Barney, do you have any pad and pencil? | Барни, есть блокнот и карандаши? |
I like to bring a pad with me when I answer the phone, okay? | Я беру с собой блокнот, когда подхожу к телефону, хорошо? |
Give me your pad and pen. | Дай мне блокнот и ручку |
It's just a carbon pad, pick 'em up at any stationer's. | Это обычный блокнот с калькой, в любом канцелярском магазине продаются. |
Why don't you get a legal pad and write down... a bunch of excuses for the next week? | Почему бы тебе не завести блокнот, куда ты запишешь еще кучу оправданий на следующую неделю? |
There is definitely a helicopter pad on the roof of this building. | На крыше этого здания определённо есть вертолётная площадка. |
The production paid for the renovation of a local store to portray a diner for the series, and used the town's emergency helicopter pad. | Из бюджета сериала был оплачен ремонт местного магазина для съёмок сцен в закусочной, чтобы изобразить закусочную для серии, а также была использована аварийная вертолетная площадка города. |
Like, maybe a helicopter pad, or...? | Ну, может вертолётная площадка, или...? |
All clear for lander on Pad 3. | ДИСПЕТЧЕР: Площадка З свободна для посадки. |
Pad 73, for immediate launch. | Площадка 73, готовность к запуску. |
Said rail fastening comprises an anchor bonded into a concrete sleeper and a resilient tie pad disposed between the anchor heads on the rail seat. | Рельсовое скрепление содержит анкер замоноличенный в железобетонной шпале, амортизирующую прокладка расположенную между головками анкера на подрельсовой части. |
During this 10-minute period, the cloth pad shall be soaked again with the mixture so that the composition of the liquid applied is continuously identical with that of the test mixture prescribed. | В течение этого 10-минутного периода прокладка из материи вновь пропитывается смесью, с тем чтобы состав наносимой жидкости был постоянно идентичен составу указанной испытательной смеси. |
So Nate is walking around with open wounds in his maxi pad region. | Так, значит, Нэйт ходит с открытыми ранами в местах, для которых ему нужна прокладка. |
in addition preferably a pad to form | кроме того, желательна прокладка для давящей |
The pad makes it possible to eliminate emotional discomfort and the social deadaptation of persons suffering from hyperhydrosis. | Прокладка позволит устранить эмоциональный дискомфорт и социальную дезадаптацию людей, страдающих гипергидрозом. |
Why here and not a bachelor pad in town? | Почему вы выбрали этот дом, а не холостяцкую берлогу в городе? |
Well, look at this bachelor pad. | Только гляньте на эту холостяцкую берлогу. |
It looks nothing like your bachelor pad in Acapulco. | Это так не похоже на твою берлогу в Акапулько |
You can stay at my pad. | Могу предложить свою берлогу. |
Off to my bachelor pad. | В свою холостяцкую берлогу. |
This test applies only to disc brake pad assemblies. | Этому испытанию подвергают только колодки дискового тормоза в сборе. |
and shall be verified for each of the lining or pad materials specified in paragraph 4.3.1.3. | и проверяется по каждому из материалов накладки или колодки, указанных в пункте 4.3.1.3 . |
3.7.4. Identification (type identification on pad back plate): | 3.7.4 Идентификация (типовая идентификация на крепежной пластине колодки): |
Lining or pad excessively worn. | а) Чрезмерный износ накладки или колодки. |
Pet pad production lines, two-way pad forming baby equipment, production machinery to absorb the energy complex, the three films to absorb the energy complex production machinery. | Животное колодки производственные линии, два пути формирования детского площадку оборудования, производственного оборудования для освоения энергетического комплекса, трех пленок для покрытия энергетического комплекса производственного оборудования. |
This method applies only for pad assemblies. | Этот метод применяется только в случае колодок в сборе. |
The minimum acceptable shear strength is 250 N/cm2 for pad assemblies and 100 N/cm2 for shoe assemblies. | Минимальный приемлемый предел прочности на сдвиг составляет 250 Н/см2 для колодок в сборе и 100 Н/см2 для колодок барабанного тормоза в сборе. |
In addition, a drying brake can sometimes result in an excessively high pad friction leading to vehicle instability and wheel lock; therefore a check for this "over recovery" is also included. | Кроме того, при высушивании тормоза иногда может произойти чрезмерное повышение коэффициента трения тормозных колодок, что приводит к нарушению устойчивости транспортного средства и блокировке колес; по этой причине предусмотрена также проверка состояния "чрезмерного восстановления". |
the concentration of superior forces to develop new products and won several national patents by the relevant state departments and commissions; Health absorb the energy single mattresses, baby diapers and incontinent adults pad and other equipment, have been put on the market. | концентрации выше сил для разработки новых продуктов и получила несколько национальных патентов в соответствующих государственных департаментов и комиссий; Здоровье поглощать энергию одного матрасы, одноразовых пеленок и невоздержны взрослых колодок и другого оборудования, не будут поставлены на рынок. |
Milk production machinery pad, automatic bagging machine, Fast-packing machine, multifunctional smash recovery systems, membrane punching machine, sanitation supplies composite machinery, small to absorb the energy complex, sanitary napkins folded packing machine. | Производство молока колодок машины, автоматические машины мешки, Fast - упаковочные машины, разбивали многофункциональных систем, пробивая мембраны машины санитарно-гигиенического назначения составных механизма для поглощения небольших энергетического комплекса, гигиенических салфеток сложенный упаковочной машины. |
I mean my pad. | Я имею ввиду мою хату. |
Let's christen your new pad. | Обмоем твою новую хату. |
There's all sorts of lowlifes coming in and out of my pad all day long. | В мою хату много свяких недоноском приходит весь день. |
You must be doing OK, Kelly-o, to afford a pad like that. | Похоже ты не бедствуешь, Келли, раз можешь позволить себе такую хату. |
So, how shall we carve up Dad's pad? | Так как будем дербанить хату? |
I have a little pad to make it a little softer. | У меня есть небольшая подушечка, чтобы сделать поверхность мягче. |
Sorry. I have a little pad to make it a little softer. | У меня есть небольшая подушечка, чтобы сделать поверхность мягче. |
Here from underneath is an ant foot, and when the claws don't dig in, that pad automatically comes out without the ant doing anything. | Это вид внизу на лапку муравья, когда коготки не цепляются, подушечка вываливается сама по себе. |
The splash pad and community pools make it possible for young and old alike to experience the joys of swimming. | Splash pad и общественные бассейны дают возможность молодым и пожилым людям испытать радости плавания. |
Nice PAD plugin with support of analog joysticks and mouse. | Неплохой PAD плагин с поддержкой аналоговых джойстиков и мыши. |
Using only his voice (a combination of beatbox, rapping and making sounds with his mouth) he creates intricate tracks using a loopstation to layer his vocals, and more recently a Korg Kaoss pad 3. | Благодаря своему голосу (комбинации битбокса, читки и пения) он создаёт сложные треки и накладывает звуки, используя луп станцию и чаще процессор эффектов Korg Kaoss pad 3. |
Peter Allen David (born September 23, 1956), often abbreviated PAD, is an American writer of comic books, novels, television, films and video games. | Питер Аллен Дэвид (англ. Peter Allen David) (родился 23 сентября 1956 года), также известный в литературе под английской аббревиатурой PAD, - американский сценарист и писатель - автор юмористических произведений, художественных романов, комиксов, а также сценариев для видеоигр. |
Strike² Gaming Pad, green Force feedback vibration for a realistic gaming experience | Buttons can be assigned automatic and rapid-fire modes | Mini control sticks can be used in digital and analogue... | Strike² Gaming Pad, green Функция вибрации обеспечивает реалистичные ощущения от игр | На кнопки можно подвешивать режимы... |
The Division for Human Resources confirms compliance of country offices with the PAD requirements. | Отдел людских ресурсов подтверждает выполнение страновыми отделениями требований, связанных с ПАД. |
Her name was, like, Pad Woon Sen. | Её звали типа Пад Вун Сен. |
UNFPA is already using its performance appraisal and development (PAD) system to monitor supervision, training and learning elements of the JPO programme. | ЮНФПА уже применяет свою систему служебной аттестации и повышения квалификации (ПАД), с тем чтобы обеспечить в рамках программ МСС/МЭ надлежащий контроль, профессиональную подготовку и обучение. |
X. defines the DTE-C (asynchronous character mode) interface to a PAD, including the commands for making and clearing down connections, and manipulating the X. parameters. | X. определяет DTE-C интерфейс (асинхронный символьный режим) к ПАД, в том числе команды для создания и завершения информационных соединений, а также для манипулирования параметрами X.. |
One of the UK Coloured Book protocols, Green Book, also defines two PAD protocols. | Одна из английских Цветных Книг Протоколов, "Зелёная книга", определяет два протокола для работы с ПАД. |
All staff, including senior management, participate in the PAD process. | В процессе АПК участвуют все сотрудники, в том числе руководители старшего уровня. |
The PAD has become a transformative business practice in UNFPA and is a tool for performance accountability. | АПК стал механизмом совершенствования практической работы в ЮНФПА и инструментом отчетности за проделанную работу. |
A number of human resource-related best practices were identified, including the "UN Cares" programme; and the UNFPA PAD system, which is being used by the agencies that comprise the "One UN" communications team in Viet Nam. | Был выявлен ряд передовых методов кадровой работы, включая программу «ООН заботится о людях» и систему АПК ЮНФПА, которая используется учреждениями, входящими в состав группы связи в рамках проекта «Единая ООН» во Вьетнаме. |
The PAD provides confidential 360 degree (multi-rater) feedback from a variety of perspectives, including self-appraisal, direct reports, coworkers, external partners and supervisors. | АПК позволяет обеспечить конфиденциальную круговую многостороннюю оценку работы сотрудника с разных точек зрения, в том числе самооценку, прямые отзывы, мнения коллег по работе, внешних партнеров и руководителей. |
The UNFPA PAD system has been acquired by several other United Nations agencies and organizations, which are adapting the system and its underlying competency framework to improve staff performance. | Разработанной в ЮНФПА системой АПК воспользовались несколько других учреждений и организаций системы Организации Объединенных Наций, которые адаптирует ее и лежащую в ее основе систему требуемых профессиональных качеств для улучшения работы своих сотрудников. |
This craphole's smaller than the walk-in closet in your last pad. | Эта дыра меньше чем гостевой туалет в твоем прошлом жилье. |
But I'm moving into my own pad next week. | На следующей неделе переезжаю в свое жилье. |
Potter's got a life like James Bond, got a pad like Scarface, and now he's deader than disco. | У Поттера была жизнь, как у Джеймса Бонда. жилье, как в "Лице со шрамом", и вот он мертвее диско. |
He's always looking for a crash pad to get away from his wife's family. | Он постоянно ищет жилье для шума чтобы сбежать подальше от семьи его жены. |
It's like some '80s bachelor pad. | Он как жилье 80-летнего холостяка. |
And it looks like he has a return pad, too. | Похоже, здесь есть и устройство возврата. |
Come on, Stewie, we got to find Chris and the return pad before it's too late. | Давай, Стьюи, мы должны найти Криса и устройство возврата прежде чем будет слишком поздно |
The time machine return pad is in the backpack that other Stewie is wearing. | Устройство возврата от машины времени - в рюкзаке, который на этом Стьюи. |
In fighting over its controls, they are accidentally transported out of the space-time continuum, where the laws of physics do not apply and where the return pad cannot get them home. | В борьбе за её пульт управления они выпадают из пространственно-временного континуума, где законы физики не действуют и где блок возврата не может вернуть их домой. |
Brian and I were trapped outside the space-time continuum and the only way for us to get back was to overload my old return pad! | Мы с Брайаном застряли вне пространственно-временного континуума, и вернуться можно было, только перегрузив старую панель возврата! |
Total PAD (US$ 1,327,434) remains unchanged. | Общая САП (1327434 долл. США) осталась без изменений. |
Roll-out of Obligations and PAD revisions to substantive branches | Начало внедрения пересмотренных систем по обязательствам и САП для основных подразделений |
The implementation of the ERP system will be a major benchmark in establishing accountability systems, as will the utilization of the OMPs and compliance with the PAD. | Внедрение системы ПОР, наряду с использованием ПУД и соблюдением требований САП, будет одним из основных критериев создания систем подотчетности. |
A distribution of project sizes according to the total allotment (PAD) of the year 2009 is shown in the figure below. | На приведенной ниже диаграмме показано распределение проектов по стоимости исходя из общей величины сметы ассигнований по проектам (САП) на 2009 год. |
By using the PAD to set results and then measure performance, staff will be able to identify ways to improve performance in those areas where there are notable constraints. | Используя САП для установления результатов и последующей оценки их достижения, сотрудники смогут наметить пути улучшения качества работы в тех областях, где имеются очевидные недостатки. |