| His parents: Victor Andriyovych Artemenko and Olga Aleksandrovna Artemenko, are professors. | Родители: Виктор Андреевич Артеменко и Ольга Александровна Артеменко - преподаватели. |
| Olga, tell me truth. | Ольга, скажи правду. |
| Everybody, this is Olga. | Народ, это Ольга. |
| On July, 1st Olga Dzhulay joined our team. | 1 июля к команде MIP присоединилась Ольга Джулай. |
| Olga Bancic, who had served the group as a messenger, was taken to Stuttgart, where she was beheaded with an axe on May 10, 1944. | Единственная женщина в группе - Ольга Банчик, - которая в группе выполняла обязанности посланника, была вывезена в Штутгарт и казнена отдельно 10 мая 1944 года. |
| Due to the illness of Mrs Molly Oliver-Sasson Mrs. Olga Abramova was coopted into the disciplinary commission. | Должно к болезни Молли Оливера-Сассон Ольги Абрамова послал в подштрафную комиссию. |
| First and foremost, we will rely on the gallery of the 16th Line, and Olga Kalashnikova's (one of the founders of the new theatre) space Minicult, who has several performances. | В первую очередь, мы будем опираться на галерею 16th Line, а также на пространство Minicult Ольги Калашниковой (один из учредителей нового театра), у которой есть несколько спектаклей. |
| Since November 2015 NAPOLI is the solo project of Olga Shimanskaya. | С ноября 2015 года группа «NAPOLI» представлена в виде сольного проекта Ольги Шиманской. |
| All lintels have been decorated with drawings in the style of Mani, Lakonia and Byzantine by Olga Feochari-Theodorakaki. | Все оконные и дверные перемычки украшены манийскими, лаконскими и византийскими мотивами работы Ольги Феохари-Теодоракаки, супруги Иоанниса Теодоракакиса. |
| The project by Ukrainian designer and artist Olga Gromova dedicated to the eponymous book by Jean Baudrillard, presentation of Ukrainian translation of which was a component of the multimedia performance. | Проект украинского дизайнера и художника Ольги Громовой, посвящённый одноименному произведению Жана Бодрийяра, выход украинского перевода которого стал одной из составляющих мультимедийной акции. |
| Leaves his little one with old Olga. | Оставляет свою малышку со старой Ольгой. |
| I saw you in the garden with Olga. | Я видел вас в саду с Ольгой. |
| And what became of Olga Seminoff? | Что было потом с Ольгой Семёновой? |
| Transcapitalbank was founded in 1992, but its dynamic development started in 1999 after acquisition by new shareholders - a combination of medium-sized business enterprises and private individuals, including top management headed by Mrs Olga Gryadovaya. | Однако динамичное развитие банка началось в 1999 году, после его приобретения группой новых акционеров - представителями среднего бизнеса и физическими лицами, включая команду топ-менеджеров во главе с Ольгой Грядовой. |
| According to the Chronicle of Michael Brigandine (1760), Princess Olga of Kiev founded Viciebsk (also recorded as Dbesk, Vidbesk, Videbsk, Vitepesk, or Vitbesk) in 974. | Согласно летописи Михаила Панцирного (1760 г.), Витебск (Дбеск, Видбеск, Видебск, Витепеск, Витьбеск) основан киевской княгиней Ольгой в 974. |
| In fact to his father, Igor, there were 70 years, and mothers Princess Olga is not less 50th. | Ведь его отцу, Игорю, было уже 70 лет, а матери, княгине Ольге, - не менее 50-ти. |
| He was married to artist Olga Milles and brother to Ruth Milles and half brother to the architect Evert Milles. | Он был женат на Ольге Миллес, являлся родным братом Рут Миллес и сводным братом архитектора Эверта Миллеса. |
| When Picasso's then-wife Olga was informed by a friend that her husband had a longtime relationship with a woman who was expecting a child, she immediately left Picasso and moved to the South of France with their son Paulo. | Когда друг сообщил жене Пикассо Ольге, что у её мужа есть давнишняя любовница, которая ожидает ребёнка, она немедленно покинула Пикассо и переехала на юг Франции со своим сыном Пауло. |
| If you would like to receive news updates and press-releases from KPMG please send your message to Olga Tsaregorodtseva at. | Если Вы хотите получать пресс-релизы и новости компании КПМГ, пожалуйста, пришлите запрос Ольге Царегородцевой. |
| Other companies, utilities and organizations who would wish to co-sponsor the event are kindly invited to contact Ms. Olga Solarikova, Executive Secretary of the Czech Gas and Oil Association | Другим компаниям, энергопредприятиям и организациям, которые пожелают принять участие в организации этого мероприятия, предлагается сообщить об этом Исполнительному секретарю Чешской ассоциации газа и нефти г-же Ольге Солариковой: |
| If so, they'll be looking for the Countess Potocki, not Olga Musser. | Даже если так, они будут искать графиню Потоцку, а не Ольгу Музер. |
| You are taking my r ed-hair ed Olga with you. | Ты забираешь мою рыженькую Ольгу с собой. |
| Olga Akarova is the woman you saw in Istanbul? | Ты видела Ольгу Акарову в Стамбуле? |
| The Secretary-General proposed, and the Council agreed to appoint, Bryan Wells (United Kingdom) and Olga Pellicer (Mexico) to the College. | Генеральный секретарь предложил, а Совет согласился назначить членами Коллегии Брайана Уэллса (Соединенное Королевство) и Ольгу Пельисер (Мексика). |
| He confronts Olga, but she insists nothing between them has to change - she can marry Volsky, but continue her affair with Fedor. | Ольга настаивает на том, что между ними ничего не должно измениться: она может выйти замуж за Вольского, но продолжить её роман с Фёдором. Фёдор снова выходит из себя и убивает Ольгу. |
| The concept provides for the appropriation status of the settlement "the city of Olga." | Концепция предусматривает присвоение поселению статуса «город Оля». |
| Olga, I've forgot the ticket! | Оля, проездной забыла. |
| Olga, we set out. | Оля, собирайся, я в машине. |
| Olga, I love you. | Оля, я тебя люблю. |
| In 1925, almost completely mute, Olga came to the School-Clinic for Deafblind children in Kharkiv, founded by professor Ivan A.Sokolyansky. | В 1925 году слепоглухая и почти уже немая Оля попала в школу-клинику для слепоглухих детей в Харькове, которую основал профессор И. А. Соколянский. |
| Congratulation to Posh owners Taras and Olga! | Поздравляю владельцев Пош Тараса и Олю! |
| Truckdriver, Olga, Tanya, Marina and all from Erasure Rus mailing list. | Тракдрайвера, Олю, Таню, Марину и всех из российского мейлинг листа Erasure Rus. |
| To celebrate the deal, both Belov's Brigada and Farik's godfathers go to a lavish restaurant, where they witness Olga performing. | Для празднования сделки «Бригада» и люди «Фарика» отправляются в ресторан, где замечают играющую на сцене Олю. |
| Congratulations to owners, Olga and Sergey Lubenkovy, Ole Dog! | Поздравляем владельцев, Олю и Сергея Лубенковых (п-к Ole Dog) с таким дебютом ребенка! |