Английский - русский
Перевод слова Perfume

Перевод perfume с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дух (примеров 3)
It places the Champagne, the petals of rose, honey and perfume inside of the goblet, and lines with the red cloth. Оно устанавливает Champagne, petals розовой, мед и дух внутри кубка, и линии с красной тканью.
Did you use my perfume? 'Вы использовали мой дух?
There are oils for sensual massage that heat the atmosphere, there are also captivated perfume oils made for the person receiving the massage. Есть масла для чувственного массажа, тепла атмосферы, Есть также пленила дух масла сделал для человека, получающего массаж.
Больше примеров...
Парфюм (примеров 81)
Yes, but I want to buy perfume and cognac in duty-free. Я должна успеть купить парфюм и коньяк в "дьюти-фри".
Let's see, is it perfume? Дай посмотреть, это что, парфюм?
Yesterday I went to the Northland Mall with the girls. I think I found your perfume. Вчера я пошел с девочками в Галери Террбон, и мне показалось, что я нашел твой парфюм.
You know, did you smell her perfume? Ты чувствовал её парфюм?
They go supermarket-hopping to gorge themselves on free samples and get their perfume from magazine inserts. Они ходят по супермаркетам и объедаются бесплатными образцами, а парфюм берут из вставок в журналах.
Больше примеров...
Аромат (примеров 44)
His most famous book is "The Perfume", but I've just "The story of Mr Sommer" and it has stirred me. Его наиболее известные книги "аромат", но я просто "История г-Лето", и он вызвал меня.
Legend has it that an amphora was once found in a pharaoh's tomb and when it was opened a perfume was released. По легенде, в усыпальнице одного фараона была найдена амфора. Её открыли и ощутили тонкий аромат благовоний.
Sophie Anne's overstated perfume is all over this. Я чувствую за всем этим утонченный аромат духов Софи Энн.
In 1995, Tiffany launched "Trueste" perfume for women, which was later discontinued. В 1995 году дом Тиффани создаёт новый женский аромат Trueste, производство которого позже было упразднено.
I smelled her perfume, a blonde perfume. До меня дошел аромат ее духов, духов, которые предпочитают блондинки.
Больше примеров...
Запах (примеров 69)
And the human soul gives off a certain... perfume. А человеческая душа имеет определенный запах.
Well, that would explain the smell of perfume. Теперь понятно, откуда запах духов.
You said you smelled to her perfume in the cave. Oui Вы сказали, что почувствовали запах ее духов в пещере.
The air was filled with such a nice perfume Какой запах стоял! Совсем другой воздух был!
For thousands of years, perfume makers have used a single disparate, rancid note to counterbalance all of the other sweet and unctuous scents in a fragrance. На протяжении тысяч лет парфюмеры использовали особенный запах, отличающийся своей прогорклостью, он противостоял всем остальным сладким и елейным ароматам в парфюмерии.
Больше примеров...
Парфюмерии (примеров 22)
She works all day at the Maison Nicole, the perfume shop. Она целыми днями работает в магазине парфюмерии.
This article is about the perfume line. Это статья о парфюмерии.
You will be visiting the FRAGONARD perfume factory (free guided visit). Вам понравятся бутики индивидуального производства и разные запахи парфюмерии Фрагонар.
One of our strengths, upon which we have built our world-class reputation, is our long and solid experience in the area of high quality perfume creation and confection. We pride ourselves in using high quality raw materials and creating high-end, long-lasting perfume compositions. Одно из наших общепризнанных преимуществ - большой опыт в создании парфюмерии стабильно высокого качества, которое достигается благодаря использованию материалов наивысшего качества и хорошо подобранному составу компонентов.
The specialized section COSMOPHARM highlights the perfume and cosmetic branch of exhibitors business and occupais The exposition will highlight the perfume and cosmetic branch of exhibitor's business. Специализированная экспозиция КОСМОФАРМ, освещает парфюмерно-косметическое направление бизнеса компаний-участниц выставки ФАРМТЕХ. Среди постоянных посетителей ФАРМТЕХ: производители косметики, производители лечебной и детской косметики, парфюмерии, средств по уходу за кожей тела, лица и за волосами, а так же представители научно-исследовательских лабораторий.
Больше примеров...
Парфюмерной (примеров 15)
Max Irvington was a former lab assistant at a perfume company that's a former client of Sinclair's. Макс Ирвингтон в прошлом был лаборантом в парфюмерной фирме, которая раньше была клиентом лаборатории Синклер.
It is used in the perfume industry. Используется в парфюмерной промышленности.
The invention can also relate to the perfume industry for using the ink composition in applying washable tattoo and pictures when the human or animal skin is used in the form of a substrate. Изобретения также могут относиться к области парфюмерной промышленности при использовании чернильной композиции для нанесения смываемых татуировок и рисунков в случаях, когда в качестве подложки используется кожа человека или животного.
Utilise this as a comfortable base for exploring Perfume river, Truong Tien bridge, the old cathedral and the Tomb of the Kings. Отель станет идеальной отправной точкой для знакомства с Парфюмерной рекой, мостом Труонг Тин, старым собором и гробницей царей.
Puig currently has five production plants, four of them located in Europe and another in Mexico, producing 331 million units of perfume each year. «Пуч» в настоящее время имеет пять фабрик, четыре из которых находятся в Европе и одна в Мексике, производя 331 млн единиц парфюмерной продукции каждый год.
Больше примеров...
Парфюмерную (примеров 8)
I consult for a perfume company as a professional nose, specializing in primal attraction. Я консультирую парфюмерную компанию как профессиональный нюхач, специализируюсь на животной притягательности.
In 1976, the company built a perfume factory in Chartres, France. В 1976 году компания построила парфюмерную фабрику во Франции, в Шартре.
It was acquired by Dominique Mandonnaud in 1993, who merged the purchase with his own perfume chain under the Sephora brand. В 1993 году она была куплена Домиником Мандоно, который соединил свою парфюмерную сеть с Sephora.
Here's what I don't get - how does this woman have her own perfume line, an army of paparazzi outside of her apartment, millions of Twitter followers, dozens of magazine covers, all with no discernable talent to account for it? А вот чего я не могу понять - как эта женщина имеет собственную парфюмерную линию, армию папарацци у своего дома, миллионы фолловеров в твиттере, дюжины фотографий на обложках журналов, и всё это без видимых проявлений какого-либо таланта.
2 layer of lateks: the first layer is contained by an antibacterial component preventing formation of fungus; the second layer of lateks contains perfume which devastates unpleasant smell. 2 слоя латекса: первый слой содержит антибактериальный компонент, уничтожающий бактерии и предотвращающий образование грибка; второй слой латекса содержит парфюмерную отдушку, уничтожающую неприятные запахи и надолго сохраняющую свежесть внутри обуви.
Больше примеров...
Парфюмерию (примеров 7)
He could find buyers for the cigarettes but not the perfume and nylons. Он мог найти покупателей на сигареты, но не на парфюмерию и чулки.
Ireland's exports to Spain include: pharmaceutical products, electrical equipment, perfume and chemical based products. Экспорт Ирландии в Испанию включает фармацевтическую продукцию, электротехническое оборудование, парфюмерию и химическую продукцию.
There are a number of small factories processing soap, perfume and alcohol. Существует ряд небольших фабрик, производящих мыло, парфюмерию и алкогольные напитки.
Everybody there work for the perfume industry. Весь край работает на парфюмерию.
Although the transition took place gradually, Antonio Puig eventually delegated its decision-making to his sons: Antonio and Mariano would focus on the perfume area, Jose Maria on the diversification department, and Enrique on the institutional relationships. Несмотря на то, что смена поколений в руководстве компанией происходила постепенно, пришло время, когда Антонио Пуч полностью передал сыновьям право принимать решения: Мариано и Антонио взяли на себя парфюмерию, Хосе Мария занялся диверсификацией, а Энрике институциональными отношениями.
Больше примеров...
Надушить (примеров 1)
Больше примеров...
Надушиться (примеров 1)
Больше примеров...
Perfume (примеров 63)
Perfume returned to the United States in March 2015 and appeared at SXSW on March 17. Perfume вернулись в США в марте 2015 и выступили на фестивале SXSW 17 марта.
On February 22, 2014 Perfume was invited to perform at the 9th KKBOX Music Awards in Taiwan. 24 февраля 2014 года Perfume пригласили выступить на 9-х KKBOX Music Awards в Тайване.
Perfume was invited to and attended the world premiere of Cars 2 in Los Angeles on June 18, 2011. Perfume были приглашены и участвовали во всемирной премьере Cars 2 в Лос-Анджелесе 18 июня 2011 года.
On December 21, 2006, Perfume had a live concert at Harajuku Astro Hall which was later recorded and released as "Fan Service[bitter." 21 декабря 2006 года Perfume провели концерт в Harajuku Astro Hall, который был записан и позже выпущен как «Fan Service: bitter».
At the time of the album's release, Perfume: Complete Best, "Polyrhythm", and "Baby Cruising Love/ Macaroni" all re-entered the Oricon charts. Во время выхода альбома Perfume ~Complete Best~, «Polyrhythm» и «Baby Cruising Love/Macaroni» все заново попали в чарты Oricon.
Больше примеров...
Парфюмерного (примеров 8)
Now we had stuff inside Biosphere to keep ourselves clean, but nothing with perfume. Ну, у нас были средства внутри Биосферы чтобы содержать себя в чистоте, но ничего парфюмерного.
France quickly became the European center of perfume and cosmetic manufacture. Франция быстро стала европейским центром парфюмерного и косметического производства.
Ronnette recently quit at the perfume counter of Horne's store. Ронетт недавно уволилась из парфюмерного отдела универмага Хорна.
Security camera from a perfume shop in Via Della Scala. Запись с камеры охраны парфюмерного магазина на Виа делла Скалла.
Now we had stuff inside Biosphere to keep ourselves clean, but nothing with perfume. Ну, у нас были средства внутри Биосферы чтобы содержать себя в чистоте, но ничего парфюмерного.
Больше примеров...
Парфюмерный (примеров 9)
The perfume counter at my father's department store. Парфюмерный отдел в универмаге моего отца.
Perfume counter, Laura Palmer, Ronette Pulaski and One-Eyed Jack's. Парфюмерный отдел, Лора Палмер, Ронетт Пуласки и "ОДНОГЛАЗЫЙ ДЖЕК".
Julie Taylor said you get talent spotters hanging round the perfume counter looking for the next Jordan. Джули Тэйлор сказала, что в парфюмерный отдел часто заходят охотники за талантами, ищут новую Джордан.
In 1924, with the House now operated by grandson Jacques Worth, it ventured into the perfume market. В 1924 году, когда предприятием управлял уже внук основателя Жак, дом вышел на парфюмерный рынок.
They stick all the fit ones on the perfume counter. Всех красоток берут в парфюмерный.
Больше примеров...
Одеколон (примеров 9)
I, however, I realized immediately that you had changed your perfume... Однако, я сразу поняла, что ты изменил одеколон...
Suit: Hugo Boss. Perfume: Костюм - "Хьюго Босс", одеколон - "Хьюго Босс".
And she's frightfully keen on croquet, you know, and the only perfume she ever uses is cologne water. И она ужасно играет в крикет, ты знаешь, и только ее аромат она всегда использует одеколон.
When Love is in the Air, adventurers can purchase Perfume, Cologne, and Love Tokens from all friendly innkeepers. Когда в воздухе витает любовь, все желающие могут купить духи, одеколон и знаки любви у любого дружественного трактирщика.
Using Perfume or Cologne will allow you to tell which city citizens and guards are looking for love from the hearts over their heads. Духи и одеколон помогут вам определить, какой житель города или стражник хочет найти свою любовь.
Больше примеров...