Английский - русский
Перевод слова Olga
Вариант перевода Ольги

Примеры в контексте "Olga - Ольги"

Все варианты переводов "Olga":
Примеры: Olga - Ольги
Due to the illness of Mrs Molly Oliver-Sasson Mrs. Olga Abramova was coopted into the disciplinary commission. Должно к болезни Молли Оливера-Сассон Ольги Абрамова послал в подштрафную комиссию.
Actually the future of spouse Vladimir and Anna were Olga's cousin grandsons. Фактически будущие супруги Владимир и Анна были двоюродными внуками Ольги.
Through Alexandra, Elisabeth was an aunt of Queen Olga of Greece. Через Александру, Елизавета была теткой Ольги, королевы Греции.
She studied at the "Ostankino TV" Television School of Olga Spirkina. Прошла обучение в Школе телевидения Ольги Спиркиной «Останкино ТВ».
I've come in connection with your daughter Olga. Я пришел по поводу Вашей дочери Ольги.
Don't pretend you don't remember Olga's name. Молотов? Не притворяйся, что забыла имя Ольги.
We've met at kinder garden, in misses Olga's class. Мы встретились в детском саду, когда не было занятий у Ольги.
I covered most of three states and hundreds of square miles looking for Olga, with no luck at all. Я обыскал три штата и сотни квадратных миль в поисках Ольги и все без результата.
For the whole summer, two granddaughters and a grandson got into the society of the spouses Budko and Olga Kovaleva. На всё лето две внучки и внук попали в общество супругов Будько и Ольги Ковалёвой.
From an official history, follows, that first child Igor and Olga Svjatoslav - has appeared only in 942. Из официальной истории, следует, что первый ребенок Игоря и Ольги Святослав - появился только в 942 году.
And Olga did all this while from birth she had problems with her eyesight. И это всё при том, что с самого рождения у Ольги были проблемы со зрением.
The entire album was recorded material as part of a trio of Olga Seryabkina, Polina Favorskaya and Daria Shashina. Весь материал альбома был записан в составе трио Ольги Серябкиной, Полины Фаворской и Дарьи Шашиной.
Alexander Berkovich tries to win the heart of Olga, and over time he succeeds. Александр Беркович попытался завоевать сердце Ольги, и со временем ему это удалось.
Olga has a son - Haster. У Ольги есть сын - Хастер.
The magazine published photo shoots of Russian and international photographers - Serge Golovach, Seva Galkin, Olga Fomina and others. В журнале публиковались фотосессии известных российских фотографов - Сержа Головача, Севы Галкина, Ольги Фоминой и других.
Andrei Kalmykov, the husband of Olga, the eldest daughter of Yegor Lutonin loves another woman and after work drives to her. Андрей Калмыков, муж Ольги, старшей дочери Егора Лутонина любит другую женщину и вечерами после работы ездит к ней.
I saw wings on Olga and on Arne, in the last song. Я видела крылья у Ольги и у Арне, когда мы последний раз пели.
You're all free to go except for Semyon, Olga... Ilya... and Anton. Тогда всем спасибо и до свидания, кроме Семена, Ольги, Ильи и...
If anything were to happen to me... I humbly ask that Olga's visa to the United States be renewed. Если что-нибудь случится со мной... я смиренно прошу, чтобы вы помогли продлить визу Ольги в США.
In winter of 1863 he opened a bookshop, registering it in the name of his wife, Olga Platonovna Petrovskaya. Зимой 1876 года он открыл книжный магазин, оформив его на имя своей жены, Ольги Платоновны Петровской.
But at the last moment Andrejchenko refused to play and moved to the US with Maximilian Schell, and the role of Olga has been rewritten for Elena Safonova. Но в последний момент Андрейченко отказалась и уехала в США с Максимилианом Шеллом, и роль Ольги была переписана под Елену Сафонову.
In 2007 she graduated from the Theater School Shchepkin (course Olga Solomina, Yuri Solomin) and was accepted into the troupe of the Maly Theatre, where she worked until 2010. В 2007 году окончила театральное училище имени Щепкина (курс Ольги Соломиной, Юрия Соломина) и была принята в труппу Малого театра, где проработала до 2010 года.
Tribal militia formed the basis of the army in Kievan Rus' until the tax reform of Olga of Kiev in the middle of the 10th century. Племенные ополчения составляли основу войска в Киевской Руси до налоговой реформы княгини Ольги в середине Х века.
Both the digital camera from Olga, and my cell phone store the orientation of the camera while snapping (horizontal, vertical) in the EXIF data of each image. Оба цифровая фотокамера от Ольги, и мой мобильный телефон, магазин ориентации камеры во время привязки (горизонтальные, вертикальные) в данных EXIF каждого снимка.
The center of each cross is set with a painted miniature of respectively Grand Duchess Olga and Grand Duchess Tatiana in their Red Cross uniforms. В центре каждого креста установлена миниатюра, соответственно великой княжны Ольги и великой княжны Татьяны в одежде Красного Креста.