.
Alton Hotel Praha is located in the centre of Prague, some three minutes from Wenceslas Square.Metro and tram are in front and beside the hotel. Отель Alton находится прямо в центре Праги, находится примерно в трех минутах от Вацлавской площади и Национального музея. В нескольких шагах от здания отеля находится станция метро и остановка трамвая, соединяющие со всеми частями города и его окраинами.
Больше примеров...
Прагу (примеров 199)
Henry XI arrived to Prague on 9 July 1581. Князь Легницкий прибыл в Прагу 9 июля 1581 года.
I knew some girls who were going to Prague to look for work, and I decided to go with them. Мои знакомые девушки собирались в Прагу, искать работу, и я решила поехать с ними.
In 1921, as part of the defeated White Cossack forces, Chkheidze was evacuated to Lemnos whence he moved to Prague, Czechoslovakia, in 1923. В 1921 году, в составе побежденных Белый казачьих войск Чхеидзе был эвакуирован в Лемнос, откуда переехал в Прагу, Чехословакия.
Today, we reassert our determination to make as much progress in our preparations as possible so that we can be invited as qualified candidates at Prague. Сегодня мы вновь заявляем о нашей решимости добиться как можно большего прогресса в ходе нашей подготовительной деятельности, с тем чтобы мы могли получить приглашение в Прагу в качестве подходящих кандидатов.
On the other hand, all tourist passengers travelling from London to Prague, regardless of their nationality, will be treated in the same way under CVR which, although not part of their internal law, is nevertheless applicable by their courts. С другой стороны, отношение ко всем пассажирам-туристам, следующим из Лондона в Прагу, независимо от их гражданства, является одинаковым и регулируется режимом КАПП, не предусматриваемым внутренним правом их стран, но все же применяемым судами их стран.
Больше примеров...
Прагой (примеров 26)
And I have 3 armies near Prague which will attack from behind. У меня есть три армии под Прагой, они ударят с тыла.
Field Marshal Kurt Christoph Graf von Schwerin at the Battle of Prague, immediately before getting hit in the head by a cannonball. Фельдмаршал Курт Кристоф фон Шверин в битве под Прагой, непосредственно перед тем как получить смертельный удар в голову пушечным ядром.
During the War of the Austrian Succession, he fought the French and Bavarians between Prague and Munich, and was Governor of the Duchy of Milan between 1743 and 1745. Во время войны за австрийское наследство он сначала сражался против французских и баварских войск в районе между Прагой и Мюнхеном, а затем был губернатором Миланского герцогства в 1743-1745 годах.
Durins the second half of the 6th century AD, a number of Slavic tribes settled in the Moidau valley and founded the viliases from which Prague would later emerse. Знакомство россиян с Чехией, как правило, ограничивается Прагой или Карловыми Варами. А между тем, в этой стране множество интереснейших достопримечательностей, среди которых особенно привлекательны для туристов замки и крепости.
From Prague airport (Czech Republic) - There are regular flights from Prague to Bratislava. Ь) Из аэропорта Праги (Чешская Республика) - Между Прагой и Братиславой существует регулярное воздушное сообщение.
Больше примеров...
Пражская (примеров 22)
The Prague Philharmonic's playing the Manchester Opera House, Пражская филармония выступает в театре оперы Манчестера.
A Prague Night - CПб.: AMфopa. Пепперштейн П. Пражская ночь: повесть. - СПб.: Амфора.
Havel defied his misfortune by establishing himself during the 1960s as one of Europe's leading playwrights, only to become a pariah again after the Soviet-led invasion of Czechoslovakia crushed the "Prague Spring" reform movement in 1968. Гавел бросил вызов своим неудачам, утвердившись в 1960-х годах как один из ведущих европейских драматургов, лишь затем чтобы вновь стать отверженным после того, как в 1968 г. в ходе возглавляемого Советами вторжения в Чехословакию было подавлено реформаторское движение «Пражская весна».
In the past it was a heavily industrial suburb; today it is home to the main site of the Prague's National Gallery, the National Gallery in the Veletržní palác, and one of the largest railway stations in Prague, Nádraží Holešovice. В прошлом это был значительно индустриализованный пригород, а сегодня здесь находится Национальная пражская галерея, выставочный комплекс Výstaviště Praha и один из крупнейших железнодорожных вокзалов в Праге Надражи Голешовице (чеш.
Returning to Zagreb at the end of the war, Varlaj, Uzelac, Gecan and Trepše became known as the Group of Four, or the Prague Four. Вернувшись в конце войны в Загреб, Варлай и его друзь-художники, жившие в Праге - Узелац, Гекан и Трепше - создают группу «Пражская четвёрка».
Больше примеров...
Пражским (примеров 14)
The city castle was built under Prague archbishop Arnošt of Pardubice. Городской замок построен пражским архиепископом Арноштом из Пардубице.
Parts of the album were recorded with the Prague Philharmonic Orchestra. Некоторые части альбома записывались с Пражским филармоническим оркестром.
Slowly, it snaked down the medieval streets behind Prague Castle and into the square in front of the president's palace. Медленно процессия извивалась вдоль средневековых улиц за Пражским замком и продвигалась к площади перед президентским дворцом.
Situated right in the middle of famous Wenceslas Square, the elegant Hotel Jalta is surrounded by the most famous sights of Prague and offers excellent public transport connections. Резиденция Appia Residence стоит на холме под Пражским замком, рядом с посольствами США и Германии и в 5 минутах ходьбы от Карлова моста.
Situated on the hill just below Prague Castle, it offers a spectacular view of Prague from its upper garden, as well as a modern main restaurant and cocktail bar in the vaulted lower level. Он находится прямо под Пражским градом и с его верхней террасы открывается прекрасный вид на Прагу. Внутри вы найдете современный ресторан и коктейль-бар в сводчатом подвале.
Больше примеров...
Prague (примеров 24)
All rooms of the Charles Hotel Prague have a private bathroom with shower or bathtub. В каждом номере отеля Charles Prague имеется отдельная ванная комната с ванной или душем.
The Golden Lane in Prague Castle is closed from 3 May 2010 due to an extensive reconstruction for the time necessary for reconstruction. Золотая Улочка (Golden Lane in Prague Castle) на Пражском Граде закрыта от 3 мая 2010 года на реконструкцию на время необходимое для полной реконструкции.
Prague Hotel Locator/AVE.travel is not responsible for the content of these links as well as the effects of their use. «Prague Hotel Locator»/ «AVE.travel» не несет ответственность за содержание данных ссылок или за последствия, возникшие в результате их использования.
The Snow Queen 2 won the award for "Best Animated Film" at the Prague Independent Film Festival in August 2016. В августе 2016 года «Снежная королева 2: Перезаморозка» получила награду за лучший анимационный фильм на фестивале независимого кино в Праге (Prague Independent Film Festival).
Prague Castle Hotel is a small and cosy hotel in the heart of the historical centre of Prague, right in the Lesser Town's embassy area, 100 metres from the Malostranksa metro station. Небольшой уютный отель Prague Castle расположен в историческом центре Праги, в посольском районе Малой Страны и в 100 метрах от станции метро Malostranksa.
Больше примеров...