| The person was capable of being calm and of panicking. | Погоди. Человек способен паниковать и сохранять спокойствие. |
| Everyone stop panicking and listen to Rick. | Все, перестаньте паниковать и послушайте Рика. |
| No, and stop panicking. | Нет, и перестань паниковать. |
| I'm panicking right now. | Вот сейчас я начинаю паниковать. |
| Should I be panicking? | Мне тоже пора паниковать? |
| The higher ups are panicking and we have a gang war on our hands. | В министерстве паника, а это только начало криминальной войны. |
| I'm hearing now that the president received at least one gunshot to the abdomen, possibly more, that he clutched his stomach, that he fell instantly to the ground, and there were screams, people panicking, | Мне сообщают, что президенту получил пулевое ранение в брюшную полость, потом схватился за живот и рухнул на землю, на месте покушения были крики и паника. |
| My piece about Matty was my first Idea Bin front-pager, but instead of partying, I was panicking. | Моя статья о Мэтти стала моим первым "главностраничным" материалом, но вместо радости меня охватывала паника. |
| People have been panicking. | Среди населения возникла паника. |
| In the grip of "panic panic," officials issue over-reassuring statements, suppress or delay alarming news, and speak contemptuously about how the public is "irrational," "hysterical," or "panicking." | Но "паника паникует" - т.е. страх лидеров, что они будут неспособны справиться с паникой среди населения - распространен и вреден. |
| Half the people are panicking and trying to get out, the other half is trying to get in. | Половина людей в панике и пытаются выбраться отсюда, Вторая половина наоборот пытается попасть сюда. |
| I think it's panicking, trying to get outside. | Кажется, он в панике, он хочет выбраться наружу. |
| People are panicking, my son took a blow to the head, the sky... (Scoffs) It's raining red. | Люди в панике, мой сын получил удар по голове, небо... Идет красный дождь. |
| I was on my way over here and I was panicking, but then it occurred to me, I'm an English major, there has to be some - | По дороге сюда я была в панике, но после до меня дошло, что я специалист по английскому языку... |
| They are panicking right now. | Они уже щас бьются в панике. |
| I think Darryl's panicking a little. | Я думаю, Дэррил немножко паникует. |
| Maybe he's getting careless, panicking. | Похоже он становиться менее осмотрителен, паникует. |
| If a person is panicking, struggling for their life, fighting to get out of the pool, it's more than enough time. | если человек паникует, борется за жизнь, пытается выбраться из бассейна, этого более, чем достаточно |
| It's not your mind panicking. | Это не разум паникует, это твое тело. |
| ls the Centre Party panicking? | Центральная партия уже паникует? |
| All the experts in the world panicking at once, and do you know what they need? | Эксперты мира паникуют все сразу, и знаете, что им нужно? |
| I understand your concerns, but if the professionals in this room are panicking, how am I supposed to get the rest of the country to stay calm? | Я понимаю ваше беспокойство, но, если даже профессионалы в этой комнате паникуют, то как я должна буду успокоить остальную часть страны? |
| They're panicking, miller; | Они паникуют, Миллер. |
| They're panicking, and guess who they want to bail them out. I can't imagine. | Они паникуют и, угадай, кого вызывают на помощь? |
| [Chechen accent] People are panicking, screaming. | Люди паникуют, кричат. |
| I don't want anybody panicking or trying to flee the scene. | Я не хочу, чтобы кто-то запаниковал или попытался сбежать со сцены. |
| The poor guy, he started panicking. | Бедняга, он запаниковал. |
| I got very nervous halfway through the talk though, just panicking whether you'd included in your model, the possibility that putting this prediction out there might change the result. | Я был очень обеспокоен половину выступления, просто запаниковал, что бы вы ни включили в вашу модель, возможно что показ этого предсказания может изменить результат. |
| I didn't have a panic attack, but I started panicking... thinking I might get one. | Не то, чтобы приступ паники, но я слегка запаниковал при мысли о приступе. |
| I got very nervous halfway through the talk though, just panicking whether you'd included in your model, the possibility that putting this prediction out there might change the result. | Я был очень обеспокоен половину выступления, просто запаниковал, что бы вы ни включили в вашу модель, возможно что показ этого предсказания может изменить результат. |
| She was nervous, panicking, anxious. | Она нервничала, паниковала, беспокоилась. |
| So that's why you're panicking? | Так вот почему ты так паниковала? |
| That night in your driveway... why were you panicking? | Той ночью на дороге возле твоего дома... почему ты паниковала? |
| I was panicking, wondering if he, my dad, was all right and... | только я... я паниковала, думая о том, все ли в порядке с папой и... |
| I wasn't panicking. | Я и не паниковала. |
| She was panicking because he'd collapsed at her flat. | Она запаниковала, потому что он завалился в ее квартире. |
| She was so scared, panicking. | Она была напугана, запаниковала. |
| I'm panicking, Piper. | Пайпер, я запаниковала. |
| I pulled in, you were panicking. | Я приехал, ты запаниковала. |
| That's why you're panicking? | Ты из-за нее запаниковала? |
| I remember panicking about being late for college. | Помню, я паниковал, что не успею в колледж. |
| Last time I saw you, you were panicking about the moles on your back. | Во время последнего твоего визита, если мне не изменяет память, ты паниковал из-за родинок на своей спине. |
| You think I was panicking? | Вы думаете, что я паниковал? |
| Won't it look as if I'm panicking? | Не похоже, на то, что я паникую? |
| I'm panicking, Pacey. | Я паникую, Пэйси. |
| I'm panicking and I'm off. | А я паникую и сваливаю. |
| I'm completely and totally panicking. | Я очень сильно паникую. |
| I'm not panicking. | Да я и не паникую Останови меня. |
| Look, the more time you spend panicking, the less time we have to do our jobs. | Чем дольше ты паникуешь, тем меньше времени у нас остается для дела. |
| I think you're panicking. | Мне кажется, ты паникуешь. |
| Chandler, you're panicking. | Чендлер, ты паникуешь. |
| Mam, you're panicking. | Мам, ты паникуешь. |
| I'm surprised to see you panicking so early in the game. | Удивительно видеть, как ты паникуешь в самом начале игры. |