Английский - русский
Перевод слова Orbital

Перевод orbital с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Орбитальный (примеров 88)
The Bigelow Next-Generation Commercial Space Station is a private orbital space complex currently under development by Bigelow. Коммерческая космическая станция Бигелоу (англ. Bigelow Commercial Space Station (CSS)) - частный орбитальный космический комплекс, на данный момент существует только в проекте.
Although orbital cellulitis is considered an ophthalmic emergency, the prognosis is good if prompt medical treatment is received. Хотя орбитальный целлюлит считается офтальмологической проблемой, но если пройдено медицинское лечение, то прогноз хороший.
It can be launch refuse, paint flecks or even decommissioned satellites - this orbital trash is generally 42% fragmentation debris, 22% non-functioning spacecraft, 19% mission-related debris and 17% rocket bodies. Это могут быть отходы от запусков, пятна краски, а то и списанные спутники, и на этот орбитальный мусор приходится, как правило, 42% фрагментационных осколков, 22% нефункционирующих космических аппаратов, 19% полетного мусора и 17% ракетных корпусов.
Inflammation of the optic nerve head is called "papillitis" or "intraocular optic neuritis"; inflammation of the orbital portion of the nerve is called "retrobulbar optic neuritis" or "orbital optic neuritis". Воспаление зрительного нерва называется «папиллит» или «внутриглазной неврит зрительного нерва»; воспаление орбитальной части нерва называется «ретробульбарный неврит зрительного нерва» или «орбитальный неврит зрительного нерва».
Orbital clearance is on 7-7-0-2. Орбитальный допуск на 7-7-0-2.
Больше примеров...
Орбиты (примеров 223)
It is also capable of detecting mutual gravitational perturbations between the various members of a planetary system, thereby revealing further information about those planets and their orbital parameters. Он также способен обнаружить взаимные гравитационные возмущения между различными объектами планетной системы и тем самым получить дополнительную информацию об этих планетах и параметрах их орбиты.
The satellite is in orbital plane 3, in orbital slot 21. Спутник находится в плоскости орбиты З в орбитальной позиции 21.
In other cases, for instance a moon or artificial satellite orbiting another planet, it is convenient to define the inclination of the Moon's orbit as the angle between its orbital plane and the planet's equatorial plane. В других случаях, например, для естественного или искусственного спутника вокруг другой планеты, удобно определять наклонение как угол между плоскостью орбиты и плоскостью экватора планеты.
In practice, for each object, including significant launcher debris, CNES furnishes the registration number, the launch date and site, the launcher type, the orbital parameters and the function of the space object, in accordance with article IV of the Registration Convention. На практике по каждому объекту, включая крупные элементы космического мусора, создаваемого запуском космического аппарата, КНЕС сообщает регистрационный номер, дату и место запуска, тип запускаемого аппарата, параметры орбиты и общее назначение космического объекта, в соответствии со статьей IV Конвенции о регистрации.
Aphelion is estimated at 70,000 AU, but orbital periods of millions of years are very unstable as they are subject to perturbations by passing stars and the galactic tide. Афелий оценивается в 70000 а.е., но орбитальный период в миллионы лет очень неустойчив, поскольку подобные орбиты испытывают возмущения от ближайших звёзд и приливного ускорения Галактики.
Больше примеров...
Орбите (примеров 130)
RPA has so far collected a few hundred sets of useful orbital ionospheric data over the Indian subcontinent, and interesting observations on the variation of electron and ion temperatures have been made. АТП до настоящего времени позволил собрать несколько сотен наборов полезных данных об ионосфере над Индийским субконтинентом, полученных на орбите, а также провести интересные наблюдения колебаний температуры электронов и ионов.
The number of objects in the geostationary transfer orbits (GTO) is increasing and is considered to be hazardous to future space activities because of their long orbital life. Число объектов на геостационарной переходной орбите (ГПО) постоянно растет, что является опасным для будущей космической деятельности, учитывая их значительную продолжительность существования на орбите.
Orbital position now 25.1 degrees East. Положение на орбите в настоящее время - 25,1 градуса в.д.
The gravity of the Moon changed the spacecraft's orbit; also, because of the Moon's own orbital motion, the spacecraft's orbital plane was also changed. Под действием гравитации Луны орбита аппарата изменилась; кроме того, поскольку Луна продолжала двигаться по своей орбите, изменилась и плоскость орбиты космического аппарата.
The ESOC document mentioned above contains a detailed analysis of available orbital elements for objects in and near the geostationary orbit. В вышеупомянутом документе ЕСОК содержится подробный анализ имеющихся орбитальных элементов по объектам, находящимся на геостационарной орбите или поблизости от нее.
Больше примеров...
Орбит (примеров 59)
(a) To promote and coordinate activities for the discovery, pursuit (follow-up) and orbital calculation of NEOs at the international level; а) стимулирование и координация на международном уровне мероприятий по открытию, прослеживанию (сопровождению) и расчету орбит ОСЗ;
In addition, it is difficult to maintain orbital parameters on small catalogue objects due to factors such as a high area-to-mass ratio and, consequently, a higher susceptibility to atmospheric density variations. Кроме того, довольно сложно обновлять данные о параметрах орбит по каталогизированным объектам космического мусора малого размера в силу действия таких факторов, как высокое соотношение площади и массы и, как следствие, более высокая подверженность изменениям плотности атмосферы.
The thickness of the gossamer rings is determined by vertical excursions of the moons due to their nonzero orbital inclinations. Толщина Паутинных колец определяется вертикальными отклонениями лунных орбит из-за их ненулевых наклонов.
Orbit analysis function to provide some tools that are useful for analysis of the orbital data to space debris researchers. Функция анализа орбит, предназначенная для обеспечения необходимых средств эффективного анализа орбитальных данных исследователям космического мусора.
However follow-up study of the system revealed that an alternative configuration, with the four planets having orbital periods in the ratio 8:6:4:3 is better supported by the data. Однако, последующие исследования системы показали, что в предыдущем исследовании был неверно оценен орбитальный период одного из кандидатов системы и, как следствие, что конфигурация орбит четырёх планет несколько иная: их орбитальные периоды соотносятся как 8:6:4:3.
Больше примеров...
Орбиту (примеров 60)
65 minutes until Mars orbital capture. Дальность 67-83, 65 минут до перехода на орбиту Марса.
The result of the iau vote Stipulated that a planet Is a spherical object That orbits the Sun And clears out the neighborhood Around its orbital path. Международное астрономическое общество решило, что планета - это сферический объект, вращающийся вокруг Солнца, и занимающий свою орбиту в одиночку.
Since most Titan II payloads perform their own orbital insertion manoeuvres, to date only two recent-era missions have left a second stage in Earth orbit. Поскольку большинство полезных нагрузок ракеты Titan II самостоятельно совершают маневры выхода на орбиту, то вторые ступени были оставлены на околоземной орбите лишь после двух из возобновленных стартов.
Any programme, project or experiment that will release objects in orbit should not be planned unless an adequate assessment can verify that the effect on the orbital environment, and the hazard to other operating space systems, is acceptably low in the long-term. Не следует планировать осуществление программ, проектов или экспериментов, предусматривающих выпуск объектов на орбиту, если только компетентная оценка не подтверждает, что степень воздействия на орбитальную среду и степень опасности для других функционирующих космических систем является приемлемо низкой в долгосрочной перспективе.
Winn, can you scan the city for any pan orbital transmissions heading out into space? Уинн, ты можешь проверить город, не было ли отправлено на орбиту сигнала о бедствии?
Больше примеров...
Обращения (примеров 36)
Before entering the planetary region (epoch 1950), C/2013 V5 had an orbital period of several million years. До попадания в область планет (эпоха 1950 года) C/2013 V5 обладала периодом обращения порядка нескольких миллионов.
Measurements of these variations can be used, for example, to determine the orbital period and the radii of the members of an eclipsing binary star system, the rotation period of a minor planet or a star, or the total energy output of a supernova. Измерения этих отклонений могут быть использованы, например, для определения периода обращения и радиусов членов затменной двойной звездной системы, периодов обращения малых планет или звёзд или совокупной вспышки энергии сверхновой звезды.
A geostationary Earth orbit is an Earth orbit having zero inclination and zero eccentricity, whose orbital period is equal to the Earth's sidereal period. Геостационарной орбитой является околоземная орбита с нулевым наклонением и нулевым эксцентриситетом, период обращения которой равен сидерическому периоду обращения Земли.
Since the satellite is in geostationary orbit, the concept of a "nodal period" is not applicable. However, the orbital period is approximately 86,166 seconds. понятие "период обращения" не применимо, поскольку спутник находится на геостационарной орбите; однако орбитальный период составляет приблизительно 86166 секунд
CESAR will be a Sun-pointing satellite with the following orbital parameters: perigee-400 km, apogee-1,000 km, inclination-70 degrees and period-98.8 minutes. Спутник "Цезарь" с ориентацией на Солнце будет иметь орбитальные параметры: перигей - 400 км, апогей - 1000 км, угол наклонения - 70 градусов и период обращения - 98,8 минуты.
Больше примеров...
Орбитали (примеров 11)
X-ray sources are classified by the type of material and orbital used to generate them. Рентгеновские источники классифицируются по типу материала и орбитали, используемой для генерации излучения.
It disappears from one orbital and reappears in another. Он исчезает с одной орбитали и появляется в другой.
One valence electron on each center resides in a pz orbital, which is orthogonal to the other three sigma-bonds. Один валентный электрон каждой ячейки находится на pz орбитали, которая ортогональна трём другим сигма-связям.
As electrons from the metal fill the π-antibonding orbital of CO, they weaken the carbon-oxygen bond compared with free carbon monoxide, while the metal-carbon bond is strengthened. Как только электроны металла заполняют π -разрыхляющие орбитали СО, они ослабляют связь углерод-кислород по сравнению со свободной молекулой монооксида углерода, в то время как связь металл-углерод усиливается.
Typical values for rhodium cluster carbonyls are: In addition to symmetrical bridging modes, CO can be found bridge unsymmetrically or through donation from a metal d orbital to the π orbital of CO. Типичные значения vCO для родиевых карбонильных кластеров: Кроме симметричных видов связывания CO встречаются несимметричные или образованные за счет донирования с d-орбитали металла на π -орбитали CO.
Больше примеров...
Засоренности (примеров 6)
The current members of the Providers' Forum address key issues such as how to ensure the protection of the GNSS spectrum and matters related to orbital debris/orbit de-confliction. Нынешние члены Форума поставщиков рассматривают такие ключевые вопросы, как возможные пути обеспечения защиты спектра ГНСС, и вопросы, касающиеся засоренности орбит и мер по обеспечению оптимального использования орбит.
The current members, including China, India, Japan, the Russian Federation, the United States of America and the European Union, addressed key issues such as ensuring protection of the GNSS spectrum and matters related to orbital debris/orbit de-confliction. Нынешние члены, включая Индию, Китай, Российскую Федерацию, Соединенные Штаты Америки, Японию и Европейское сообщество, рассмотрели такие ключевые вопросы, как обеспечение защиты спектра ГНСС, и вопросы, касающиеся засоренности орбит и мер по оптимальному использованию орбит.
A catalogue is a deterministic record of the characteristics of the orbital population that have been derived from measurements or records. Каталог представляет собой запись полученных с помощью измерений или отслеживания параметров засоренности орбит.
Placing LEO and GTO spacecraft into disposal orbits with limited orbital lifetime (e.g. 25 years or less) has a pronounced effect on curbing the growth of the debris population. Заметное сдерживающее влияние на рост засоренности оказывает перевод космических аппаратов с НОО и ГПО на орбиты увода с ограниченной продолжительностью существования (25 или менее лет).
This method takes into account changes of the properties of the population in the future, while the previous method determines the future collision rate based on the object number changes only, not on the changes of the orbital distribution. Такой метод позволяет учитывать изменения параметров засоренности в будущем, в то время как прежний метод определяет вероятность будущего столкновения исключительно на основе изменения числа объектов, а не изменения их орбитального распределения.
Больше примеров...
Orbital (примеров 22)
Since the advent of amateur radio satellites in 1961, the majority have been known as Orbital Satellite Carrying Amateur Radio - OSCAR. С момента появления спутникового любительского радиовещания в 1969 году оно стало известно под названием Orbital Satellite Carrying Amateur Radio - OSCAR.
In March 1995, The Dust Brothers began their first international tour, which included the United States - where they played with Orbital and Underworld - then a series of European festivals. В марте 1995-го The Dust Brothers отправились в свой первый интернациональный тур, который включал США, где они играли вместе с Orbital и Underworld.
The carrier aircraft (initially a NASA B-52, now an L-1011 owned by Orbital) serves as a booster to increase payloads at reduced cost. Самолёты носители (B-52 принадлежащий NASA, и нынешний Л-1011 Трайстар корпорации Orbital) служат для достижения крейсерской высоты полёта.
On December 23, 2008, NASA entered into CRS contracts with Orbital Sciences and SpaceX to utilize their COTS cargo vehicles-Cygnus and Dragon, respectively-for cargo delivery to the International Space Station. 23 декабря 2008 года НАСА анонсировала контракты CRS с компаниями SpaceX и Orbital Sciences Corporation, подразумевающие использование созданных в рамках программы COTS кораблей Dragon и Cygnus для доставки грузов на МКС.
The KH-9 was never a backup project for the KH-10 Manned Orbital Laboratory. KH-9 никогда не был резервным проектом для KH-10 Пилотируемой Орбитальной Лаборатории (англ. Manned Orbital Laboratory).
Больше примеров...
Глазницы (примеров 9)
Small pieces of mirror were inserted... in the orbital sockets of the victims. Маленькие осколки зеркала были вставлены... в глазницы жертв.
While the angular orbital socket suggests Caucasian, А ангулярные глазницы предполагают, что он белый.
I got an orbital fracture. У меня перелом костей глазницы.
Dr. Bell, your orbital development is so pronounced that a cast of your skull would be an ornament to any museum such as this. У вас такие развитые глазницы! Ваш череп украсит любой музей, подобный моему.
Orbital wall fixation of the lateral rectus muscle (muscle is disinserted and reattached to lateral orbital wall) is recommended an effective method to inactivate a lateral rectus muscle in cases of marked anomalous innervation and severe cocontraction. Орбитальная фиксация стенки латеральной прямой мышцы (отсоединение мышцы и подключения к боковой стенке глазницы) рекомендуется как эффективный способ инактивации боковой прямой мышцы в тех случаях, когда отмечается аномальная иннервация и тяжёлая форма совместных сокращений.
Больше примеров...
Орбитах (примеров 17)
The database subsystem acquires the orbital data from the United States Two Line Element Data from the Remote Bulletin Board System (RBBS) of the Goddard Space Flight Center. Подсистема базы данных получает информацию об орбитах из данных двухлинейного элементного узла Системы дистанционных электронных информационных табло Центра космических полетов имени Годдарда США.
Spacecraft and launch vehicle orbital stages that have terminated their operational phases in orbits that pass through the LEO region should be removed from orbit in a controlled fashion. Космические аппараты и орбитальные ступени ракет-носителей, которые завершили свои полетные операции на орбитах, проходящих через район НОО, должны быть уведены с орбиты контролируемым образом.
The resonant interaction between the co-rotation and the orbital motion is thought to be responsible for the creation of Jupiter's innermost halo ring (located between 1.4 and 1.71 RJ), which consists of sub-micrometer particles on highly inclined and eccentric orbits. Резонансное взаимодействие между ротационным и орбитальным движением отвечает за появление так называемого «кольца Гало» (расположенного между 1.4 и 1.71 RJ от планеты), которое состоит из субмикрометровых частиц на сильно наклоненных и эксцентричных орбитах.
The Subcommittee noted that by gradually introducing low and medium orbit mobile communication systems, new orbital resources were being exploited, thus reducing future demand on geostationary orbital slots. Подкомитет отметил, что постепенное расширение использования систем мобильных средств связи на низких и средних орбитах позволяет эксплуатировать новые орбитальные ресурсы, тем самым уменьшая возможный будущий спрос на окна на геостационарной орбите.
Similarly, orbital bombardment systems and orbital ballistic missile defence systems would likely be deployed into low Earth orbits that would seek the regular coverage of regions of the Earth similar to those of many civil or military remote sensing satellites. Аналогичным образом, орбитальные системы бомбометания и орбитальные системы противоракетной обороны развертывались бы, по всей вероятности, на низких околоземных орбитах, которые были бы сопряжены с регулярным охватом районов Земли по аналогии с охватом многочисленных гражданских и военных спутников дистанционного зондирования.
Больше примеров...