No abnormal nuclei means no leukemia. |
Нет аномальных ядер, значит, не лейкемия. |
The nuclei were all normal-sized, bone cells are well-differentiated. |
Размер всех ядер в норме. Костные клетки легко различимы. |
For my thesis on cosmology, I actually used your calculations of atomic nuclei... |
Для моей диссертации по космологии я воспользовался вашими расчетами атомных ядер... |
Stars are fueled by how the nuclei in those atoms react together. |
Энергия звезд образуется в результате реакции ядер этих атомов. |
Thus, ββ decay is usually studied only for beta stable nuclei. |
Таким образом, ββ-распад обычно изучается только для бета-стабильных ядер. |
Transfers of "infectious" nuclei have been documented in many parasitic red algae. |
Перенос "инфекционных" ядер был документирован у многих паразитических красных водорослей. |
The On-Line Isotope Mass Separator (ISOLDE), which is used to study unstable nuclei. |
ISOLDE (Isotope Separator On-line), установка для исследования нестабильных ядер. |
1941 Glenn T. Seaborg takes over McMillan's work creating new atomic nuclei. |
1941 год Гленн Сиборг продолжил работы Макмиллана по созданию новых атомных ядер. |
This process of two hydrogen nuclei slamming together and releasing energy became known as nuclear fusion. |
Этот процесс двух водородных ядер, сталкивающихся вместе, с выделением энергии стал известен, как ядерный синтез. |
To achieve this requires using a magnet to accelerate a plasma that is a big flame of deuterium and tritium nuclei. |
Для этого необходимо использовать магнит для ускорения плазмы, представляющей большое пламя ядер дейтерия и трития. |
The number of stone nuclei found in Gamla and arrowheads is a record for finds throughout the Roman Empire. |
Число найденных в Гамле каменных ядер и наконечников для стрел является рекордным для находок на всей территории Римской империи. |
Studying the innermost secrets of atoms and their nuclei has been at the heart of my working life. |
Изучение самых сокровенных тайн атомов и их ядер было основой моей профессии. |
NQR involves the use of an electro-magnetic pulse to excite nuclei within a substance. |
ЯКР сопряжен с использованием электромагнитного импульса для возбуждения ядер в веществе. |
Several types of nuclei are present in Indian Ocean nodules. |
В конкрециях Индийского океана присутствуют несколько типов ядер. |
The number and position of chlorine atoms around the aromatic nuclei distinguish each specific congener. |
Каждый конкретный конгенер отличается по числу и положению атомов хлора вокруг ароматических ядер. |
The neural interface will provide a basic pattern to my hippocampal nuclei. |
Нейральный интерфейс даст простейший рисунок для ядер моего гиппокампа. |
to measure angle, charge and energy properties of heavy ions (nuclei) in cosmic radiation. |
для измерения угловых, зарядовых и энергетических характеристик потоков тяжелых ионов (ядер) космического излучения. |
Small amounts of beryllium were synthesised during the Big Bang, although most of it decayed or reacted further to create larger nuclei, like carbon, nitrogen or oxygen. |
Небольшое количество атомов бериллия было синтезировано во время Большого Взрыва, хотя большинство из них распались или участвовали в дальнейшем в атомных реакциях при создания более крупных ядер, таких как углерод, азот и кислород. |
Yuri Tsolakovich Oganesyan: for fundamental research in the field of interaction of complex nuclei and experimental confirmation of the hypothesis of the existence of "stability islands" of superheavy elements. |
2017 Юрий Цолакович Оганесян - за фундаментальные исследования в области взаимодействия сложных ядер и экспериментальное подтверждение гипотезы существования «островов стабильности» сверхтяжелых элементов. |
This could be useful for neutron radiography which can be used to locate hydrogen atoms in structures, resolve atomic thermal motion and study collective excitations of nuclei more effectively than X-rays. |
Это может быть полезно для нейтронной радиографии, которая может быть использована для обнаружения атомов водорода в структурах, разрешения атомного теплового движения и исследовать коллективные возбуждения ядер более эффективно, чем рентгеновские лучи. |
Uniquely, by the time M. mymaripenne reaches adulthood, 95% of its nervous cells have lost their nuclei. |
Уникальной особенностью ЦНС М. mymaripenne является тот факт, что 95 % их нервных клеток лишены клеточных ядер. |
Induces radiation emissions from the atomic nuclei in explosives |
Индуцирует радиационные эмиссии из атомных ядер во взрывчатке |
This is intended to protect against the relatively small asteroids (measuring tens to hundreds of metres) and extinct comet nuclei that collide with the Earth quite frequently and can be detected only a few days, weeks or months before a collision. |
Он предназначен для защиты от относительно небольших (от десятков до сотен метров) астероидов и ядер потухших комет, которые достаточно часто сталкиваются с Землей и могут быть обнаружены всего лишь за несколько суток, недель или месяцев до столкновения. |
He propose this model first in the article "Systems containing several nuclei" - the third and last of the classic series of articles by Bohr, published in November 1913 in Philosophical Magazine. |
Эта модель была впервые предложена им в статье «Системы, содержащие несколько ядер» - третьей и последней из классической серии статей Бора, опубликованной в ноябре 1913 года в Philosophical Magazine. |
In particular, about 2000 nuclei from basalt, 1600 metal arrowheads, parts of Roman helmets, armor, shields and many other weapons and military supplies were collected. |
В частности, было собрано около 2000 ядер из базальта, 1600 металлических наконечников стрел, части римских шлемов, доспехов, щиты и множество другого оружия и военных принадлежностей. |