Английский - русский
Перевод слова Olga

Перевод olga с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ольга (примеров 388)
Olga Rimsha for the novel "Still Water". Ольга Римша за повесть «Тихая вода».
Olga Speranskaya + Pieter van der Most Ольга Сперанская + Питер ван дер Мост
Director of Inter-Ethnic Relations Bureau, Olga Goncharova, informed that celebrations will start from the laying of flowers to the eminent representatives of Slavonic literature and culture and will continue by performance by top bell-ringers of the cathedrals. Как сообщила агентству "НОВОСТИ-МОЛДОВА" директор Бюро межэтнических отношений Ольга Гончарова, праздничные мероприятия начнутся с возложения цветов выдающимся деятелям славянской письменности и культуры и продолжатся показательными выступлениями ведущих звонарей храмов.
A distinguished algebraist Olga Taussky-Todd described a luncheon, during which Noether, wholly engrossed in a discussion of mathematics, "gesticulated wildly" as she ate and "spilled her food constantly and wiped it off from her dress, completely unperturbed". Выдающийся алгебраист Ольга Тодд описала обед, во время которого Нётер, будучи полностью погружена в обсуждение математики, «отчаянно жестикулировала, постоянно проливая еду и вытирая её платьем с невозмутимым видом».
Disease is an informational cause that initiates communication... - Olga Ganzhara The last episode of The Interns aired in February 2016; that June, the series received a TEFI award for best TV sitcom series. Болезнь - информационный повод, инициирующий коммуникацию. - Ольга Ганжара Последняя серия «Интернов» вышла в эфир в феврале 2016 года, а в июне сериал был удостоен премии ТЭФИ в номинации «Лучшая телевизионная многосерийная комедия/Ситком».
Больше примеров...
Ольги (примеров 90)
If anything were to happen to me... I humbly ask that Olga's visa to the United States be renewed. Если что-нибудь случится со мной... я смиренно прошу, чтобы вы помогли продлить визу Ольги в США.
In winter of 1863 he opened a bookshop, registering it in the name of his wife, Olga Platonovna Petrovskaya. Зимой 1876 года он открыл книжный магазин, оформив его на имя своей жены, Ольги Платоновны Петровской.
The center of each cross is set with a painted miniature of respectively Grand Duchess Olga and Grand Duchess Tatiana in their Red Cross uniforms. В центре каждого креста установлена миниатюра, соответственно великой княжны Ольги и великой княжны Татьяны в одежде Красного Креста.
On the royal cruise of the yacht, Agamemnon, hosted by Queen Frederica of Greece on 22 August 1954, she met and later married Prince Alexander of Yugoslavia (1924-2016), son of Prince Paul of Yugoslavia and Princess Olga of Greece and Denmark. Во время королевского круиза на яхте Agamemnon, организованного королевой Греции Фредерикой 22 августа 1954 года, она встретилась и впоследствии вышла замуж за принца Югославии Александра (1924-2016), сына князя Югославии Павла и принцессы Ольги Греческой и Датской.
The surprise in the egg has been lost but according to archives it is reported to be a four leaf clover with twenty three diamonds, and four miniature portraits of the four daughters of the Tsar: Olga, Tatiana, Maria, and Anastasia. В годы революции сюрприз был утерян, но, согласно архивным документам, это был драгоценный четырёхлистник клевера, который украшали 23 крупных бриллианта с четырьмя миниатюрными портретами дочерей Николая II: Ольги, Татьяны, Марии, Анастасии.
Больше примеров...
Ольгой (примеров 53)
And it's a chance to see my beautiful daughter, Olga. И воспользовался случаем для встречи с Ольгой - моей красавицей дочкой.
At the end of 1988 Tistol and Reunov in cooperation with the curator Olga Sviblova start to exhibit their works in Glasgow, Reykjavík, Helsinki. В конце 1988 года Тистол и Реунов в сотрудничестве с куратором Ольгой Свибловой начинают выставлять свои работы в Глазго, Рейкьявике, Хельсинки.
I want to talk to Olga! Я хочу поговорить с Ольгой!
Six works by Moldovan artist were chosen for vernissage by organizers. These works were painted by Olga Pavlova in the different periods of her creative work; however they all are accomplished by abstract pencil. Шесть работ молдавской художницы, отобранных для вернисажа организаторами выставки, были написаны Ольгой Павловой в разные периоды творчества в абстрактной манере исполнения.
In 1903, he was noticed by Grand Duchess Olga during a military review, and they became close friends. В 1903 году был замечен Ольгой Александровной во время смотра и между ними возникли дружеские отношения.
Больше примеров...
Ольге (примеров 47)
In the same year Gleb Savinov married his classmate and talented artist Olga Bogaevskaya. В этом же году Глеб Савинов женился на своей сокурснице Ольге Богаевской.
We would also like to express our gratitude to the United Nations Centre for Disarmament Affairs, in particular for the work carried out by the Secretary of the Group, Mrs. Olga Sukovitch. Мы также хотели бы выразить признательность Центру Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения и особенно секретарю Группы г-же Ольге Сукович за проделанную работу.
e) Mr. René González Sehwerert, American citizen, born on 13 August 1956 in Chicago, married to Olga Salanueva, a pilot and flight instructor and resident of Bradford, Florida. е) г-не Рене Гонсалесе Сехверерте, американском гражданине, родившемся 13 августа 1956 года в Чикаго, женатом на Ольге Салануевой, летчике и летном инструкторе, проживающем в Брэдфорде, Флорида.
Other companies, utilities and organizations who would wish to co-sponsor the event are kindly invited to contact Ms. Olga Solarikova, Executive Secretary of the Czech Gas and Oil Association Другим компаниям, энергопредприятиям и организациям, которые пожелают принять участие в организации этого мероприятия, предлагается сообщить об этом Исполнительному секретарю Чешской ассоциации газа и нефти г-же Ольге Солариковой:
In November 2005 the United States Government denied an entry visa to Olga Salanueva, invoking section 212 (a) (9) (A) relating to persons who have been deported. В ноябре 2005 года правительство Соединенных Штатов отказалось предоставить въездную визу на территорию Соединенных Штатов г-же Ольге Салануэве, сославшись на раздел 212(a)(9)(A), касающийся депортированных лиц.
Больше примеров...
Ольгу (примеров 26)
And so I finally found Olga. И вот я, наконец, нашел Ольгу.
They think you've killed your baby and now blame Mrs. Olga... Да, они считают, что вы убили ребенка, а теперь сваливаете на г-жу Ольгу...
But you can't keep letting me and Olga Nikolayevna down! Но нельзя все время подводить меня и Ольгу Николаевну!
The Secretary-General proposed, and the Council agreed to appoint, Bryan Wells (United Kingdom) and Olga Pellicer (Mexico) to the College. Генеральный секретарь предложил, а Совет согласился назначить членами Коллегии Брайана Уэллса (Соединенное Королевство) и Ольгу Пельисер (Мексика).
Ms. Malmi Marjatta Rautio resigned from the College of Commissioners recently and I would like to propose the appointment of Ms. Olga Pellicer (Mexico), Professor, Department of International Studies, Autonomous Technological Institute of Mexico. Г-жа Малми Мархатта Раутио недавно вышла из состава Коллегии уполномоченных при ЮНМОВИК, и я хотел бы предложить назначить в состав Коллегии г-жу Ольгу Пельисер (Мексика), профессора факультета международных исследований независимого технологического института Мексики.
Больше примеров...
Оля (примеров 15)
Olga and Pyotr live happily abroad, and Nick finds a job at the plant. Оля и Петя счастливо живут за границей, а Коля устраивается работать на завод.
Less than a year approach station Olga received the status of the tariff. Меньше чем через год предпортовая станция Оля получила статус тарифной.
My Olga is dating another man. Оля моя с ним встречается.
Unloaded at the station Yandyki rail-shpalnye bars on heavy vehicles were taken to build power stations Olga. Выгружавшиеся на станции Яндыки рельсо-шпальные решётки на большегрузных автомобилях везли к строившейся станции Оля.
In 1925, almost completely mute, Olga came to the School-Clinic for Deafblind children in Kharkiv, founded by professor Ivan A.Sokolyansky. В 1925 году слепоглухая и почти уже немая Оля попала в школу-клинику для слепоглухих детей в Харькове, которую основал профессор И. А. Соколянский.
Больше примеров...
Олю (примеров 4)
Congratulation to Posh owners Taras and Olga! Поздравляю владельцев Пош Тараса и Олю!
Truckdriver, Olga, Tanya, Marina and all from Erasure Rus mailing list. Тракдрайвера, Олю, Таню, Марину и всех из российского мейлинг листа Erasure Rus.
To celebrate the deal, both Belov's Brigada and Farik's godfathers go to a lavish restaurant, where they witness Olga performing. Для празднования сделки «Бригада» и люди «Фарика» отправляются в ресторан, где замечают играющую на сцене Олю.
Congratulations to owners, Olga and Sergey Lubenkovy, Ole Dog! Поздравляем владельцев, Олю и Сергея Лубенковых (п-к Ole Dog) с таким дебютом ребенка!
Больше примеров...