He's probably one of those chinless hacks... who bribes chambermaids to peek through keyholes. |
Он, должно быть, из тех, кто подкупает горничных, чтобы подглядывать в замочную скважину. |
And before we leave the room, we tell them not to peek at the cards. |
И прежде чем покинуть комнату, мы просили их не подглядывать в карты. |
I suppose you didn't come to peek in |
Ты, видимо, пришла не подглядывать. |
If you'll promise not to peek, I'll come get it. |
Если вы обещаете не подглядывать, я её сама у вас возьму. |
Because the desire to win the game is so strong, more than 90 percent of children will peek as soon as we leave the room. |
Поскольку желание выиграть очень сильно, более 90 процентов детей будет подглядывать, как только мы покинем комнату. |
actually, my technique is to peek, all the time. |
хотя мой метод - подглядывать постоянно. |
Altman, why peek in the showers with a thing like that? |
Олтман, зачем тебе подглядывать за душевыми с таким инструментом? |
Where can we peek? -The shower's best |
А где мы будем за ней подглядывать? |
I won't peek... i promise. |
Я не буду подглядывать Обещаю |
I won't peek. |
Я не буду подглядывать. |
Swear you won't peek. |
Обещай, что не будешь подглядывать. |
All right, I promise, I won't peek. |
Хорошо, обещаю не подглядывать. |
Can I trust you not to peek? |
Ты не будешь подглядывать? |
Promise I won't peek. |
Обещаю, я не буду подглядывать. |
If you peek, you're dead. |
Будешь подглядывать - убью. |
Okay, now don't peek. |
Ок, не подглядывать! |
Besides you sneaking in here to peek at my junk? |
Того, что ты прокрадываешься сюда, чтоб подглядывать за мной |
Because the desire to win the game is so strong, more than 90 percent of children will peek as soon as we leave the room. |
Поскольку желание выиграть очень сильно, более 90 процентов детей будет подглядывать, как только мы покинем комнату. |