In 1776, at the age of 65, she was appointed to the chair in experimental physics by the Bologna Institute of Sciences with her husband as a teaching assistant. | В 1776 году в возрасте 65 лет она была назначена на кафедру экспериментальной физики Института наук, с мужем в роли ассистента. |
The USML-1 mission provided new insights into theoretical models of fluid physics, the role of gravity in combustion and flame spreading, and how gravity affects the formation of semiconductor crystals. | Полёт USML-1 дал новое понимание теоретических моделей физики жидкостей, роль гравитации при горении и распространении пламени, и, как гравитация влияет на формирование полупроводниковых кристаллов. |
Moving on to Harvard, Reed earned Ph.D.s in Physics and Electrical Engineering while working as a military scientist, all this by the age of 22. | В Гарварде, Рид получил докторские степени в области физики и электротехники, в 22 года занимая должность военного учёного. |
We didn't know any physics. | Мы вообще не знали физики. |
The Emperor's New Mind: Concerning Computers, Minds and The Laws of Physics is a 1989 book by mathematical physicist Sir Roger Penrose. | О компьютерах, мышлении и законах физики» (англ. The Emperor's New Mind: Concerning Computers, Minds and The Laws of Physics) - книга в жанре non-fiction британского физика сэра Роджера Пенроуза, вышедшая в 1989 году. |
But now there's a new movement in theoretical physics. | Но и сегодня есть новое направление в теоретической физике. |
The test contained sections on English, French, German, Latin, Greek, history, mathematics, chemistry, and physics. | Тест содержал разделы на английском, французском, немецком, латинском, греческом, а также по истории, математике, химии и физике. |
The prize is awarded to three individuals every three years at the International Congress on Mathematical Physics. | Премия присуждается каждые три года трём учёным на Международном конгрессе по математической физике. |
So the physics is that you cannot prove a hypothesis, butit's easy to disprove it - any hypothesis is shaky. | Возвращаясь к физике: невозможно доказать гипотезу, ноочень легко ее опровергнуть. Любая гипотеза ненадежна. |
More than three-quarters of the papers indexed are author self-archived in the ArXiv archive, which includes physics, maths and computer science. | Больше трёх четвертей проиндексированных статей были размещены их авторами в архиве сайта, включающем работы по физике, математике и информатике. |
In physics and cosmology, digital physics is a collection of theoretical perspectives based on the premise that the universe is describable by information. | Цифровая физика в физике и космологии - совокупность теоретических взглядов, основанных на интерпретации, что Вселенная по сути является информацией и, следовательно, является вычислимой. |
In other words, applied physics is rooted in the fundamental truths and basic concepts of the physical sciences but is concerned with the utilization of these scientific principles in practical devices and systems. | Иными словами, прикладная физика уходит корнями в основополагающие истины и основные понятия физической науки, но связана с использованием этих научных принципов в практических устройствах и системах. |
Physics of Shock Waves and High-Temperature Hydrodynamic Phenomena. | Физика ударных волн и высокотемпературных гидродинамических явлений. |
The physics of accretion disks encounters some problems. | Физика аккреционых дисков вызывает множество вопросов. |
B.S. (Honors) Physics | Бакалавр естественных наук (с отличием), физика |
The system used an unnamed video chip NVIDIA, and physics cheat separate processor PhysX. | В системе использован неназванный видеочип NVIDIA, а физику обсчитывает отдельный процессор PhysX. |
He studied physics and earned a Bachelor degree from UC Berkeley, and continued with graduate studies at the University of Chicago. | Он изучал физику и получил степень бакалавра из Калифорнийского университета в Беркли, после этого продолжил аспирантуру в Университете Чикаго. |
Our pupils study physics, chemistry and biology only from their books. | Наши ученики изучают физику, химию и биологию только по учебникам. |
Let's go back to high school physics here. | Давайте вспомним школьную физику. |
Between 1775 and 1780, he studied physics and chemistry under Lavoisier and Berthollet in Paris, where he also got involved with the administration of saltpeter. | В 1775-1780 годах он изучал физику и химию под руководством Лавуазье и Бертолле в Париже, где он также стал работать в администрации ответственным за селитру. |
Simon Huntsberger, University of Moscow physics department. | Саймон Хантсбергер, МГУ, физический факультет. |
Reactor is a physics engine from the Irish software company Havok for use in Autodesk 3ds Max. | Reactor - физический движок, интегрированный в состав программы трёхмерного моделирования Autodesk 3ds Max и разработанный ирландской компанией Havok. |
In 1969, he graduated with honors from the Physics Faculty with a specialization in solid state physics and entered full-time postgraduate study at the Department of Solid State Physics. | В 1969 году закончил с отличием физический факультет со специализацией по физике твердого тела и поступил в очную аспирантуру на кафедру физики твердого тела. |
Since 1992, the Australian Institute of Physics has awarded The Bragg Gold Medal for Excellence in Physics for the best PhD thesis by a student at an Australian university. | С 1992 года Австралийский Физический Институт награждает золотой медалью Брэгга за отличие в физике за лучшую кандидатскую диссертацию, выполненную в австралийском университете. |
On the campus, she was humiliated and harassed, which caused her psychological problems, leading her parents to transfer her to the Al-Fateh University in Tripoli (Faculty of Physics). | На территории кампуса она подвергалась унижениям и преследованиям, что привело к возникновению у нее психологических проблем и заставило ее родителей перевести ее на физический факультет Университета Аль-Фатех в Триполи. |
I try to balance my life equally between physics, love and surfing - my own three charge directions. | Я пытаюсь организовать свое бытие между физикой, любовью и серфингом - тремя моими направлениями зарядов. |
Andreas Albrecht of Imperial College in London called it a "provocative" solution to one of the central problems facing physics. | Андреас Альбрехт из лондонского Имперского колледжа назвал теорию «провокационным» решением одной из центральных проблем, стоящих перед физикой. |
Aristotle studied what would now be called biology, meteorology, physics, and cosmology, alongside his metaphysics and ethics. | Аристотеля занимали вопросы, которые в настоящее время, могут быть соотнесены с биологией, метеорологией, физикой, космологией, совместно с его метафизикой и этикой. |
Someone knows his physics. | Кто-то знаком с физикой. |
He has written popular books on the implications of science, notably The Tao of Physics, subtitled An Exploration of the Parallels Between Modern Physics and Eastern Mysticism. | Написал популярные книги, касающиеся науки, в особенности «Дао физики» с подзаголовком «Исследование параллелей между современной физикой и восточным мистицизмом». |
Graduated top of her physics program and then just dropped out of academia. | Была лучшей на своем курсе среди физиков, а затем просто бросила учебу. |
Do you belong to the Physics Club? That's an academic club. | А ты тоже в клубе физиков? - Это учебный клуб. |
Starting with Dollfuss-Schuschnigg regime and after this wave of emigration Austria forever lost its scientific schools of Physics, Law, Economy, Viennese school of psychoanalysis and Werkbund architects. | С этой волной эмиграции Австрия навсегда потеряла научные школы физиков, юристов, экономистов, венскую школу психоанализа и архитекторов Веркбунда. |
In physics, well, we talk about physics. | В клубе физиков мы говорим о физике, о свойствах физики. |
The school's teams are perennial winners of the Ukrainian Physicists' Tournaments for University Students, outstripping all other physics schools in Ukraine. | Команды факультета ежегодно занимают призовые места на Всеукраинском студенческом турнире физиков, опережая по числу побед все другие факультеты Украины. |
ISBN 0-486-40689-X Concepts of Mass in Classical and Modern Physics. | ISBN 0-486-40689-X Concepts of Mass in Classical and Modern Physics (Понятие массы в классической и современной физике). |
On Physics and Philosophy (published in France in 2002 as Traité de physique et de philosophie) was hailed as "surely the most complete book to have been written on this subject and one likely to last a long time..." by Roland Omnès. | Работа «On Physics and Philosophy» (опубликована во Франции в 2002 году журналом «Traité de physique et de philosophie») была воспринята как "безусловно самая полная книга, когда-либо написанная на эту тему, которая будет востребована еще долгое время...". |
Radu Bălescu (Bucharest, 18 July 1932 - 1 June 2006, Bucharest) was a Romanian and Belgian (since 1959) scientist and professor at the Statistical and Plasma Physics group of the Université Libre de Bruxelles (ULB). | Radu Bălescu, 18 июля 1932 - 1 июня 2006) - румынский и бельгийский (с 1959) физик, профессор группы Статистическая физика и физика плазмы (Statistical and Plasma Physics) в Свободном университете Брюсселя (Université Libre de Bruxelles). |
In 1957, following Luttinger's idea, Hermann Bondi suggested in a paper in Reviews of Modern Physics that mass might be negative as well as positive. | В 1957 году Германн Бонди (англ.)русск. предположил в работе в журнале «Reviews of Modern Physics», что масса может быть как положительной, так и отрицательной. |
The Journal of Mathematical Physics defines the field as "the application of mathematics to problems in physics and the development of mathematical methods suitable for such applications and for the formulation of physical theories". | Редакционная коллегия журнала Journal of Mathematical Physics определяет математическую физику как «применение математики к физическим задачам и разработка математических методов, подходящих для таких приложений и для формулировок физических теорий». |
In 1939 he moved to Bucharest, first at the Polytechnic University of Bucharest, and from 1941 at the University of Bucharest, serving as rector from 1944 to 1946 and as dean of the Faculties of Mathematics and Physics from 1948 to 1951. | С 1939 года жил и работал в Бухаресте, сначала в Политехническом университете Бухареста, а с 1941 года - в Бухарестском университете, где в 1944-1945 гг. был ректором, в 1948-1951 - декан физико-математического факультета. |
In 1990, the Russian Ministry of Education granted school the status of physico-mathematical lyceum and experimental laboratory for standard of education in physics, mathematics and informatics in Saint Petersburg. | В 1990 году указом Министерства просвещения Российской Федерации школа получила статус физико-математического лицея и экспериментальной базы-лаборатории стандартов обучения физике, математике и информатике в Санкт-Петербурге. |
He taught at Moscow Institute of Physics and Technology (1958-1959), then became a professor at Novosibirsk State University (1965), the first dean of Faculty of Physics and vice-chancellor (1962-1967). | Преподавал в Московском физико-техническом институте (1958-1959), с 1965 года профессор Новосибирского государственного университета, первый декан физико-математического (затем физического) факультета, проректор (1962-1967). |
He was a resident of the Virunga district and was completing his studies in the humanities, mathematics and physics at the Ndahura Institute in Goma; he was 21 years of age. | Ему был 21 год, он проживал в квартале Вирунга и учился на последнем курсе физико-математического факультета Института Ндаура в Гоме. |
There are plans to use low-enriched nuclear fuel in an electron accelerator-driven subcritical assembly to be put into operation in 2014 at the Kharkiv Institute of Physics and Technology, which is a national research facility. | Его применение предусмотрено также на подкритичной сборке, управляемой ускорителем электронов, которая в 2014 году должна быть введена в эксплуатацию в Национальном научном центре «Харьковский физико-технический институт». |
EDUCATION: In 1979, graduated from Moscow Physics and Technology Institute (MFTI), Dolgoprudny, Moscow region, as a specialist in Aircraft Flight Dynamics and Control. | ОБРАЗОВАНИЕ: в 1979 году окончил Московский физико-технический институт (МФТИ), г. Долгопрудный Московской области по специальности "Динамика полета и управление ЛА". |
Under a bilateral agreement, the S.U. Umarov Physical and Technical Institute is carrying out work in the laser optical acoustics laboratory of the physics faculty of Lomonosov University on the problem of thermal non-linearity in photoacoustic experiments. | Физико-технический институт им. С.У. Умарова в соответствии с двусторонней договоренностью ведет работы в лаборатории лазерной оптоакустики физического факультета МГУ им. Ломоносова по проблеме тепловой нелинейности в фотоакустических экспериментах. |
The Institutes dealing with the nuclear physics are Institute of Physics named after E. Andronikashvili and Sukhumy Institute of Physics and Technology (SIFT) named after I. Vekua. | Институтами, занимающимися вопросами ядерной физики, являются Институт физики им. Э. Андроникашвили и Сухумский физико-технический институт (СФТИ) им. |
Kharkov Institute of Physics and Technology (the KIPT, earlier referred to as Ukrainian Institute of Physics and Technology), being one of oldest... | Харьковский физико-технический институт (ХФТИ, ранее назывался Украинским ФТИ), один из старейших... |