Английский - русский
Перевод слова Orbital

Перевод orbital с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Орбитальный (примеров 88)
Helm, execute standard orbital approach. Рулевой, выполните стандартный орбитальный подход.
Human computers can't calculate an orbital flight in the time we have. Расчетчицы не смогут рассчитать орбитальный полет за время, что у нас есть.
The orbital periods of these asteroids are approximately 7.9 years, or two thirds that of Jupiter. Всего же орбитальный период этих астероидов составляет в среднем примерно 7,9 года, что соответствует 2/3 времени оборота Юпитера вокруг Солнца.
Before its most recent passage through the Solar System, its orbital period was about 17,000 years, but the gravitational perturbation of the giant planets has increased this period to 70,000 years. До последнего прохода кометы Хякутакэ через Солнечную систему её орбитальный период был равен 17000 лет, но после взаимодействия с гравитационным полем планет-гигантов он увеличился до 70000 лет или большего.
Orbital clearance is on 7-7-0-2. Орбитальный допуск на 7-7-0-2.
Больше примеров...
Орбиты (примеров 223)
The orbital parameters can be used to derive the masses of the two stars, giving 29 M☉ and 21 M☉. Параметры орбиты можно использовать для получения оценки масс звезд, что приводит к значениям 29 M☉ и 21 M☉.
Small number statistics suggest that this body may be trapped in a 3:2 orbital resonance with an unseen planet beyond Neptune with a semi-major axis of 195-215 AU. Возможно, данный объект был захвачен в резонанс 3:2 с некоторой планетой за орбитой Нептуна с большой полуосью орбиты 195-215 а. е...
Placing LEO and GTO spacecraft into disposal orbits with limited orbital lifetime (e.g. 25 years or less) has a pronounced effect on curbing the growth of the debris population. Заметное сдерживающее влияние на рост засоренности оказывает перевод космических аппаратов с НОО и ГПО на орбиты увода с ограниченной продолжительностью существования (25 или менее лет).
Aphelion is estimated at 70,000 AU, but orbital periods of millions of years are very unstable as they are subject to perturbations by passing stars and the galactic tide. Афелий оценивается в 70000 а.е., но орбитальный период в миллионы лет очень неустойчив, поскольку подобные орбиты испытывают возмущения от ближайших звёзд и приливного ускорения Галактики.
In order to limit the risk to other spacecraft and launch vehicle orbital stages from accidental break-ups, all on-board sources of stored energy should be depleted or made safe when they are no longer required for mission operations or post-mission disposal. Чтобы ограничить опасность для других космических аппаратов и орбитальных ступеней ракет-носителей, создаваемую самопроизвольными разрушениями, следует обеспечивать истощение или перевод в безопасное состояние всех бортовых источников запасенной энергии, когда они более не требуются для полетных операций или увода с орбиты после завершения программы полета.
Больше примеров...
Орбите (примеров 130)
Such a manoeuvre quickly removes the object from the region of high hazard and therefore removes the mass and cross-section from orbit in a small fraction of the orbital lifetime without such a manoeuvre. Такое маневрирование позволяет быстро вывести объект из зоны повышенной опасности и тем самым удалить определенную массу и объем орбитального мусора за небольшой срок их существования на орбите, что было бы невозможно без такого маневра.
The Subcommittee noted that, together with the requirement to provide a detailed documentation on the proposed network, was intended to substantially limit the submission of fictional "paper" projects and to lead to more efficient and equitable use of geostationary orbital positions and frequencies. Подкомитет отметил, что это требование, а также требование о представлении подробной документации по предлагаемой сети, должны в значительной мере ограничить возможность направления на рассмотрение фиктивных проектов, существующих только на бумаге, и позволит более эффективно и справедливо регулировать использование мест и частот на геостационарной орбите.
The first discovery of a low-mass companion orbiting a brown dwarf (ChaHa8) at a small orbital distance using the radial velocity technique paved the way for the detection of planets around brown dwarfs on orbits of a few AU or smaller. Первое открытие маломассивного спутника на орбите коричневого карлика (ChaHa8) при малом орбитальном расстоянии с помощью метода лучевых скоростей положило начало обнаружению планет вокруг коричневых карликов на орбитах в несколько астрономических единиц или меньше.
The gravity of the Moon changed the spacecraft's orbit; also, because of the Moon's own orbital motion, the spacecraft's orbital plane was also changed. Под действием гравитации Луны орбита аппарата изменилась; кроме того, поскольку Луна продолжала двигаться по своей орбите, изменилась и плоскость орбиты космического аппарата.
It will carry SAC-B to an altitude of 550 km. and a circular orbit inclined at 38 degrees to the Earth's equator, which will ensure an orbital lifetime of at least three years. Эта ракета-носитель позволит вывести спутник на круговую орбиту с высотой 550 км и наклонением в 38 градусов по отношению к земному экватору, что позволит обеспечить продолжительность существования на орбите, по меньшей мере, в три года.
Больше примеров...
Орбит (примеров 59)
This resonance increases their orbital eccentricities, destabilizing the entire planetary system. Этот резонанс увеличивает эксцентриситет их орбит, дестабилизируя всю планетарную систему.
Many asteroids have been placed in groups and families based on their orbital characteristics. Астероиды объединяют в группы и семейства на основе характеристик их орбит.
To evaluate the adequate distance for disposal of the GSO spacecraft, the effects of long-term orbital perturbations was studied in Japan. Для оценки того, какую высоту орбиты для захоронения геостационарных космических аппаратов следует считать оптимальной, в Японии было проведено изучение долгосрочных возмущений орбит.
Although their orbital velocities in the Milky Way may be no faster than the Sun's, their different paths result in the high relative velocities. Хотя полные скорости этих звёзд могут не превышать скорость Солнца, разница орбит приводит к высоким относительным скоростям.
To mitigate debris generation alone is insufficient for preserving the orbital environment because the chain reaction of collisions among existing debris has already been observed in specific orbital regions. Для сохранения орбитальной среды недостаточно бороться лишь с образованием космического мусора, поскольку в районе некоторых орбит уже наблюдалась цепная реакция столкновений между существующими фрагментами космического мусора.
Больше примеров...
Орбиту (примеров 60)
65 minutes until Mars orbital capture. Дальность 67-83, 65 минут до перехода на орбиту Марса.
Contingency plans call for immediate orbit raising and decommissioning of any satellite that is likely to be stranded in the geosynchronous orbital arc. В соответствии с планами на случай чрезвычайных ситуаций любой спутник, которому грозит опасность застрять на геосинхронной орбитальной дуге, немедленно уводится на более высокую орбиту и из эксплуатации.
(k) The design of orbital stages should support the capability of being safely de-orbited or moved to a disposal orbit, as appropriate; к) орбитальные ступени должны быть сконструированы таким образом, чтобы создавать возможность для безопасного перевода на более низкую орбиту или орбиту захоронения, в зависимости от того, что является необходимым;
It will carry SAC-B to an altitude of 550 km. and a circular orbit inclined at 38 degrees to the Earth's equator, which will ensure an orbital lifetime of at least three years. Эта ракета-носитель позволит вывести спутник на круговую орбиту с высотой 550 км и наклонением в 38 градусов по отношению к земному экватору, что позволит обеспечить продолжительность существования на орбите, по меньшей мере, в три года.
While the site would not permit equatorial launches due to the presence of Banks Peninsula to the east, it was favourable for Sun-synchronous orbital flights, which the company believed would be of primary interest to its customers. Несмотря на невозможность экваториальных запусков из-за наличия на востоке полуострова Банкс, место было благоприятно для выведения аппаратов на солнечно-синхронную орбиту, что, по мнению компании, будет представлять основной интерес для её клиентов.
Больше примеров...
Обращения (примеров 36)
A geostationary Earth orbit is an Earth orbit having zero inclination and zero eccentricity, whose orbital period is equal to the Earth's sidereal period. Геостационарной орбитой является околоземная орбита с нулевым наклонением и нулевым эксцентриситетом, период обращения которой равен сидерическому периоду обращения Земли.
There is another comet population, known as short-period or periodic comets, consisting of those comets that, like Halley's Comet, have orbital periods of less than 200 years. Однако есть и другая группа комет, известная как короткопериодические или «периодические» кометы с периодом обращения менее 200 лет - например, комета Галлея.
It had an inbound orbital period of roughly 740,000 years until the current approach to the Solar System, where perturbations show it on an extremely weak hyperbolic trajectory after leaving the planetary region of the Solar System. Вероятно, период обращения мог составлять около 740 тысяч лет до момента текущего сближения с Солнечной системой, при котором возмущения привели к гиперболическому виду орбиты после ухода астероида из области крупных планет.
These resonances occur when Neptune's orbital period is a precise fraction of that of the object, such as 1:2, or 3:4. Эти резонансы появляются, когда период обращения объекта вокруг Солнца соотносится с периодом обращения Нептуна как небольшие натуральные числа, например, 1:2 или 3:4.
This orbit takes approximately 42.15 years to complete and the orbital plane is inclined at an angle of 128º to the line of sight from the Earth. Период обращения этих компонент составляет 42,15 года, их орбита повёрнута к земному наблюдателю под углом 128º.
Больше примеров...
Орбитали (примеров 11)
In this case, X represents the number of primitive Gaussians comprising each core atomic orbital basis function. Здесь Х обозначает количество простых гауссовых функций, входящих в состав базисной функции атомной орбитали.
It disappears from one orbital and reappears in another. Он исчезает с одной орбитали и появляется в другой.
As electrons from the metal fill the π-antibonding orbital of CO, they weaken the carbon-oxygen bond compared with free carbon monoxide, while the metal-carbon bond is strengthened. Как только электроны металла заполняют π -разрыхляющие орбитали СО, они ослабляют связь углерод-кислород по сравнению со свободной молекулой монооксида углерода, в то время как связь металл-углерод усиливается.
Jernau Morat Gurgeh, a famously skillful player of board games and other similar contests, lives on Chiark Orbital, and is bored with his successful life. Джернау Морат Гургех, знаменитый игрок в настольные игры, проживает в орбитали Чьярк и томится успехом.
A frequency (or spectral energy) emitted in a transition from n1 to n2 therefore represents the photon energy emitted or absorbed when an electron makes a jump from orbital 1 to orbital 2. Частота (или спектральная энергия), полученная при переходе с n1 на n2, поэтому представляет собой энергию фотона, излучённого или поглощённого, когда электрон "перепрыгивает" с орбитали 1 на орбиталь 2.
Больше примеров...
Засоренности (примеров 6)
The current members, including China, India, Japan, the Russian Federation, the United States of America and the European Union, addressed key issues such as ensuring protection of the GNSS spectrum and matters related to orbital debris/orbit de-confliction. Нынешние члены, включая Индию, Китай, Российскую Федерацию, Соединенные Штаты Америки, Японию и Европейское сообщество, рассмотрели такие ключевые вопросы, как обеспечение защиты спектра ГНСС, и вопросы, касающиеся засоренности орбит и мер по оптимальному использованию орбит.
A catalogue is a deterministic record of the characteristics of the orbital population that have been derived from measurements or records. Каталог представляет собой запись полученных с помощью измерений или отслеживания параметров засоренности орбит.
Placing LEO and GTO spacecraft into disposal orbits with limited orbital lifetime (e.g. 25 years or less) has a pronounced effect on curbing the growth of the debris population. Заметное сдерживающее влияние на рост засоренности оказывает перевод космических аппаратов с НОО и ГПО на орбиты увода с ограниченной продолжительностью существования (25 или менее лет).
This method takes into account changes of the properties of the population in the future, while the previous method determines the future collision rate based on the object number changes only, not on the changes of the orbital distribution. Такой метод позволяет учитывать изменения параметров засоренности в будущем, в то время как прежний метод определяет вероятность будущего столкновения исключительно на основе изменения числа объектов, а не изменения их орбитального распределения.
Sharing the worldwide concern at the growing amount of debris in various orbital regions and recalling the Declaration adopted in Vienna at the July 1999 Unispace Conference on Space and Human Development, and in particular chapter 3 thereof, разделяя общемировую обеспокоенность по поводу роста засоренности в районах различных орбит и ссылаясь на принятую на Конференции ЮНИСПЕЙС в июле 1999 года Венскую декларацию о космической деятельности и развитии человеческого общества, и в частности на ее главу 3,
Больше примеров...
Orbital (примеров 22)
Orbital Sciences Corporation donated the CubeSat Kit to the school on December 6, 2006 and provided the launch for the satellite. Orbital Sciences Corporation пожертвовала CubeSat Kit школе 6-го декабря 2006 года и обеспечила запуск спутника.
Orbital Holdings Inc. is registered in California, US number 1479144. Orbital Holdings Inc. зарегистрирована в Калифорнии (США) под номером 1479144.
Orbital designs and manufactures innovative wall and ceiling mounting solutions for flat panel TVs, projectors and AV accessories. Orbital проектирует и производит инновационные настенные и потолочные решения для креплений плоско панельных ТВ, проекторов и других аудиовизуальных аксессуаров.
On December 23, 2008, NASA entered into CRS contracts with Orbital Sciences and SpaceX to utilize their COTS cargo vehicles-Cygnus and Dragon, respectively-for cargo delivery to the International Space Station. 23 декабря 2008 года НАСА анонсировала контракты CRS с компаниями SpaceX и Orbital Sciences Corporation, подразумевающие использование созданных в рамках программы COTS кораблей Dragon и Cygnus для доставки грузов на МКС.
Sky One started on 26 April 1982 as Satellite Television Ltd, and was Europe's first ever cable and satellite channel, originally broadcasting from the Orbital Test Satellite aimed at cable operators all over the continent. Своё вещание телеканал Sky1 начал 26 апреля 1982 как канал телерадиокомпании Satellite Television Ltd., став первым кабельным и спутниковым телеканалом Европы, который осуществлял вещание при помощи орбитального тестового спутника (англ. Orbital Test Satellite), связанного с кабельными операторами всей Европы.
Больше примеров...
Глазницы (примеров 9)
Small pieces of mirror were inserted... in the orbital sockets of the victims. Маленькие осколки зеркала были вставлены... в глазницы жертв.
Why can't you just say that instead of "broken orbital"? Почему просто не сказать "фингал" вместо "перелома глазницы"?
I got an orbital fracture. У меня перелом костей глазницы.
Dr. Bell, your orbital development is so pronounced that a cast of your skull would be an ornament to any museum such as this. У вас такие развитые глазницы! Ваш череп украсит любой музей, подобный моему.
Orbital wall fixation of the lateral rectus muscle (muscle is disinserted and reattached to lateral orbital wall) is recommended an effective method to inactivate a lateral rectus muscle in cases of marked anomalous innervation and severe cocontraction. Орбитальная фиксация стенки латеральной прямой мышцы (отсоединение мышцы и подключения к боковой стенке глазницы) рекомендуется как эффективный способ инактивации боковой прямой мышцы в тех случаях, когда отмечается аномальная иннервация и тяжёлая форма совместных сокращений.
Больше примеров...
Орбитах (примеров 17)
A revised conjunction assessment procedure allows the exchange of operational orbital data, including manoeuvre planning and execution. Пересмотренный порядок оценки сближений позволяет обмениваться оперативными данными об орбитах, включая планирование и проведение маневрирования.
Promote use of standards when sharing orbital information on space objects Способствовать использованию стандартов при обмене информацией об орбитах космических объектов
When sharing orbital information on space objects, operators and other appropriate entities should be encouraged to use common, internationally recognized standards to enable collaboration and information exchange. При обмене информацией об орбитах космических объектов следует поощрять использование операторами и другими соответствующими учреждениями общих, признанных на международном уровне стандартов с целью обеспечения условий для сотрудничества и информационного взаимодействия.
(b) The creation of space debris in orbits that repeatedly intersect orbital paths used by space systems should be avoided; Ь) необходимо избегать образования космического мусора на орбитах, которые периодически пересекают орбиты, используемые космическими системами;
The resonant interaction between the co-rotation and the orbital motion is thought to be responsible for the creation of Jupiter's innermost halo ring (located between 1.4 and 1.71 RJ), which consists of sub-micrometer particles on highly inclined and eccentric orbits. Резонансное взаимодействие между ротационным и орбитальным движением отвечает за появление так называемого «кольца Гало» (расположенного между 1.4 и 1.71 RJ от планеты), которое состоит из субмикрометровых частиц на сильно наклоненных и эксцентричных орбитах.
Больше примеров...