Английский - русский
Перевод слова Northern

Перевод northern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Северный (примеров 871)
To enhance coordination and effective surveillance, the 700-kilometre-long border was divided into northern, central and southern sectors. Для повышения эффективности координации и наблюдения 700-километровая граница была поделена на северный, центральный и южный участки.
Fon Thai is divided into three types: Fon lep (fingernail dance): A northern Thai dance style. Тайский фон делится на три основные разновидности: Фон леп (танец для ногтей): северный тайский стиль танца.
In May 1931 Narkompros of the RSFSR was approved "Unified Northern Alphabet", including its version for Even language. В мае 1931 года Наркомпросом РСФСР был утверждён «Единый северный алфавит», в том числе и его вариант для эвенского языка.
In Ukraine, speakers are found in the eastern part of the Zakarpattia Oblast (Northern Maramureș); their number is decreasing. На Украине, носители диалекта проживают в восточной части Закарпатской области (регион Северный Марамуреш); их число снижается.
The Northern dialect was in many ways more conservative, and later divided itself into a North-Western dialect (Hithlum, Mithrim, Dor-lómin) and a North-Eastern dialect (Ard-galen before its ruin and the highlands of Taur-nu-Fuin). Северный диалект был во многом более консервативным и затем разделился на Северо-Западный диалект (Хитлум, Митрим, Дор-Ломин) и Северо-Восточный диалект (Каленардон до его гибели и Дортонион (Таур-ну-Фуин).
Больше примеров...
Севере (примеров 1521)
Increased Boko Haram activities in northern Cameroon are also creating difficult conditions for the delivery of humanitarian assistance. Усилившаяся активность «Боко харам» на севере Камеруна утяжеляет также условия для доставки гуманитарной помощи.
She was put in contact with Erik Viktor Almquist who was the local governor in Vasterbottens in northern Sweden... Она вступила в контакт с Эриком Виктором Альмквистом, который был местным губернатором в Вестерботтене на севере Швеции.
The deployment of African forces under the banner of AFISMA was accelerated following the military intervention, allowing some of the contingents to move into different parts of northern Mali in February. После военного вмешательства ускорилось развертывание африканских сил под знаменем АФИСМА, благодаря чему некоторые из контингентов выдвинулись в феврале в разные районы на севере Мали.
(k) To cooperate further with international aid agencies and non-governmental organizations to provide humanitarian assistance and monitoring in the northern and southern areas of the country; к) продолжать сотрудничать с международными учреждениями по оказанию помощи и неправительственными организациями в целях оказания гуманитарной помощи и наблюдения за положением на севере и на юге страны;
In relative terms, access to water supply is considerably higher for Northern and Southern Africa than in Eastern, Middle and Western Africa, where coverage ranges between about 45 and about 55 per cent. В относительных показателях доступ к водоснабжению значительно выше на севере и юге Африки, чем в восточной, центральной и западной частях Африки, где показатели охвата варьируются в пределах от примерно 45 процентов до порядка 55 процентов.
Больше примеров...
Север (примеров 186)
In September 2013, the Nigerien army fought with an armed convoy of Tebu traffickers in 10 vehicles at Emi Lulu, northern Niger, allegedly transporting drugs. В сентябре 2013 года нигерийская армия вступила в бой с вооруженным конвоем торговцев из племени тубу на 10 автомашинах в Эми-Лулу, север Нигера, который предположительно перевозил наркотики.
New Sudanese refugees entered northern Uganda (15,000 in 1992 and 3,000 in the first quarter of 1993) and the Central African Republic (17,700 in 1992). Суданские беженцы вновь перешли на север Уганды (15000 человек в 1992 году и 3000 человек в первом квартале 1993 года) и в Центральноафриканскую Республику (17700 человек в 1992 году).
Two identification teams, from Tan Tan and Goulemine, would go to the northern part of Morocco to carry out a temporary mission. Две группы по идентификации из Тантана и Гулимина будут направлены на север Марокко с ограниченным по времени мандатом.
BA: The four places where you saw, that we've never stopped - northern Nigeria, northern India, the southern corner of Afghanistan and bordering areas of Pakistan - they're going to be the toughest. БА: 4 региона, о которых я говорил, где полиомиелит никогда и не прекращался: север Нигерии, север Индии, южная часть Афганистана, районы, граничащие с Пакистаном - там будет сложнее всего.
The Panel obtained access to Nigerien seizures made in 2013 pursuant to the arrest of Boko Haram members on their way back from northern Mali to southern Niger and northern Nigeria. Группа получила доступ к захваченному Нигером в 2013 году оружию после ареста членов секты «Боко Харам», возвращавшихся с севера Мали в южные районы Нигера и на север Нигерии.
Больше примеров...
Северян (примеров 34)
Greyjoy can destroy the northern army from within and we can have his father's ships. Грейджой сможет уничтожить войско северян изнутри а у нас будут корабли его отца.
The wolf pup has gone south with the entirety of the northern army at his back. Волчонок ушел на юг, прихватив с собой всю армию северян.
Members of the northern opposition returned to the Sudan in response to the "Motherland Call" and an amnesty for political refugees living in exile, announced by President al-Bashir on several occasions, was put in writing on 3 June 2000. Откликнувшись на инициативу "Родина зовет" и на объявление амнистии политическим беженцам, проживающим в изгнании, о которой неоднократно заявлял президент аль-Башир и которая была документально оформлена З июня 2000 года, в Судан возвратились активисты оппозиции северян.
The SPLA claimed that the Northern army attempted to disarm their units by force. НАОС выступила с заявлением о том, что армия северян попыталась силой разоружить их подразделения.
The Government of Canada established the Northern Housing Trust program for the three northern territories. Правительство Канады разработало программу "Фонд жилищного строительства для северян", охватывающую три северные территории.
Больше примеров...
Части (примеров 2353)
The presence in northern Burundi of approximately 200,000 Rwandan refugees adds to the complexity of the situation. Присутствие в северной части Бурунди примерно 200000 руандийских беженцев усугубляет положение.
The Abuja Ceasefire Agreement of 10 November has been largely observed and UNAMSIL has already deployed in RUF-held areas in northern Sierra Leone. Абуджийское соглашение о прекращении огня от 10 ноября 2000 года в основном соблюдается, и МООНСЛ уже развернула свою деятельность в удерживаемых ОРФ районах в северной части Сьерра-Леоне.
The security auxiliaries will be deployed to 54 locations in the northern part of the country, which have been left without any law enforcement presence following the displacement of some 4,000 police and gendarmes by the conflict. Сотрудники вспомогательных сил безопасности будут развернуты в 54 населенных пунктах в северной части страны, в которых не осталось никаких представителей правоохранительных органов после того, как около 4000 полицейских и жандармов покинули эти районы в результате конфликта.
It also maintained contact with the national police and gendarmerie, and conducted joint patrols and investigations primarily in the northern part of the country with the assistance of the 600 Forces nouvelles auxiliary personnel trained by UNOCI in 2006. Полицейский компонент поддерживал также контакты с национальной полицией и жандармерией и проводил совместные операции по патрулированию и расследования, в основном в северной части страны, при поддержке 600 вспомогательных бойцов «Новых сил», которые прошли подготовку под руководством ОООНКИ в 2006 году.
A shrine of style and luxury in harmony with the region's beautiful nature, this resort offers a unique location amidst lush tropical gardens on the northern point of Por Bay. Этот храм стиля и роскоши, гармонично сочетающийся с красивой местной природой, предлагает уникальное размещение в окружении пышной тропической растительности в северной части бухты Пор-Бэй.
Больше примеров...
Northern (примеров 104)
This branch is close to the former connection to the Great Northern line. Эта ветка расположена недалеко от бывшего соединения с Great Northern Railway.
Harrison and Ringo Starr had both signed contracts with Northern Songs, but neither was satisfied with their subsequent writer's royalties and the lowly status implicit in this business arrangement. Джордж Харрисон и Ринго Старр также подписали контракт с Northern Songs, но были недовольны размерами выплачиваемых гонораров и своим «низким» статусом в компании.
1450 jobs are to be given to families that were affected by the land acquisition besides the compensation package and the Lucknow Division of the Northern Railways is expected to generate another 1000 job opportunities as a result of the factory becoming operational. В качестве компенсаций семьям затронутым в процессе приобретения земель было предоставлено 1450 рабочих мест, также ожидается, что подразделение Northern Railways в регионе Лакхнау создаст ещё 1000 рабочих мест по мере выхода завода на проектную мощность.
Royal Northern College of Music. Приглашённый профессор Royal Northern College of Music.
He is currently the lead male vocal and guitar player in the band Great Northern. В настоящее время Солон поет и играет в группе «Great Northern».
Больше примеров...
Нортерн (примеров 16)
Chief Medical Officer, Northern Region, Factory Safety Board. Начальник медицинской службы, регион Нортерн, Совет заводской безопасности.
Following global competitive bidding the contract had been awarded to the Northern Trust Company. После проведения мировых конкурентных торгов контракт был присужден компании «Нортерн траст компани».
At the end of May 1996, the European Commission patrol vessel Northern Desire spent a few days controlling the Balearic Sea zone and, according to Greenpeace information, it found illegal Italian drift-netters. В конце мая 1996 года патрульное судно Европейской комиссии "Нортерн дизайр" в течение нескольких дней контролировало морскую зону Балеарских островов и, согласно информации организации "Гринпис", обнаружило незаконные итальянские дрифтеры.
Northern Transvaal competed in the 1993 season, where they were grouped in Pool B alongside Transvaal, New South Wales, North Harbour and Waikato. «Нортерн Трансвааль» сыграл в сезоне 1993 года, где попал в группу «Б» вместе с командами Трансвааля, Нового Южного Уэльса, Норт-Харбора и Уаикато.
An independent service auditor performed an independent service audit on the controls applied by Northern Trust - the master record keeper for the Fund's investments. независимой аудиторской фирмой была проведена независимая проверка механизмов контроля, применяемых компанией «Нортерн траст» - главным учетчиком инвестиций Фонда.
Больше примеров...
Нозерн (примеров 33)
Examples of this include the inspection of ultrasonic equipment imported under a service contract for the Northern Oil Company. В качестве примера можно привести инспектирование ультразвукового оборудования, импортированного в рамках контракта на обслуживание для компании «Нозерн ойл компани».
I'll be staying locally at the Great Northern Hotel. Я, скорее всего, останавлюсь в отеле «ГРЕЙТ НОЗЕРН».
After a long investigative night, returning to the Great Northern. После долгой ночи, отданной расследованию, возвращаюсь в "Грейт Нозерн".
By the way, the coffee at the Great Northern, incredible. Кстати, кофе в "ГРЕЙТ НОЗЕРН"- просто-невообразим.
This morning at the Great Northern, Mike reached for his arm and fainted just when a certain person walked into the room. Утром, в "ГРЕЙТ НОЗЕРН", Майк вытянул руку и упал в обморок - ровно тогда, когда некая личность вошла в комнату.
Больше примеров...
Северовирджинской (примеров 28)
It gave details of the movements of the Army of Northern Virginia during the early days of its invasion of Maryland. В приказе детально излагались схемы передвижений Северовирджинской армии в первые дни вторжения в Мериленд.
Jackson had initiated the battle at Brawner's farm with the intent of holding Pope until Longstreet arrived with the remainder of the Army of Northern Virginia. С самого начала задачей Джексона было удержать Поупа до того момента, пока не прибудет Лонгстрит с остальной частью Северовирджинской армии.
Following the disastrous Battle of Cedar Creek, Early's survivors, including Pegram, returned to the Army of Northern Virginia in the Petersburg trenches. После разгрома в сражении при Кедровом Ручье немногие выжившие, включая Пеграма, вернулись к Северовирджинской армии в траншеи под Петерсбергом.
Originally applied to a specific company, the nickname expanded to a battalion, then to a brigade, and eventually to all Louisiana troops within the Army of Northern Virginia. Первоначально применялось к батальону, потом к бригаде, а впоследствии и ко всем луизианским частям в Северовирджинской армии.
Returning to Lee's army around Richmond after Early's defeat at the Cedar Creek, Gordon led the Second Corps of the Army of Northern Virginia until the end of the war. Вернувшись в армию после её разгрома на Кедровом Ручье, Гордон возглавил Второй Корпус Северовирджинской армии до конца войны.
Больше примеров...