| Okay, listen, brian pollard just got into the senior party 'cause his brother's there. | Ок, слушай, Брайан Поллард только что попал на вечернику старшеклассников потому что там его брат. |
| Mr Pollard said you had a baseball practice or something. | Мистер Поллард сказал, что у тебя тренировка по бейсболу или что-то вроде того. |
| Someone rings the bell at the side door, and Frank Pollard, our caretaker, usually answers. | Кто-нибудь звонит в колокольчик на боковой двери, и обычно отзывается наш работник Френк Поллард. |
| I hope to bring honor to the Pollard family name, sir. | Я надеюсь преумножить славу фамилии Поллард, сэр. |
| And not behoove a man whose name is Pollard. | Не подобающая человеку с фамилией Поллард. |
| Mrs Pollard had to go pull her out of there. | Миссис Поллард пришлось вытаскивать её оттуда. |
| And it turns out councilwoman Pollard is a big fan of all that stuff. | Оказывается, советник Поллард - фанатка такого отдыха. |
| (SIGHS) Abby Pollard is our primary suspect. | Эбби Поллард - наш главный подозреваемый. |
| Now then, Mrs Pollard, about these footprints. | Итак, миссис Поллард, насчет этих следов. |
| Barbara Pollard is your classmate, not some creature to be manhandled. | Барбара Поллард - твоя одноклассница, с ней нельзя грубо обращаться. |
| I tell them basically that there is no difference; I am Robert Pollard and I am Guided By Voices. | Я хочу сказать им, что по большому счету, здесь нет никакой разницы - я - Роберт Поллард и я - Guided By Voices». |
| Pollard began releasing solo records in 1996, alongside regular releases from Guided by Voices. | Поллард начал выпускать сольные альбомы в 1996 году, наряду с регулярными выпусками Guided by Voices. |
| It was co-produced by Matthew E. White and Trey Pollard. | Продюсерами альбома выступили Мэттью И. Уайт и Трэй Поллард. |
| Nigel Pollard of Swansea University awarded the film only two stars out of five for historical accuracy. | Найджел Поллард из Университета Суонси наградил фильм только двумя звёздами из пяти за историческую точность. |
| I would offer the test results as presumptive evidence that Mr. Pollard... is the father and natural guardian of the minor. | Прошу считать результаты анализа доказательством того, что м-р Поллард - отец и естественный опекун несовершеннолетней. |
| Rikki Coleman's boyfriend is Neil Pollard. | ! Любовником Рикки Коулман был Нил Поллард. |
| Captain Pollard spent most days and nights in his cabin, afraid to look his crew in the eye. | Капитан Поллард проводил дни и ночи в своей каюте, боясь посмотреть в глаза команде. |
| Field Counselor Pollard would never allow it. | Оперативный советник Поллард никогда не позволит этого. |
| I was telling her the same thing five minutes ago, Mrs Pollard. | Я говорил ей то же самое 5 минут назад, миссис Поллард. |
| Julie Pollard, Tim Wallace from the Drama Department at Iowa. | Джули Поллард, это Тим Уоллес из факультета драмы, Айова. |
| Mrs Pollard, I really don't know what to say. | Миссис Поллард, я не знаю, что Вам сказать. |
| Guess where Dwight Pollard worked before the morgue. | Угадай, где Дуайт Поллард работал до морга. |
| Ms. Pollard said that the proposed resources for UNMIS for 2006/07 were limited to activities mandated by Security Council resolution 1590. | Г-жа Поллард говорит, что ресурсы, которые предлагается выделить для МООНВС на 2006/07 год, предусматривают финансирование лишь мероприятий, санкционированных резолюцией 1590 Совета Безопасности. |
| Pollard was the lead engineer at the Porters' company up until two years ago. | Поллард был ведущим инженером в компании Портеров до одного случая пару лет назад. |
| I was just walking by the conference room, and I saw Max Pollard sitting there all by himself. | Я только что проходил мимо зала заседаний и видел, что Макс Поллард сидит там один. |