| Ultrasounds and needles won't penetrate the embryonic sac. | Ни ультразвук, ни иглы не могут проникнуть сквозь оболочку эмбриона. |
| They all laughed at me when I learned to use these needles. | Они все смеялись надо мной, когда я узнал, как использовать эти иглы. |
| Such factors explain why needles and syringes are shared with others even when sterile equipment is available. | Из-за этого общие иглы и шприцы используются даже в тех случаях, когда в наличии имеется стерильный инструментарий. |
| Their doctors treat patients by inserting needles like these at various key points, to manipulate the electric streams. | Их доктора лечат пациентов, вводя вот такие иглы в различные точки, чтобы управлять потоками электричества. |
| Well, I do have needles in here. | Ну, у меня действительно есть иглы. |
| During the World War II, the plant started to manufacture sewing machines and needles. | Во время Второй мировой войны завод приступил к производству швейных машин и игл. |
| You have a set of pull needles right there. | Там у тебя лежит комплект игл. |
| These needles swelling my arms. | От этих игл опухают мои руки. |
| Several countries in the region, including Australia, Cambodia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Lao People's Democratic Republic and New Zealand distributed more than 200 needles per PWID. | В ряде стран региона, в том числе в Австралии, Казахстане, Камбодже, Кыргызстане, Лаосской Народно-Демократической Республике и Новой Зеландии, на одного человека, употребляющего инъекционные наркотики, было распространено более 200 игл. |
| Has there been sharing of injecting drug paraphernalia other than needles and syringes among injecting drug users in the reporting year? b | Существовала ли в отчетном году среди лиц, употребляющих наркотики путем инъекций, практика совместного использования какого-либо инъекционного инструментария помимо игл и шприцев Ь? |
| Kara tells me you don't like needles. | Кара рассказала мне, что ты не любишь иголки. |
| The needles make contact with the surface of the conductor at points with a potential close to the potential of the insulated electrode, thereby ensuring a current to a load, owing to the heat of the contact point. | Иголки соприкасаются с поверхностью проводника в местах с потенциалом, близким к потенциалу изолированного электрода, обеспечивая ток на нагрузку, за счёт тепла места контакта. |
| I don't need needles! | Мне не нужны иголки! |
| Beckett, we got stacks and stacks of hay here but no needles. | Беккет, у нас здесь одни стога и ни одной иголки. |
| And finally that fire turns to ice, like pins and needles of ice are sticking into your fingers, your toes, your arms. | Наконёц, огонь прёвращаётся в лёд, будто лёдяныё иголки втыкаются тёбё в пальцы рук и ног и в руки. |
| There are more needles stuck in me than a voodoo doll. | Тут иголок во мне, как в кукле вуду. |
| And it's actually more like trying to find a needle in a pile of needles. | Нашёл! И, кстати, это, скорее, то же, что искать иголку в горе иголок. |
| I'm not afraid of needles! | Я не боюсь иголок! |
| He was afraid of needles, Lieutenant. | Он боялся иголок, лейтенант. |
| "Just add to his oats some needles for a treat" | Я её погублю, Подсыпав патефонных иголок в сено... |
| You'd have to borrow the needles from me. | Я бы поделился с тобой иглами. |
| Projectile weapons often have selectable ammunition types with varying effects; for example, the "dart pistol" may fire either explosive needles or tranquilizers. | Метательное оружие часто имеет выбираемые типы боеприпасов с различными эффектами; например, «дартс-пистолет» может стрелять взрывными иглами или транквилизаторами. |
| Do you know how I got over my fear of needles? | Знаешь, как у меня за мой страх перед иглами? |
| It seems he has an intimate relationship with needles. | Похоже он крепко связан с иглами. |
| Never been really good with needles. | Никогда не дружила с иглами |
| See, today was the day the hypodermic needles arrived. | Сегодня был день, когда в клинику привезли шприцы для подкожных инъекций. |
| I don't like needles. | Я не люблю шприцы. |
| The proportion of IDUs who shared needles and syringes was reportedly stable over the past years. | По сообщениям, доля ЛНИ, которые совместно использовали иглы и шприцы в последние годы, оставалась стабильной. |
| Such factors explain why needles and syringes are shared with others even when sterile equipment is available. | Из-за этого общие иглы и шприцы используются даже в тех случаях, когда в наличии имеется стерильный инструментарий. |
| So we could make this problem go away simply by making clean needles universally available and taking away the fear of arrest. | Чтобы к этому прийти, нужно всго лишь сделать чистые шприцы повсюду легко доступными и убрать страх ареста. |
| Like... pins and needles, and all the way down. | Как булавками и иголками, сверху вниз. |
| Looks like he's been stabbed by needles. | Выглядит так, будто его проткнули иголками. |
| Then stop sticking me with those needles! | Тогда хватит тыкать в меня иголками! |
| And did you know they do this with needles? | Ты знала, что это делается иголками? |
| Well, I'm off to Chinatown to have someone put needles in me. | Так, я в Чайнатаун, там меня будут тыкать иголками. |
| The composition of leaves and needles reflects the nutritional state of trees. | Состав листьев и хвои отражает питательный режим деревьев. |
| A 2010 study released by the University of Maine showed that shikimic acid can also be readily harvested from the needles of several species of pine tree. | Исследование 2010 года, проведённое Университетом штата Мэн, показало, что шикимовая кислота может также быть выделена из хвои нескольких видов сосны. |
| This produced information on monthly, fortnightly or weekly mean concentrations for more than 100 plots and supported the determination of visible ozone injuries on plant leaves and needles. | В ходе этого процесса была собрана информация о средних концентрациях озона за месяц, две недели или каждую неделю в отношении свыше 100 участков, и эти данные подтвердили наличие видимых повреждений листьев и хвои в результате воздействия озона. |
| Valuable time series of crown condition assessments, data from the soil condition survey and the analysis of element contents of leaves and needles are now available from the large-scale monitoring plots. | На сегодняшний день накоплен ценный массив временных рядов оценочных данных о состоянии кроны; данных, полученных в ходе обследования состояния почв, и данных анализа элементного состава листвы и хвои на крупных участках мониторинга. |
| Chlorinated paraffins (sum of SCCPs, MCCPs and LCCPs) have been detected in spruce needles sampled from Alpine regions of Europe, ranging in concentration from 26-460 ng/g dry wt. | Хлорированные парафины (сумма КЦХП, СЦХП и ДЦХП) были обнаружены в образцах хвои из альпийских регионов Европы, причем уровни концентрации варьировались от 26 до 460 нг/г сухого веса. |
| Wait, you know I don't like needles. | Стой, ты же знаешь, что я не люблю уколы. |
| I emptied the needles into the sink. | Я не стал делать ему другие уколы... |
| And what I'm talking about is not the generally assumed sugestion, pills or needles, but rather, just simply food. | И то, о чем я говорю, это не предположительный совет, таблетки или уколы, скорее, просто еда. |
| Dropped a bundle on that, not to mention the needles. | Кучу денег потратили, это я еще про уколы молчу. |
| (m) Being stabbed with needles; | м) уколы иголками; |
| There are no needles or prescription drugs of any kind in this house. | У нас нет ни шприцов ни рецептов ни наркотиков. |
| If we cannot speak about it, it will again be much more difficult to defeat and we will not allow ourselves to distribute the clean needles that can reduce the scope of the problem. | Если мы не будем говорить об этой проблеме, то нам будет очень трудно справиться с ней, поскольку мы не сможем осуществлять программы по использованию стерильных игл и шприцов, которые позволят сократить масштабы этой эпидемии. |
| There were needles down there, a video camera. | Там нашли кучу шприцов, видеокамеру... |
| In the last 10 years our national policy on harm reduction has been completely reversed, and we now exchange more than 1.8 million needles and syringes annually. | За минувшие 10 лет в рамках нашей национальной политики по снижению вреда произошли кардинальные перемены, и сегодня мы ежегодно обмениваем более 1,8 миллиона игл и шприцов. |
| We knew it had to be something which had no needles, no pricking, so it would have adoption, it would not have medical waste, all those problems. | Это должно было быть что-то без шприцов и иголок, легко осваиваемое, без медицинских отходов, и подобных проблем. |
| Decreased water availability for the plants reduces gas exchange through leaves and needles and consequently ozone uptake. | Уменьшение влаги для растений приводит к уменьшению газообмена в листве и хвое, и, следовательно, поглощение озона сокращается. |
| Both nitrogen and sulphur deposition lead to increased concentrations of these elements in the needles of Scots pine and Norway spruce. | Осаждения как азота, так и серы ведут к повышению концентрации этих элементов в хвое сосны и ели обыкновенной. |
| Therefore, to assess the significance of sulphur in needles, a stratification according to regions is needed. | Поэтому анализ воздействия серы, содержащейся в хвое, следует проводить в разбивке по регионам. |
| In figures 13 and 14 the frequency distribution of all samples for nitrogen and magnesium in young needles were shown, without any stratification according to geographical region, age of the trees, or sampling year. | На диаграммах 13 и 14 показано частотное распределение всех обследованных деревьев с точки зрения содержания азота и магния в молодой хвое без какой-либо разбивки по географическим регионам, возрасту деревьев или годам взятия проб. |
| Relationships between N concentration in pine needles (A) and spruce needles (B) and N in throughfall | Соотношение концентрации азота в хвое сосны (А) и ели (В) и содержания азота в осадках, проникающих сквозь полог леса. |
| If we organised wool and needles, Sister Monica Joan could be knitting baby clothes. | Если мы найдём нитки и спицы, сестра Моника Джоан могла бы вязать детские вещи. |
| The scene will be fine as soon as we can all get The knitting needles out of our pubic hair. | Сцена будет превосходна, как только мы все сможем вынуть спицы из лобковых волос . |
| The knitting needles behind the eyes! | Вязальные спицы прямо в глазах! |
| Get your needles out, Elizabeth. | Доставай спицы, Элизабет. |
| They take the knitting needles from the eighty-year-old lady, | И само собой всё путается, у 85-летней бабули отнимают швейные спицы... |
| Perhaps it's the needles. | Наверное, это из-за уколов. |
| Okay, time to get poked with needles. | Ладно, время для уколов. |
| My brother has a slight phobia about needles. | У моего брата фобия насчет уколов |
| I guess, being a diabetic, you don't mind needles. | Ну я думаю, что будучи диабетиком, уколов ты не боишься. |
| For those who with phobia of needles, this treatment can also replace scerotherapy (treatment of the broken veins on the legs by sclerosing injections). | Этот метод также заменяет склеротерапию (лечение мелких вен на ногах с помощью склерозирующих инъекций), что может заинтересовать тех, кто боится уколов. |
| Do not use needles, bark, twigs, that apparently is due to irrational use of extracted raw materials. | Не используются хвоя, кора, сучья, что видимо, связано с нерациональным использованием добытого сырья. |
| Well, the pine needles left behind tannic acid, which acts like red dye. | Сосновая хвоя оставила дубильную кислоту, которая действует как красный краситель. |
| Pinus sabiniana needles are the only known food of the caterpillars of the Gelechiid moth Chionodes sabinianus. | Хвоя сосны Сабина - единственный известный корм гусениц моли вида Sabinianus chionodes семейства Gelechiidae. |
| (inhales deeply) You can smell the wet moss and mildew in the thick, cool air, feel grass and pine needles crunching underfoot. | Пахнет мхом и плесенью, воздух прохладный, влажный, под ногами шуршит трава и хвоя. |
| Sulphur compounds show effects on the defoliation or discoloration of Norway spruce as the long living needles of this species are particularly susceptible to high sulphur concentrations and deposition. As sulphur dioxide | Соединения серы, как было установлено, влияют на степень дефолиации или обесцвечивания ели обыкновенной, поскольку длительное время неопадающая хвоя этой породы особенно восприимчива к высоким концентрациям и осаждениям серы. |
| The Birthday Massacre released Pins and Needles, on September 14, 2010. | Альбом группы, получивший название «Pins and Needles», вышел 14 сентября 2010 года. |
| His productions of Needles and Opium, Coriolanus, Macbeth, The Tempest and A Midsummer Night's Dream were all created in that period. | Его постановки Needles and Opium, Coriolanus, Macbeth, The Tempest and A Midsummer Night's Dream созданы именно в этот период. |
| It featured updated remakes of "Needles and Pins" and "Sweets For My Sweet" plus live favorite "Somebody Told Me You Were Crying". | Он содержит обновлённые версии «Needles and Pins» и «Sweets For My Sweets» плюс живую версию «Somebody Told Me You Were Crying». |
| A leaked track list from a month prior to the album's release featured "Needles & Pins" as the opener, under the title "Aria"; The song title and the album's track list were changed at the last minute. | Из-за утечки треклиста альбома за месяц до его релиза песня «Needles and Pins» (под другим названием «Aria») была выпущена как открывающая альбом композиция; название песни, как и треклист, изменили в последнюю минуту. |
| Project West Ford (also known as Westford Needles and Project Needles) was a test carried out by Massachusetts Institute of Technology's Lincoln Laboratory on behalf of the United States Military in 1961 and 1963 to create an artificial ionosphere above the Earth. | Проект «Вестфорд» (англ. Project West Ford, также Westford Needles или Project Needles) - эксперимент, осуществленный в 1961-1963 годах лабораторией Линкольна Массачусетского технологического института по заказу Министерства обороны США в интересах Вооружённых сил для обеспечения более надёжной системы военной связи. |