Look I don't have anything to do with those envelopes of white powder that got sent to the governor. | Слушай, я не имею ничего общего с теми конвертами для губернатора, в которых был белый порошок. |
That white powder is magnesium oxide, isn't it? | Белый порошок - это оксид магния, не так ли? |
She's taking the powder out of the envelope, and then she's putting it on the table. | Она берёт порошок из конверта, а потом кладёт его на стол. |
A boron carbide powder having a particle size of less than 10 μm is produced, wherein a minimum of 25% of the particles have a size of less than 100 nm. | Получен порошок карбида бора с размером частиц менее 10 мкм, при этом не менее 25% частиц имеют размер менее 100 нм. |
I've got soap powder in my eyes. | Мне порошок в глаза попал. |
We have opium, tea and powder. | У нас есть опиум, чай и порох. |
Although the Texians had matched Mexican artillery fire, on February 26, Travis ordered the artillery to stop firing to conserve powder and shot. | Сначала техасцы состязались в огне с мексиканскими артиллеристами, но 26 февраля Тревис приказал артиллеристам беречь порох и снаряды. |
and in their triumph die, like fire and powder, which, as they kiss, consume. | В победе - смерть их; как огонь и порох, Они сгорают в поцелуе.» |
Buckshot, fresh powder horn. | Картечь и свежий порох. |
Name his mama gave him was Daniel Harrison, but sometimes he goes by the name of Powder Dan. | Мама назвала его Дэниел Харрисон, но некоторые зовут его Порох Дэн. |
We don't have the answer to that yet, but we are looking at where the powder came from. | На этот вопрос у нас нет ответа, но мы ищем, откуда взялась эта пудра. |
Powder on her hands was lily pollen. | Пудра на её пальцах - цветочная пыльца. |
(c) Aluminium powder; | с) алюминиевая пудра; |
Powder helps to hold thy place around the eyes dry and moves away lacrimal paths, because of the antibacterial composition. | Пудра - помогает держать область вокруг глаз сухой и удаляет слезные дорожки, благодаря антибактериальному составу. |
Where Grace thought the powder was sugar, because it was labeled "sugar" and by the coffee machine, but actually the powder was poison. | В этом сценарии Грейс считала, что пудра сахарная, поскольку на банке было написано «Сахар» и она стояла возле кофеварки, но на самом деле пудра была отравой. |
Slag powder can be produced by grinding slag (remnants retrieved from the furnace after the production of iron). | Порошковый шлак производится путем дробления шлака (остатки, извлекаемые из сталеплавильных печей). |
The powder fire retarder and the phlegmatising propellant gas are contained in the same bottle under a pressure of 1.2-30 MPa, a ratio between the volumes thereof at normal conditions ranging from 1:100 to 1:2000. | Порошковый ингибитор горения и флегматизирующий газ-пропеллент размещены в одном баллоне под давлением l,2-30MПa, при соотношении объемов порошка и газа при нормальных условиях от 1: 100 до 1:2000. |
The extrusion process converts plastic powder or pellets into a continuous uniform melt and forces this melt through a die, which upon cooling yields a desired shape. | В процессе экструзии, порошковый пластик или пластиковые брикеты преобразуются в непрерывную однородную расплавленную массу, которая подается через головку и после охлаждения приобретает необходимую форму. |
Granulate and rubber powder have a variety of possible applications: as filler in artificial sports grounds (artificial turf), plain rolls; acoustic protection; rubber carpets for cows; children's soft playgrounds; and rubber asphalt. | Гранулированный и порошковый каучук имеют целый ряд возможных видов применения: в качестве наполнителя на искусственных спортивных площадках (искусственный дерн); для производства листовых валков; звукоизолирующих материалов; резиновых ковриков для скота; мягких детских игровых площадок; а также асфальторезиновой массы. |
It is a powder chemical preventing parts made of iron-steel material aginst rusting after degreasing is completed. | Порошковый химикат предотвращающий ржавение деталей изготовленных из железо-стальных материалов после обезжиривания. |
The first powder cellar in Azov, a wooden building for the storage of gunpowder, was built in 1770. | Первый в Азове пороховой погреб - деревянное здание для хранения пороха, был построен в 1770 году. |
Brand believes he's located General Calvet's main powder magazine. | Брэнд считает, что вычислил главный пороховой склад генерала Калве. |
They've baited it with a really big cheese, the Rocha powder magazine. | И приманка, кусок сыра: пороховой склад Роха. |
Koehler and Twigg to the powder magazine! | Келлер, Твигг, в пороховой погреб! |
Koehler, Twigg, to the powder magazine! | Кёллер, иди в пороховой погреб! |
So we got the diapers and the wipes and the powder. | У нас есть памперсы, салфетки и присыпка. |
Baby powder on the hands, making it easier to remove the tight latex gloves often worn by artifact restorers. | Детская присыпка на руках, позволяет легче снимать тугие латексные перчатки, которые обычно носят реставраторы. |
Which is better to treat bruises, powder or ointment? | Что лучше от ушибов - присыпка или мазь? |
(Scoffs) - (Mockingly) What do you think is better - baby oil or baby powder? | Как думаешь, что лучше детская присыпка или детское массажное масло? |
Some examples of such advertising can be spotted as early as 1913, when only Johnson's Baby Powder existed. | Примеры такой рекламы существовали уже в 1913 году, когда из всей продукции была только детская присыпка. |
Hazleton, darling, I think your boyfriend... needs to use the bathroom to powder his nose. | Хэзелтон, дорогой, я думаю, что твоему бойфренду... нужна ванная, чтобы припудрить носик. |
She's gone to powder her nose, Mr Bayfield. | Она ушла припудрить нос, мистер Бейфилд |
Where can one powder one's nose? | Где можно припудрить носик? |
I might powder you. | Я могла бы тебя припудрить. |
I didn't get a chance to powder. | Не было возможности припудрить. |
The only powder I sniff now is Baby's Own. | А я нюхаю только тальк для детских попок. |
Nadine, hurry up with the powder! | Надин, быстрее неси тальк! О, Надин. |
I'm sorry, that's my body powder. | Простите, это мой тальк для тела. |
Talc, or baby powder? | Тальк или детскую присыпку? |
The filler comprises a finely dispersed powder of diatomite and/or a highly dispersed powder of polymethyl methacrylate and additional substances selected from the group consisting of kaolin, talc, finely dispersed starch, silica gels or mixtures thereof. | Наполнитель содержит мелкодисперсный порошок диатомита и/или высокодисперсный порошок полиметилметакрилата и дополнительные вещества, выбранные из группы, включающей каолин, тальк, мелкодисперсный крахмал, силикагели или их смеси. |
He buys a lot of protein powder. | Он покупает массу сухого белка. |
Bloom is what the white powder around the fruit, powdered wax (wax droppings), also known as. | Блум это то, что белый порошок вокруг фруктов, сухого воска (воск пометом), также известная как. |
The invention makes it possible to increase the process performance and to produce the high quality dry powder honey used for the extended list of honey products and confectionery. | В результате увеличивается производительность процесса; кроме того, решается задача получения сухого порошкообразного меда высокого качества, который используется для расширения ассортимента медовых продуктов и кондитерских изделий. |
Transport units shall however be equipped with at least one portable fire extinguisher for the inflammability classes A, B and C, with a minimum capacity of 2 kg dry powder (or an equivalent capacity for any other suitable extinguishing agent). . | Вместе с тем транспортные единицы должны быть оснащены, по крайней мере, одним переносным огнетушителем для тушения пожаров классов А, В и С, минимальная емкость которого составляет 2 кг сухого порошка (или эквивалентное количество любого другого подходящего огнетушащего состава) . |
[Any extinguisher shall have a minimum capacity of 2 kg dry powder (or an equivalent capacity for any other suitable extinguishing agent). addition based on an informal verbal comment made by the NL-delegation] | [Любой огнетушитель должен иметь емкость, составляющую не менее 2 кг сухого порошка (или эквивалентное количество любого другого огнетушащего состава). - добавление, основанное на неофициальном устном замечании делегации Нидерландов] |
We have forensic evidence of the gold, silver, narwhal tusk, even diamond powder that must have been placed on it more recently. | В качестве судебного доказательства у нас есть золото, серебро Бивень нарвала, даже алмазная пыль Которая должно быть расположилась на этом недавно. |
I learned on the force that if you punch an old person's head from the correct angle, their skull pretty much turns to powder. | На подготовке нас учили, что если ударить пожилого человека по голове под определённым углом его череп легко разлетается в пыль. |
Ahmed, this is powder. | Ахмед, это пыль. |
If the rubbing action is light, just remove the powder with cotton wool. | В случае более глубокой обработки рекомендуется отшлифовать всю поверхность, а лишь затем удалить образовавшуюся пыль. |
Powder on a beaten brow! | Пыль на челе обессилевшего путника! |
To perform a print, a machine reads the design from a 3D-printable file and lays down successive layers of liquid, powder, paper or sheet material to build the model from a series of cross sections. | Для создания физического объекта файл, содержащий данные о его трехмерном изображении и составляющих поперечных сечениях, загружается в печатающее устройство, которое путем последовательного наложения друг на друга слоев жидкого, порошкообразного, бумажного или листового материала формирует объемную модель. |
In Australia, a substantial proportion of injecting drug users continued abusing all forms of methamphetamine in 2002, while a decrease in the abuse of methamphetamine powder was noted in most jurisdictions. | В Австралии в 2002 году значительная доля лиц, употреблявших наркотики путем инъекций, продолжали злоупотреблять метамфетамином во всех формах, хотя в большинстве юрисдикций было отмечено сокращение употребления порошкообразного метамфетамина. |
METHOD FOR PRODUCING DRY POWDER HONEY | СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ СУШЕНОГО ПОРОШКООБРАЗНОГО МЕДА |
Dried egg product is a product obtained from a liquid egg product from which water has been removed by a drying process to give a product in powder or granulated form. | Сухой яичный продукт - продукт, полученный путем высушивания жидкого яичного продукта до получения порошкообразного или гранулированного продукта. |
The siphon tube is connected, via a junction line, to a mixing prechamber containing a fire extinguishing powder based on powdered fire retarder, highly dispersed additive, target fluidity additive and organosilicon water repellent. | Сифонная трубка через соединительный трубопровод соединена с форкамерой смешения, содержащей огнетушащий порошок на основе порошкообразного ингибитора горения, высокодисперсной добавки, целевой добавки для текучести, кремнийорганического гидрофобизатора. |
And powder your nose at the same time. | И пудрить свой нос в то же самое время. |
I mean, why powder your nose just to go home and go to bed? | Зачем пудрить свой нос, когда ты идешь домой просто спать? |
The muse - guess she took a powder. | Муза... ушла пудрить носик. |
And instead of going for an encore, it looks like she's going for a powder. | И вместо выхода на бис побежала пудрить носик. |
Two colleagues from the Bermite Powder Company described Parsons' work habits as "scrupulously neat" and "exceptionally cautious". | Двое коллег из компании Bermite Powder отметили, что для Парсонса являлось привычным быть «точным в мелочах» и «исключительно осторожным». |
The brand dates back to 1893 when Johnson's Baby Powder was introduced. | Бренд появился в 1893 году c детской присыпки Johnson's Baby Powder. |
They moved into a house on South Terrace Drive, Pasadena, while Parsons gained employment for the explosives manufacturer Halifax Powder Company at their facility in Saugus. | Они поселились в Пасадене в доме на Саут-Террасе-драйв, а Парсонс получил работу в отделении в Саугус (англ.)русск. компании Halifax Powder Company производящей взрывчатые вещества. |
He enrolled in Pasadena Junior College with the hope of earning an associate degree in physics and chemistry, but dropped out after only a term because of his financial situation and took up permanent employment at the Hercules Powder Company. | Затем он поступил в Пасаденский городской колледж (англ.)русск., надеясь получить степень ассоциата (англ.)русск. по физике и химии, но бросил проучившись семестр, из-за сложного материального положения и стал работать на постоянной основе в Hercules Powder Company. |
Burke wrote two autobiographies, both with Cameron Van Shippe, With a Feather on My Nose (Appleton 1949) and With Powder on My Nose (Coward McCann, 1959)... | Бёрк является автором двух своих автобиографий: «With a Feather on My Nose» (1949) и «With Powder on My Nose» (1959). |
Lester Cambridge, paroled from powder river, | Лестер Кэмбридж, выпущен из Паудер Ривер; |
I don't want them wore out before we strike for the Powder River. | Я не хочу, чтобы они вымотались до того как мы пересечём реку Паудер. |
A minute of your time, Congressman Powder? | [Кулуары Конгресса] Можно вас на минутку, конгрессмен Паудер? |
What is it... Powder River Rafting? | Как там... "Рафтинг по реке Паудер"? |
He then moved to the Atlas Powder Company, where he designed and directed the Control Laboratory, before joining the American Cyanamid Company in 1943. | Впоследствии в компании «Атлас Паудер» (англ. Atlas Powder Company, где руководил контрольной лабораторией, затем в 1943 г. перешёл на работу в фирму American Cyanamid Company. |
Even a youth minister has to powder her nose. | Даже наставницам бывает нужно попудрить носик. |
I think she just went to powder her nose. | Она как раз отошла попудрить нос. |
Now, Surrey had to get 33 in half an hour, and she went off to powder her hands or something. | Сари нужно было получить ЗЗ очка за пол часа, и она отошла попудрить... руки, или что-то вроде того. |
Remember to powder your nose. | Не забудь попудрить носик. |
Actually, I should go powder my. | Простите, мне нужно пойти попудрить нос. |