Before those dates, planting of new woodland was uncommon, so a wood present in 1600 was likely to have developed naturally. |
До этого времени высаживание новых лесов не было распространено, так что лес, существовавший до 1600 г., скорее всего развился естественным путём. |
▸ voluntary planting of trees around existing buildings |
▸ добровольное высаживание деревьев вокруг существующих зданий |
Furthermore, the Government is implementing management programmes for the sequestration of carbon, as well as other ecosystem services to encourage the extensive planting of trees. |
Кроме того, наше правительство осуществляет программы, нацеленные на сокращение выброса парниковых газов, а также на управление другими экологическими системами, с тем чтобы поощрить активное высаживание деревьев. |
Soil and water conservation measures, including terracing and the planting of trees and grasses, are increasingly used to assist the process. |
В целях ускорения этого процесса все шире используются приемы почвозащитного земледелия и рационального водопользования, включая террасирование склонов и высаживание деревьев и травы. |
The LIFE project implemented in 2004-2009 with 80 per cent female participation promoted the development of new gardens, rainy season vegetable production, compost manure making, planting of live fencing. |
По линии проекта "ЛАЙФ", который осуществлялся в 2004-2009 годах с 80-процентным участием женщин, поощрялось создание новых плодоовощных хозяйств, выращивание овощей в сезон дождей, производство компоста и высаживание живых изгородей. |
Viet Nam is spending more than $1 million on planting mangrove systems to protect its coast from pressures due to rising sea levels and extreme weather events. |
Вьетнам расходует более 1 млн. долл. США на высаживание мангровых лесов для защиты своих прибрежных зон от нагрузок, вызванных повышением уровня моря и экстремальными погодными явлениями. |
While countries can be compensated for planting forests, they cannot be compensated for avoiding deforestation. |
Хотя страны могут получать вознаграждение за высаживание лесов, они не могут получать его за предотвращение сведения лесов. |
Planting of the seedlings to pass it is possible in the freely chosen width starting from 50 cm. |
Высаживание розсады можно производить на произвольно выбра-нных междурядиях начиная от 50 см. |
Planting trees, creating gardens and parks, building bridges, digging wells, and providing rest houses and monasteries are considered meritorious deeds. |
Похвальными считаются такие дела, как высаживание деревьев, создание садов и парков, строительство мостов, колодцев и открытие домов для отдыха и монастырей. |
Activities under the programmes are cleaning, planting flowers and looking after their communities, sanitation and basic hygiene, planting nutritious food in the garden and law and order. |
В числе необходимых мероприятий - уборка территорий, высаживание цветов и уход за ними, соблюдение основных санитарно-гигиенических норм, выращивание богатых питательными веществами культур в огородах, поддержание правопорядка. |