| I fear I have to move you definitively from my "to do" tray to my platonic tray. | Боюсь, что мне точно придется перенести тебя из своего "списка дел" в свой платонический список. |
| No, this'll be a platonic sponsor-sponsoree kind of a thing. | Нет, это будут платонический "покровитель-опекаемый" тип отношений. |
| In 1851, he published his first book, Euphranor, a Platonic dialogue, born of memories of the old happy life in Cambridge. | В 1851 году он опубликовал свою первую книгу, «Эвфранор», платонический диалог, рожденный воспоминаниями о счастливых днях в Кембридже. |
| In current usage, "soulmate" usually refers to a romantic or platonic partner, with the implication of an exclusive lifelong bond. | В наше время, под «родственной душой» обычно подразумевается романтический или платонический партнёр, с которым возникает особая связь на всю жизнь. |
| I'm sorry it doesn't live up to Mr Casey's Platonic ideal of shed-hood but this isn't a best-kept shed competition. | Мне жаль, что он не вписывается в платонический идеал сарая Мистера Кейси но это и не соревнование. |
| In four dimensions, there are 6 convex regular 4-polytopes, the analogues of the Platonic solids. | В 4-х измерениях есть 6 правильных выпуклых 4-многогранников, это аналоги Платоновых тел. |
| Five of them may be thought of as close analogs of the Platonic solids. | Пять из них можно понимать как близкие аналоги платоновых тел. |
| Dodecahedrane is one of the Platonic hydrocarbons, the others being cubane and tetrahedrane, and does not occur in nature. | Додекаэдран является одним из платоновых углеводородов наряду с кубаном и тетраэдраном, и не встречается в природе. |
| It's one of the five platonic solids. | Одно из пяти платоновых тел. |
| For example, the 5 Platonic solids have 4, 6, and 10-sided regular skew polygons, as seen in these orthogonal projections with red edges around the projective envelope. | Например, 5 платоновых тел содержат 4, 6 и 10-сторонние правильные пространственные многоугольники, как видно из этих ортогональных проекций (красными отрезками показана проективная оболочка). |
| Verisimilitude has its roots in both the Platonic and Aristotelian dramatic theory of mimesis, the imitation or representation of nature. | Правдоподобие произошло из платоновской и аристотелевской драматических теориях мимесиса, подражания или изображения природы. |
| Fragments of early proofs are preserved in the works of Plato and Aristotle, and the idea of a deductive system was probably known in the Pythagorean school and the Platonic Academy. | Фрагменты ранних доказательств сохранились в трудах Платона и Аристотеля, и идея дедуктивной системы, возможно, была известна в пифагорейской школе и Платоновской Академии. |
| Both schools were based on the idea of the Platonic Academy and both were "an open house for every new effort in theatre, literature, music and art." | Обе школы основывались на идеях Платоновской академии, и обе были «открытым домом для любого нового поиска в театре, литературе, музыке и искусстве». |
| The Platonic influence on Maximus' thought can be seen most clearly in his theological anthropology. | Ряд авторов считает, что влияние Платона на Максима наиболее явно прослеживается в его богословской антропологии. |
| Even as late as 1600 Johannes Kepler was still struggling to interpret the structure of the cosmos in terms of Pythagorean solids and Platonic perfection. | Даже в 1600 году Иоганн Кеплер все еще пытался интерпретировать структуру космоса в терминах пифагоровых тел и совершенства Платона. |
| Ancient sources indicate, however, that the Platonic dialogue had its foundations in the mime, which the Sicilian poets Sophron and Epicharmus had cultivated half a century earlier. | Диалог Платона (или по Платону), однако, имеет свои основания в пантомиме (а именно в жанре - мим), которую сицилийские поэты Софрон и Эпихарм культивировали на половину столетия ранее. |
| Fragments of early proofs are preserved in the works of Plato and Aristotle, and the idea of a deductive system was probably known in the Pythagorean school and the Platonic Academy. | Фрагменты ранних доказательств сохранились в трудах Платона и Аристотеля, и идея дедуктивной системы, возможно, была известна в пифагорейской школе и Платоновской Академии. |
| Vulcan Perspectives on Platonic Thought. | Вулканский взгляд на учение Платона . |
| All right, platonic in three... Two... One. | Ладно, платонические отношения через три... две... одну секунду. |
| And this was all platonic? | У вас были только платонические отношения? |
| Meeting platonic male friends, not so much. | Платонические отношения с парнями - это сложнее. |
| One year later, Aurora and Lorenzo still maintain a platonic relationship. | Аврора и Лоренсо по прежнему поддерживают платонические отношения. |
| Anything more than a platonic relationship is just... too risky. | Нечто большее, чем платонические отношения просто... слишком опасны. |
| I don't care if it's platonic. | Меня не волнует, платонически ли это |
| It's platonic shoulder holding. | Я платонически держу тебя за плечи. |
| Purely platonic, of course. | Чисто платонически, разумеется. |
| It was platonic, okay? | Это было платонически, хорошо? |
| I'm close enough to both of you to know that even when you were platonic you put yourself up on this first-love pedestal. | Я давно дружу с вами обоими и знаю, что даже когда между вами все было платонически, вы ставили друг друга на этот пьедестал первой любви. |
| For degree two, any odd cycle is such a graph, and for degree three, four, and five, these graphs can be constructed from platonic solids by replacing a single edge by a path of two adjacent edges. | Для степени два любой нечётный цикл является таким графом, а для степеней три, четыре и пять, такие графы можно построить из правильных многогранников путём замены рёбер на пути из пар смежных рёбер. |
| Coxeter enumerated this list of nonstarry regular complex polyhedra in C 3 {\displaystyle \mathbb {C} ^{3}}, including the 5 platonic solids in R 3 {\displaystyle \mathbb {R} ^{3}}. | Коксетер перечислил незвёздчатые правильные комплексные многогранники в пространстве С З {\displaystyle \mathbb {C} ^{3}}, включая 5 правильных многогранников в R 3 {\displaystyle \mathbb {R} ^{3}}. |
| In addition to examples from differential topology (such as characteristic classes), Arnold considers the three Platonic symmetries (tetrahedral, octahedral, icosahedral) as corresponding to the reals, complexes, and quaternions, which then connects with McKay's more algebraic correspondences, below. | Кроме примеров из дифференциальной топологии (таких как характеристические классы), Арнольд рассматривает три симметрии правильных многогранников (тетраэдральная, октаэдральная, икосаэдральная) как соответствующие вещественным числам, комплексным числам и кватернионам, которые связаны с дальнейшими алгебраическими соответствиями Маккея. |
| The planar graphs of class two constructed by subdivision of the platonic solids are not regular: they have vertices of degree two as well as vertices of higher degree. | Планарные графы второго класса, построенные из правильных многогранников путём разбиения рёбер, не являются регулярными - у них есть как вершины второго порядка, так и вершины больших порядков. |
| There are nine convex isotoxal polyhedra formed from the Platonic solids, 8 formed by the Kepler-Poinsot polyhedra, and six more as quasiregular (3 | p q) star polyhedra and their duals. | Существует девять выпуклых рёберно транзитивных многогранников, образованных из правильных многогранников, 8, образованных из многогранников Кеплера - Пуансо, и ещё шесть являются квазиправильными звёздчатыми многогранниками (3 | p q) и их двойственными. |