Английский - русский
Перевод слова Perfume

Перевод perfume с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дух (примеров 3)
It places the Champagne, the petals of rose, honey and perfume inside of the goblet, and lines with the red cloth. Оно устанавливает Champagne, petals розовой, мед и дух внутри кубка, и линии с красной тканью.
Did you use my perfume? 'Вы использовали мой дух?
There are oils for sensual massage that heat the atmosphere, there are also captivated perfume oils made for the person receiving the massage. Есть масла для чувственного массажа, тепла атмосферы, Есть также пленила дух масла сделал для человека, получающего массаж.
Больше примеров...
Парфюм (примеров 81)
Well, that should explain your liberal use of that cheap perfume. Это объясняет твои либеральные взгляды на дешёвый парфюм.
Diamond earrings, money clips, chocolate truffles, perfume. Украшения для женщин, клипсы для денег для мужчин, шоколадные трюфеля, лучший парфюм.
Well, I'd recognise that bloody awful perfume anywhere. Хорошо, я узнаю этот ужасный парфюм где угодно.
Well, it's perfume. Да, это парфюм.
the new Paris Hilton perfume... Новый парфюм от Пэрис Хилтон!
Больше примеров...
Аромат (примеров 44)
Coco Mademoiselle is a women's perfume in the Chanel collection that was introduced in 2001 for younger consumers. Сосо Mademoiselle - женский аромат марки Chanel, произведённый в 2001 году.
It was the most delicate, the most subtle, most natural and sweetest perfume in the world. Это был самый тонкий, самый нежный, самый естественный и самый восхитительный аромат в мире.
You can almost smell the French perfume. До нас уже доходит аромат французских духов.
In 1984 she began experimenting with fragrance, creating the "Paloma" perfume for L'Oréal. В 1984 году она основала собственный одноименный бренд, запустив свой первый аромат «Paloma Picasso» для L'Oréal.
They contain more than 60 components, the official description of the perfume says: "A thin, warm, noble aroma with a tinge of orange blossom". Содержат более 60 компонентов, в официальной характеристике духов сказано так: «Тонкий, тёплый, благородный аромат с оттенком флердоранжа».
Больше примеров...
Запах (примеров 69)
I have sat down windows to Philly -s stinky perfume for years. Я сижу всегда рядом с окном, чтобы вытерпеть неприятный запах Филис.
We are also able to faithfully reproduce any perfume, including very particular notes (by reconstructing it) as well as create to order compounds for specific purposes. Помимо этого, наша компания может точно воспроизвести и воссоздать любой запах (в том числе самые необычные ноты) или создать по заказу композиции специального назначения.
Perfume for the interior design shops. Запах для интерьера магазинов.
This warm perfume in your hair. Эти духи и запах твоих волос.
I remember the sound of her breathing and the smell of her perfume. Я помню звук ее дыхания, и запах ее духов.
Больше примеров...
Парфюмерии (примеров 22)
She works all day at the Maison Nicole, the perfume shop. Она целыми днями работает в магазине парфюмерии.
He should probably change his name to something a little more exotic if he wants to make it big in perfume. Ему стоит сменить имя на более экзотическое, если он хочет преуспеть в парфюмерии.
The new perfume queens. И вот мы королевы парфюмерии.
The developed training system makes our consultants experts on perfume and cosmetics industry. Все консультанты проходят тщательное обучение являются экспертами в области парфюмерии и косметики.
One of our strengths, upon which we have built our world-class reputation, is our long and solid experience in the area of high quality perfume creation and confection. We pride ourselves in using high quality raw materials and creating high-end, long-lasting perfume compositions. Одно из наших общепризнанных преимуществ - большой опыт в создании парфюмерии стабильно высокого качества, которое достигается благодаря использованию материалов наивысшего качества и хорошо подобранному составу компонентов.
Больше примеров...
Парфюмерной (примеров 15)
Company presents products of first-rate plants-producers of perfume containers and glass, plastic, ferrous and nonferrous metal packing materials for... Компания представляет продукцию крупнейших заводов-производителей парфюмерной тары и упаковки из стекла, пластика, а также из цветных и черных металлов...
The cost of freight and the increase in the price of raw materials significantly affected light industry, particularly in the soap and perfume sectors, as well as the leather and shoe sectors, the total cost of which was $5.55 million. Значительный ущерб в результате повышения стоимости перевозки и цен на сырьевые товары был нанесен легкой промышленности, особенно в мыловаренной и парфюмерной отраслях и в кожевенной и обувной промышленности, размер которого составил 5548000 долл. США.
Utilise this as a comfortable base for exploring Perfume river, Truong Tien bridge, the old cathedral and the Tomb of the Kings. Отель станет идеальной отправной точкой для знакомства с Парфюмерной рекой, мостом Труонг Тин, старым собором и гробницей царей.
Puig currently has five production plants, four of them located in Europe and another in Mexico, producing 331 million units of perfume each year. «Пуч» в настоящее время имеет пять фабрик, четыре из которых находятся в Европе и одна в Мексике, производя 331 млн единиц парфюмерной продукции каждый год.
In 1968, he became the first student at what was at the time the newly formed perfumery school of Givaudan, one of the oldest perfume factories, in Geneva, Switzerland. В 1968 году он стал первым студентом парфюмерной школы «Givaudan», которая была сформирована на базе одного из старейших предприятий по производству духов в Швейцарской Женеве.
Больше примеров...
Парфюмерную (примеров 8)
In 2007, she released a perfume line under her name through Etat libre d'Orange. В 2007 году Росси де Пальма запустила собственную парфюмерную линию под маркой французской компании «État Libre d'Orange».
In 1976, the company built a perfume factory in Chartres, France. В 1976 году компания построила парфюмерную фабрику во Франции, в Шартре.
And her entire $300 million fortune - her estate, the royalties from her records, clothing, dolls, perfume line, everything. И все ее 300 миллионное состояние: поместье, выплаты с пластинок, одежду, кукол, парфюмерную линию, все.
Here's what I don't get - how does this woman have her own perfume line, an army of paparazzi outside of her apartment, millions of Twitter followers, dozens of magazine covers, all with no discernable talent to account for it? А вот чего я не могу понять - как эта женщина имеет собственную парфюмерную линию, армию папарацци у своего дома, миллионы фолловеров в твиттере, дюжины фотографий на обложках журналов, и всё это без видимых проявлений какого-либо таланта.
2 layer of lateks: the first layer is contained by an antibacterial component preventing formation of fungus; the second layer of lateks contains perfume which devastates unpleasant smell. 2 слоя латекса: первый слой содержит антибактериальный компонент, уничтожающий бактерии и предотвращающий образование грибка; второй слой латекса содержит парфюмерную отдушку, уничтожающую неприятные запахи и надолго сохраняющую свежесть внутри обуви.
Больше примеров...
Парфюмерию (примеров 7)
He could find buyers for the cigarettes but not the perfume and nylons. Он мог найти покупателей на сигареты, но не на парфюмерию и чулки.
You don't have to waste money on perfume anymore, Ivan. Теперь тебе больше не придется тратиться на парфюмерию.
Ireland's exports to Spain include: pharmaceutical products, electrical equipment, perfume and chemical based products. Экспорт Ирландии в Испанию включает фармацевтическую продукцию, электротехническое оборудование, парфюмерию и химическую продукцию.
There are a number of small factories processing soap, perfume and alcohol. Существует ряд небольших фабрик, производящих мыло, парфюмерию и алкогольные напитки.
Although the transition took place gradually, Antonio Puig eventually delegated its decision-making to his sons: Antonio and Mariano would focus on the perfume area, Jose Maria on the diversification department, and Enrique on the institutional relationships. Несмотря на то, что смена поколений в руководстве компанией происходила постепенно, пришло время, когда Антонио Пуч полностью передал сыновьям право принимать решения: Мариано и Антонио взяли на себя парфюмерию, Хосе Мария занялся диверсификацией, а Энрике институциональными отношениями.
Больше примеров...
Надушить (примеров 1)
Больше примеров...
Надушиться (примеров 1)
Больше примеров...
Perfume (примеров 63)
Perfume was invited to and attended the world premiere of Cars 2 in Los Angeles on June 18, 2011. Perfume были приглашены и участвовали во всемирной премьере Cars 2 в Лос-Анджелесе 18 июня 2011 года.
On March 25, 2009, Perfume released their 14th single, "One Room Disco". 25 марта 2009 года Perfume выпустили свой 14 сингл, «One Room Disco».
On September 21, 2016 Perfume made live guest appearance in 3 radio programs in 3 different cities, promoting apart for the first time. 21 сентября Perfume стали гостям трёх разных радиопередач в трёх разных городах.
The album reached number 33 on the Oricon charts (later climbing up as high as number 25 with the release of Perfume's second album, GAME). Альбом достиг ЗЗ позиции на чартах Oricon (и позже добрался до 25 позиции с выходом второго альбома Perfume, GAME).
In 2008, Hadreas set up a MySpace page under the name Perfume Genius, and thus began his music career. В 2008 году он начал размещать свои песни MySpace под псевдонимом Perfume Genius, тем самым начав музыкальную карьеру.
Больше примеров...
Парфюмерного (примеров 8)
Now we had stuff inside Biosphere to keep ourselves clean, but nothing with perfume. Ну, у нас были средства внутри Биосферы чтобы содержать себя в чистоте, но ничего парфюмерного.
I do remember, and then you threw in with some perfume magnate instead. Я помню. А потом вы выбрали какого-то парфюмерного магната.
Security camera from a perfume shop in Via Della Scala. Запись с камеры охраны парфюмерного магазина на Виа делла Скалла.
There's a new girl at One-Eyed Jacks, freshly scented from the perfume counter. В Одноглазом Джеке- новенькая... свежий аромат из парфюмерного отдела.
Now we had stuff inside Biosphere to keep ourselves clean, but nothing with perfume. Ну, у нас были средства внутри Биосферы чтобы содержать себя в чистоте, но ничего парфюмерного.
Больше примеров...
Парфюмерный (примеров 9)
I run girls through the perfume counter. Я отбираю девушек через парфюмерный отдел.
You'll put me to work behind the perfume counter. Вы поставите меня на работу в парфюмерный отдел.
Julie Taylor said you get talent spotters hanging round the perfume counter looking for the next Jordan. Джули Тэйлор сказала, что в парфюмерный отдел часто заходят охотники за талантами, ищут новую Джордан.
In 1924, with the House now operated by grandson Jacques Worth, it ventured into the perfume market. В 1924 году, когда предприятием управлял уже внук основателя Жак, дом вышел на парфюмерный рынок.
They stick all the fit ones on the perfume counter. Всех красоток берут в парфюмерный.
Больше примеров...
Одеколон (примеров 9)
I, however, I realized immediately that you had changed your perfume... Однако, я сразу поняла, что ты изменил одеколон...
Javier Holgado, makes the perfume that I offered to Lucas for his birthday! Хавьер Ольгадо, отдай одеколон, который я подарила Лукасу на день рождения!
Who's got some perfume? Есть у кого одеколон?
And she's frightfully keen on croquet, you know, and the only perfume she ever uses is cologne water. И она ужасно играет в крикет, ты знаешь, и только ее аромат она всегда использует одеколон.
Using Perfume or Cologne will allow you to tell which city citizens and guards are looking for love from the hearts over their heads. Духи и одеколон помогут вам определить, какой житель города или стражник хочет найти свою любовь.
Больше примеров...