| This position has its perks and its downsides, like informing a colleague that his friends have been isolated. | У этого положения есть свои преимущества и его отрицательные стороны, как сообщил коллега, это его друзья были изолированы. |
| You'll recall that working with me has its perks. | Ты снова вспомнишь, что работа со мной имеет свои преимущества. |
| Many see perks to oncoming changes brought about by the computational automation of law. | Многие видят преимущества в предстоящих изменениях, вызванных вычислительной автоматизацией права. |
| Being in my circle has its perks, Zoila. | Общение со мной даёт преимущества, Зойла. |
| But, you know, each one's got their perks. | Но, знаешь, каждый получает свои преимущества. |
| Being a powerful and respected force in a power vacuum will have its perks. | Положение силы, уважаемой в отсутствие власти, имеет свои преимущества. |
| Who knew this evil underground lair gig would have actual perks? | Кто бы знал, что у подпольной злодейской работёнки и правда есть преимущества. |
| Not as exciting as yours, but, it has its perks. | Не так захватывающе, как у тебя, но есть свои преимущества. |
| See? There are some perks to having a doctor that's in a hurry. | Видите, если ваш доктор торопится, в этом есть и преимущества. |
| Being the wife of the owner has its perks, I guess. | Видимо, замужество за владельцем имеет свои преимущества. |
| I'll tell you, the job has its perks. | И скажу вам, в этой работе есть свои преимущества. |
| I got to say, having a boyfriend who lives in an abandoned house alone has its perks. | Должна сказать, в том, что твой парень живет один в пустом доме, есть свои преимущества. |
| The aftermath has its perks. | Последствия имеют свои преимущества. |
| The new look comes with some other perks. | Новый образ и новые преимущества. |
| It has its perks. | Это имеет свои преимущества. |
| Being mayor has its perks. | Должность мэра имеет свои преимущества. |
| Being the youngest has its perks. | Быть младшим имеет свои преимущества. |
| Eureka has its perks. | В Эврики есть преимущества. |
| Well, a lifelong relationship with Elie Saab does have its perks. | Давнее знакомство с Эли Саабом имеет свои преимущества. |
| I'm playing this part, and it has its perks. | Я играю ее, и это дает некоторые преимущества. |
| Look at you, enjoying the perks of therapy. | Посмотри на себя, как тебе нравятся преимущества терапии. |
| There are perks to sharing quarters with you. | У соседства с вами есть свои преимущества. |
| There are many perks... to being the dark one. | Я Темный, а это означает некоторые преимущества. |
| This business model is alternately called "pay for perks" or "freemium", and games using it often describe themselves with the term "free-to-play". | Эту бизнес-модель также называют рау for perks (рус. «плати за преимущества») или freemium, а сами игры, работающие по такой модели, продвигаются и описываются как free-to-play (рус. «играй бесплатно»). |
| Passengers of the Economy Sleeper Class get a row of three Economy Class seats, turn-down service, Business Class amenity kits and KCTV, along with various perks at the airport, including access to Business Class lounges. | Пассажир спального эконом класса получает такие преимущества, как ряд из трех мест эконом класса в отдельном салоне, спальный комплект, дорожный набор бизнес-класса и KCTV, а также различные привилегии в аэропорту, включая доступ в залы ожидания для пассажиров бизнес-класса. |