I'm the only one who's not panicking. |
Я тут единственный, кто не паникует. |
I think Darryl's panicking a little. |
Я думаю, Дэррил немножко паникует. |
Maybe he's getting careless, panicking. |
Похоже он становиться менее осмотрителен, паникует. |
He's panicking, he might detonate the bomb. |
Он паникует, он может взорвать бомбу. |
He's not panicking; this kid's amazing. |
Он не паникует, этот ребенок потрясающий. |
The whole town's panicking like it's the purge. |
Весь город паникует, думая, что это какая-то "чистка". |
You know, it's just that you always used to... I mean, Torias always used to tell Nilani that she was panicking about things making a big fuss about nothing. |
Знаешь, просто ты всегда... в смысле, Ториас всегда говорил Нилани, что она паникует, разводит шум ни о чем. |
If a person is panicking, struggling for their life, fighting to get out of the pool, it's more than enough time. |
если человек паникует, борется за жизнь, пытается выбраться из бассейна, этого более, чем достаточно |
At least nobody's panicking. |
По крайней мере, никто не паникует. |
No one's panicking, krieger. |
Никто не паникует, Кригер. |
VASlCH: He must be panicking. |
Он, наверное, паникует. |
In the grip of "panic panic," officials issue over-reassuring statements, suppress or delay alarming news, and speak contemptuously about how the public is "irrational," "hysterical," or "panicking." |
Во власти "панической паники", чиновники дают невыполнимые обещания, выступают с чрезмерными заверениями, не пропускают или задерживают тревожные новости, и говорят высокомерно о том, как общественность "иррациональна", "истерична", или о том, что она "паникует". |
It's not your mind panicking. |
Это не разум паникует, это твое тело. |
She sounds in control, but she's panicking. |
Она кажется уверенной, хотя, на самом деле, уже паникует. |
ls the Centre Party panicking? |
Центральная партия уже паникует? |
But "panic panic" - leaders' fear that they will be unable to stop their people from panicking - is both common and harmful. |
Но "паника паникует" - т.е. страх лидеров, что они будут неспособны справиться с паникой среди населения - распространен и вреден. |
In the grip of "panic panic," officials issue over-reassuring statements, suppress or delay alarming news, and speak contemptuously about how the public is "irrational," "hysterical," or "panicking." |
Но "паника паникует" - т.е. страх лидеров, что они будут неспособны справиться с паникой среди населения - распространен и вреден. |