| Well, she was asking me all these questions and I just started panicking. | Ну, она задавала мне все эти вопросы, и я начал паниковать. |
| I should be panicking and I am a little, but it's in a very good way. | Мне кажется, я должен паниковать и я немного паникую. |
| Kids, it's not always rational, but people on their wedding day sometimes find themselves panicking about whether they've made the best choice. | Детки, не всегда всё идёт, как надо, иногда в день свадьбы люди начинают паниковать, а правильный ли они сделали выбор? |
| But it does mean that we can quit panicking and start thinking calmly to ensure that we focus on the right issues. | Но это означает, что мы можем прекратить паниковать и начать думать спокойно, сосредоточив внимание на действительно важных вопросах. |
| Chicago, the passengers are panicking. | Чикаго! Пассажиры начинают паниковать. |
| Now you're panicking. | И у вас началась паника. |
| And panicking doesn't help anyone. | И паника никому не поможет. |
| And all they saw was you panicking. | ќни видели только, как вас охватила паника. |
| The UNHCR Special Envoy telephoned the Special Representative's office at 2100 hours, reporting that some 4,000 refugees were now in the town and the population was panicking. | Специальный посланник УВКБ позвонил в канцелярию Специального представителя в 21 ч. 00 м. и сообщил, что в городе находится около 4000 беженцев и что среди населения началась паника. |
| But "panic panic" - leaders' fear that they will be unable to stop their people from panicking - is both common and harmful. | Но "паника паникует" - т.е. страх лидеров, что они будут неспособны справиться с паникой среди населения - распространен и вреден. |
| When I got to your house, you were panicking. | Когда я подъехал к твоему дому, ты была в панике. |
| I'm about to ask out this girl And I'm completely panicking. | Я собираюсь пригласить девушку на свидание, и я в панике. |
| He's panicking because Chloe hasn't come home one night. | Он в панике оттого, что Хлоя не пришла домой ночевать. |
| That's why we're panicking! | Именно, поэтому мы в панике! |
| Agassi Gardenia is panicking. | Госпожа Гардения в панике. |
| The whole town's panicking like it's the purge. | Весь город паникует, думая, что это какая-то "чистка". |
| At least nobody's panicking. | По крайней мере, никто не паникует. |
| In the grip of "panic panic," officials issue over-reassuring statements, suppress or delay alarming news, and speak contemptuously about how the public is "irrational," "hysterical," or "panicking." | Во власти "панической паники", чиновники дают невыполнимые обещания, выступают с чрезмерными заверениями, не пропускают или задерживают тревожные новости, и говорят высокомерно о том, как общественность "иррациональна", "истерична", или о том, что она "паникует". |
| It's not your mind panicking. | Это не разум паникует, это твое тело. |
| She sounds in control, but she's panicking. | Она кажется уверенной, хотя, на самом деле, уже паникует. |
| I understand your concerns, but if the professionals in this room are panicking, how am I supposed to get the rest of the country to stay calm? | Я понимаю ваше беспокойство, но, если даже профессионалы в этой комнате паникуют, то как я должна буду успокоить остальную часть страны? |
| Factories burning, vampires panicking. | Заводы взорваны, вампиры паникуют. |
| They're panicking, miller; | Они паникуют, Миллер. |
| [Chechen accent] People are panicking, screaming. | Люди паникуют, кричат. |
| They're panicking over nothing. | Они паникуют без причин. |
| I don't want anybody panicking or trying to flee the scene. | Я не хочу, чтобы кто-то запаниковал или попытался сбежать со сцены. |
| It was just some guy - panicking. | Дело просто в парне, который запаниковал. |
| The poor guy, he started panicking. | Бедняга, он запаниковал. |
| He must've seen us closing in... which might account for his panicking into error. | Должно быть, увидел, как мы приближаемся, и запаниковал, полагаю. |
| I was panicking for a minute back there, but I got my senses back now. | Я ненадолго запаниковал там, но сейчас я собрался. |
| She was nervous, panicking, anxious. | Она нервничала, паниковала, беспокоилась. |
| So that's why you're panicking? | Так вот почему ты так паниковала? |
| That night in your driveway... why were you panicking? | Той ночью на дороге возле твоего дома... почему ты паниковала? |
| You know, I've been sitting here panicking because my mum quit her job for my dad. | Я сидела здесь, и паниковала, ведь моя мама оставила работу, ради отца. |
| I wasn't panicking. | Я и не паниковала. |
| She was panicking because he'd collapsed at her flat. | Она запаниковала, потому что он завалился в ее квартире. |
| She was so scared, panicking. | Она была напугана, запаниковала. |
| I'm panicking, Piper. | Пайпер, я запаниковала. |
| I pulled in, you were panicking. | Я приехал, ты запаниковала. |
| That's why you're panicking? | Ты из-за нее запаниковала? |
| I remember panicking about being late for college. | Помню, я паниковал, что не успею в колледж. |
| Last time I saw you, you were panicking about the moles on your back. | Во время последнего твоего визита, если мне не изменяет память, ты паниковал из-за родинок на своей спине. |
| You think I was panicking? | Вы думаете, что я паниковал? |
| I'm just here to find out why I'm panicking! | Я здесь, чтобы понять почему я паникую! |
| I'm not panicking! | Нет, я не паникую. |
| I'm not panicking. | Да я и не паникую |
| No, I'm not panicking! | Нет, я не паникую. |
| Sorry. Just panicking out loud. | Простите, просто паникую вслух. |
| You're about to become a father, so you're panicking. | Ты скоро станешь отцом, поэтому ты паникуешь. |
| I think you're panicking. | Мне кажется, ты паникуешь. |
| Mam, you're panicking. | Мам, ты паникуешь. |
| Good, because if you're mad, that means you're not panicking. | Отлично, потому что если злишься, значит, не паникуешь. |
| You're panicking on the phone in a locked house... because the neighbors are going door to door... to set up a ridiculous 7-foot tall snowman! | Ты паникуешь по телефону в запертом доме... из-за того, что соседи ходят от дома к дому... чтобы установить 7-футового снеговика! |