Английский - русский
Перевод слова Peek
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "Peek - Посмотреть"

Примеры: Peek - Посмотреть
Give us a peek at them handfuls. Дай нам немного посмотреть на них.
People from all over the country fight for space... to peek at this new wonderment. Люди со всей страны борются за место... чтобы посмотреть на новую диковинку.
I only wish to have a peek in the class register. Я хотел бы посмотреть классный журнал.
You want I should open the door and have a peek? Хотите, открою дверь посмотреть?
Mind if we take a little peek? Можно нам... посмотреть?
Dr MacLaren finally decided a peek at the SGC was worth the exchange. Доктор МакЛарен захотел посмотреть на наш центр в обмен на его помощь.
I staked out all night in that jalopy too. I earned a peek. Так как я проторчала здесь всю ночь, я хочу остаться и посмотреть
Okay, it was supposed to be a surprise, but I can give you a sneak peek. Ладно, это должен был быть сюрприз, но я позволю тебе посмотреть украдкой.
You know, I'd kill for a peek. Я бы убил за то, чтоб всё там посмотреть.
Can't I just get me one little peek? А можно мне быстренько, одним глазком посмотреть?
I would like to offer the readers a peek behind the scenes, a look at whom, most of all, this 95-year long tension is serving (starting from Balfour's declaration in November 1917) on this small piece of land in the Middle East. Моя цель - это предложить читателям заглянуть за занавес, посмотреть на то, кому прежде всего служат длящееся уже 95 лет напряжение (считая от подписания Декларации Бальфура в ноябре 1917 года) на небольшом участке земли Ближнего Востока.
Totally, and while we're both helping her, why don't you give me a peek at the pages about me, and I'll give you a peek at the pages about you? Конечно, и пока мы ей помогаем, дай-ка мне посмотреть страницы обо мне, а я дам тебе страницы о тебе?
Now let's go ask real nice if you can go peek on how good he turned out. Теперь давай зайдём и вежливого попросим посмотреть на него.