It was so horrifying, I had to destroy the whole pad. | Оно было настолько ужасно, что я уничтожил весь блокнот. |
Give me your pad and pen. | Дай мне свой блокнот и ручку. |
Robin, get me my legal pad. | Робин, дай мне мой блокнот. |
The pad is still here. | Блокнот все еще здесь. |
Okay, two beers, And ted, here's that yellow legal pad you asked for. | Хорошо, вот два пива, и Тед, вот желтый блокнот, о котором ты просил. |
All clear for lander on Pad 3. | ДИСПЕТЧЕР: Площадка З свободна для посадки. |
Pad 73, for immediate launch. | Площадка 73, готовность к запуску. |
You should see her areolas - one's like a helicopter pad, the other one's like a, you know, like... like a tick bite. | Видели бы ее ореолы - одна как вертолетная площадка, другая - похожа на... на комариный укус. |
Pad 14, what's going on down there? | Площадка 14, что у вас происходит? |
Dr. Bashir's last known location was Runabout Pad E. | Последнее местоположение доктора Башира взлетная площадка катеров Е. |
I just needed a... maxi pad. | Мне просто была нужна... Прокладка. |
The pad can be used by men, women and teenagers without modifying the shape and size thereof. | Прокладка может быть использована мужчинами, женщинами, подростками без изменения её формы и размера. |
HYGIENIC PAD FOR THE AXILLARY CREASES | ГИГИЕНИЧЕСКАЯ ПРОКЛАДКА ДЛЯ ПОДМЫШЕЧНЫХ ВПАДИН (ВАРИАНТЫ) |
RAIL FASTENING AND A RAIL PAD | РЕЛЬСОВОЕ СКРЕПЛЕНИЕ И ПОДРЕЛЬСОВАЯ ПРОКЛАДКА |
The pad makes it possible to eliminate emotional discomfort and the social deadaptation of persons suffering from hyperhydrosis. | Прокладка позволит устранить эмоциональный дискомфорт и социальную дезадаптацию людей, страдающих гипергидрозом. |
Why here and not a bachelor pad in town? | Почему вы выбрали этот дом, а не холостяцкую берлогу в городе? |
It looks nothing like your bachelor pad in Acapulco. | Это так не похоже на твою берлогу в Акапулько |
You can stay at my pad. | Могу предложить свою берлогу. |
Off to my bachelor pad. | В свою холостяцкую берлогу. |
Show me the rest of your pad. | Покажи мне свою берлогу. |
This test applies only to disc brake pad assemblies. | Этому испытанию подвергают только колодки дискового тормоза в сборе. |
Example of pad assembly marking | Пример маркировки колодки в сборе |
Lining or pad excessively worn. | а) Чрезмерный износ накладки или колодки. |
Another notable paper published in 1949 is "Communication Theory of Secrecy Systems", a declassified version of his wartime work on the mathematical theory of cryptography, in which he proved that all theoretically unbreakable ciphers must have the same requirements as the one-time pad. | Еще одним заметным документом, опубликованным в 1949 году, является Теория связи систем секретности, рассекреченная версия военной работы по математической теории криптографии, в которой было доказано, что все теоретически неразрывные шифры должны иметь те же требования, что и одноразовые колодки. |
Pet pad production lines, two-way pad forming baby equipment, production machinery to absorb the energy complex, the three films to absorb the energy complex production machinery. | Животное колодки производственные линии, два пути формирования детского площадку оборудования, производственного оборудования для освоения энергетического комплекса, трех пленок для покрытия энергетического комплекса производственного оборудования. |
This method applies only for pad assemblies. | Этот метод применяется только в случае колодок в сборе. |
The minimum acceptable shear strength is 250 N/cm2 for pad assemblies and 100 N/cm2 for shoe assemblies. | Минимальный приемлемый предел прочности на сдвиг составляет 250 Н/см2 для колодок в сборе и 100 Н/см2 для колодок барабанного тормоза в сборе. |
Charts were provided based upon research that purported to demonstrate variance in testing due to brake pad temperature, which would be an artefact of the test methodology, not a reflection of expected ESC performance in the real world. | Были представлены диаграммы, построенные по результатам исследований, которые имели целью подтвердить дисперсию результатов испытаний, обусловленную температурой тормозных колодок, что может отражать не ожидаемую эффективность работы ЭКУ в реальных условиях, а искусственное нарушение методики испытания. |
the concentration of superior forces to develop new products and won several national patents by the relevant state departments and commissions; Health absorb the energy single mattresses, baby diapers and incontinent adults pad and other equipment, have been put on the market. | концентрации выше сил для разработки новых продуктов и получила несколько национальных патентов в соответствующих государственных департаментов и комиссий; Здоровье поглощать энергию одного матрасы, одноразовых пеленок и невоздержны взрослых колодок и другого оборудования, не будут поставлены на рынок. |
Milk production machinery pad, automatic bagging machine, Fast-packing machine, multifunctional smash recovery systems, membrane punching machine, sanitation supplies composite machinery, small to absorb the energy complex, sanitary napkins folded packing machine. | Производство молока колодок машины, автоматические машины мешки, Fast - упаковочные машины, разбивали многофункциональных систем, пробивая мембраны машины санитарно-гигиенического назначения составных механизма для поглощения небольших энергетического комплекса, гигиенических салфеток сложенный упаковочной машины. |
When you went missing, me and Sam found your little crash pad. | Когда ты пропала, мы с Сэмом нашли твою хату. |
Let's christen your new pad. | Обмоем твою новую хату. |
There's all sorts of lowlifes coming in and out of my pad all day long. | В мою хату много свяких недоноском приходит весь день. |
You must be doing OK, Kelly-o, to afford a pad like that. | Похоже ты не бедствуешь, Келли, раз можешь позволить себе такую хату. |
So, how shall we carve up Dad's pad? | Так как будем дербанить хату? |
I have a little pad to make it a little softer. | У меня есть небольшая подушечка, чтобы сделать поверхность мягче. |
Sorry. I have a little pad to make it a little softer. | У меня есть небольшая подушечка, чтобы сделать поверхность мягче. |
Here from underneath is an ant foot, and when the claws don't dig in, that pad automatically comes out without the ant doing anything. | Это вид внизу на лапку муравья, когда коготки не цепляются, подушечка вываливается сама по себе. |
The splash pad and community pools make it possible for young and old alike to experience the joys of swimming. | Splash pad и общественные бассейны дают возможность молодым и пожилым людям испытать радости плавания. |
The Korg Kaoss Pad is a small touchpad MIDI controller, sampler, and effects processor for audio and musical instruments, made by Korg. | Kaoss Pad представляет собой контроллер сенсорной панели MIDI, семплер и процессор эффектов для аудио и музыкальных инструментов, произведённых компанией Korg. |
In addition, Asus disclosed to the press in January 2010 that a tablet computer named as "Eee Pad", using an Nvidia Tegra 2 chip, a 3G wireless connection and a 720p or 1080p resolution, would also debut at Computex. | Кроме того, ASUS рассказала прессе, в январе 2010 года, что планшетный компьютер названный "Eee Pad", оснащённый чипом Nvidia Tegra 2, беспроводной связью 3G и разрешением 720p или 1080p, также дебютирует на выставке Computex. |
Using only his voice (a combination of beatbox, rapping and making sounds with his mouth) he creates intricate tracks using a loopstation to layer his vocals, and more recently a Korg Kaoss pad 3. | Благодаря своему голосу (комбинации битбокса, читки и пения) он создаёт сложные треки и накладывает звуки, используя луп станцию и чаще процессор эффектов Korg Kaoss pad 3. |
Headed by a former Constitutional Court judge, Carlos Gaviria, the PAD consists of a broad range of leftists, from former Marxist guerrillas to "third way" social democrats. | Возглавляемая бывшим судьёй Конституционного Суда Карлосом Гавирией, PAD включает в себя широкий круг левых политиков, начиная повстанцами-марксистами и заканчивая социал-демократами «третьего пути». |
The Division for Human Resources confirms compliance of country offices with the PAD requirements. | Отдел людских ресурсов подтверждает выполнение страновыми отделениями требований, связанных с ПАД. |
Her name was, like, Pad Woon Sen. | Её звали типа Пад Вун Сен. |
UNFPA is already using its performance appraisal and development (PAD) system to monitor supervision, training and learning elements of the JPO programme. | ЮНФПА уже применяет свою систему служебной аттестации и повышения квалификации (ПАД), с тем чтобы обеспечить в рамках программ МСС/МЭ надлежащий контроль, профессиональную подготовку и обучение. |
Performance appraisal and development (PAD) appraisals 5 | Система служебной аттестации и профессионального развития (ПАД) |
X. defines the DTE-C (asynchronous character mode) interface to a PAD, including the commands for making and clearing down connections, and manipulating the X. parameters. | X. определяет DTE-C интерфейс (асинхронный символьный режим) к ПАД, в том числе команды для создания и завершения информационных соединений, а также для манипулирования параметрами X.. |
All staff, including senior management, participate in the PAD process. | В процессе АПК участвуют все сотрудники, в том числе руководители старшего уровня. |
A number of human resource-related best practices were identified, including the "UN Cares" programme; and the UNFPA PAD system, which is being used by the agencies that comprise the "One UN" communications team in Viet Nam. | Был выявлен ряд передовых методов кадровой работы, включая программу «ООН заботится о людях» и систему АПК ЮНФПА, которая используется учреждениями, входящими в состав группы связи в рамках проекта «Единая ООН» во Вьетнаме. |
The Fund's highly regarded Performance Appraisal and Development (PAD) system builds on the competency framework. | Получившая высокую оценку система служебной аттестации и повышения квалификации персонала Фонда (АПК) основывается на системе требуемых профессиональных качеств. |
The PAD provides confidential 360 degree (multi-rater) feedback from a variety of perspectives, including self-appraisal, direct reports, coworkers, external partners and supervisors. | АПК позволяет обеспечить конфиденциальную круговую многостороннюю оценку работы сотрудника с разных точек зрения, в том числе самооценку, прямые отзывы, мнения коллег по работе, внешних партнеров и руководителей. |
The UNFPA PAD system has been acquired by several other United Nations agencies and organizations, which are adapting the system and its underlying competency framework to improve staff performance. | Разработанной в ЮНФПА системой АПК воспользовались несколько других учреждений и организаций системы Организации Объединенных Наций, которые адаптирует ее и лежащую в ее основе систему требуемых профессиональных качеств для улучшения работы своих сотрудников. |
Dude, I thought that's why you offered up your dad's pad. | Я думал, ты поэтому предложила жилье своего отца. |
(LAUGHS) What bachelor pad? | Что за холостяцкое жилье? |
So, keeping your bachelor pad, that's your B plan? | Значит сохранить свое холостяцкое жилье это твой план Б? |
No, I said an old pad! | Нет, я имел в виду какое-нибудь дешевое жилье! |
It's like some '80s bachelor pad. | Он как жилье 80-летнего холостяка. |
I've got the return pad. | У меня есть панель возврата. |
Well, the return pad works by first locking onto our coordinates along the curve of the space-time continuum. | Так, панель возврата должна привязаться к нашим координатам на кривой пространственно-временного континуума. |
In fighting over its controls, they are accidentally transported out of the space-time continuum, where the laws of physics do not apply and where the return pad cannot get them home. | В борьбе за её пульт управления они выпадают из пространственно-временного континуума, где законы физики не действуют и где блок возврата не может вернуть их домой. |
Brian and I were trapped outside the space-time continuum and the only way for us to get back was to overload my old return pad! | Мы с Брайаном застряли вне пространственно-временного континуума, и вернуться можно было, только перегрузив старую панель возврата! |
When Stewie obtains his plutonium to power the return pad, Bertram learns of the time machine and sneaks into the Griffin house to kill Stewie's ancestor in order to prevent him from ever being born. | При покупке плутония для питания нового блока возврата полу-брат Стьюи, Бертрам, узнает о существовании машины времени и пробирается в дом Гриффинов, чтобы убить предка Стьюи в целях предотвращения его рождения. |
Total PAD (US$ 1,327,434) remains unchanged. | Общая САП (1327434 долл. США) осталась без изменений. |
The new human resources module of the ERP will facilitate the implementation of the PAD. | Новый механизм развития людских ресурсов в рамках ПОР будет способствовать внедрению САП. |
Roll-out of Obligations and PAD revisions to substantive branches | Начало внедрения пересмотренных систем по обязательствам и САП для основных подразделений |
A distribution of project sizes according to the total allotment (PAD) of the year 2009 is shown in the figure below. | На приведенной ниже диаграмме показано распределение проектов по стоимости исходя из общей величины сметы ассигнований по проектам (САП) на 2009 год. |
For approval of increase in the overall budget: Total PAD is increased to allocate additional funds US$ 650,000 incl. psc from donor (Russian Federation) | В целях утверждения увеличения общего бюджета: общая САП увеличивается дополни-тельно на 650000 долл. США, включая средства на поддержку проекта, предоставленные донором (Российская Федерация) |