| Sam, Peek, call in a clean-up crew. | Сэм, Пик, позовите уборочную команду. |
| This is Peek, tech specialist and head of Covert Ops. | Это Пик. Наш техник и глава тайных операций. |
| Sam, Peek, seal the chimney. | Сэм, Пик, опечатать эту трубу. |
| Peek, start with ancient Egypt. | Пик, начни с древнего Египта. |
| Sam, Peek, seal that chimney. | Сэм, Пик, прикройте камин. |
| This is Kim Peek. | Его зовут Ким Пик. |
| Lou, it's Peek. | Лу, это Пик. |
| A 2008 study concluded that Peek probably had FG syndrome, a rare X chromosome-linked genetic syndrome that causes physical anomalies such as hypotonia (low muscle tone) and macrocephaly (abnormally large head). | К 2008 году на основе исследований был сделан вывод, что, вероятно, Пик имеет редкое генетическое заболевание, связанное с мутацией Х-хромосомы, которая и вызывает физические аномалии, такие как мышечная гипотония (низкий тонус мышц) и гидроцефалия. |
| "Peek Freans are a very serious cookie." How young are you guys? | "Пик Фринс самое серьезное печенье." |
| From 1985 to 1991, he worked for the newspaper "Leningradskie Iskry" ("Five Corners"), during this period he also worked as a cartoonist for the newspaper "Chas Peek" ("Rush Hour"). | С 1985-го по 1991-й работал в газете «Ленинские искры» («Пять углов»), с 1991 года работал художником газеты «Час Пик». |
| So, Peek, you got anything that actually works? | Как дела, пес? Пик, а у тебя есть то, что работает? |
| The hell's a Peek Frean? | Какой, к чёрту, Пик Фрин? |