Английский - русский
Перевод слова Necklace

Перевод necklace с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ожерелье (примеров 884)
Sam, I think you have my necklace. Сэм, я думаю, мое ожерелье, у тебя.
I also had a necklace, but I never wore it. Ещё ожерелье - но я никогда не носила его.
Michael, Jiro... we recovered the necklace. Майкл, Дзиро... мы восстановили ожерелье.
She was wearing a necklace engraved with the name Jen. Она носила ожерелье с гравировкой имени Джен,
Rigsby, where's that necklace? Ригсби, где ожерелье?
Больше примеров...
Колье (примеров 140)
Is that who you stole the necklace from? Это у него ты украла колье?
Chief, you know as well as I do, none of my men took that necklace. Шеф, вы как и я уверены, что никто из нас не брал колье.
The servant girl grabbed the necklace and ran. Служанка схватила колье и убежала.
Antoinette has no interest in the necklace. Антуанетта не покупала колье.
At best, I can put your necklace up for sale, but for much less than its real worth. Я могу выставить ваше колье на продажу... К тому же по заниженной цене.
Больше примеров...
Кулон (примеров 104)
I was looking for a necklace in my mom's stuff and I found her diary. Я искала кулон в вещах моей мамы, и нашла её дневник.
That day he mentioned something about a necklace. В тот день он что-то говорил про кулон.
Maybe we can find out how Ridley got the necklace into Lark's cell. Может, получится выяснить, как Ридли доставил кулон в камеру Ларка.
I always did like this necklace. Мне всегда нравился этот кулон.
Your necklace, it's very lovely. Ваш кулон очень красивый.
Больше примеров...
Цепочка (примеров 28)
Who's got a necklace in her mouth, is smothering, and like-likes you? О-оу. У кого цепочка в рту, душится и типа влюблён в тебя?
That's not just any necklace! Это не простая цепочка!
That necklace is Tae Joon's? Так это цепочка Тхэ Чжуна?
That necklace she always wore was obviously a romantic gift. Цепочка, которую она носила, - стопроцентный подарок от любовника.
Don't you wear a necklace? У тебя была цепочка, кажется?
Больше примеров...
Подвеска (примеров 20)
Karma, my necklace got caught in the stick shift. Карма, у меня подвеска зацепилась за рычаг.
She had a necklace with a 'K'. У нее была подвеска с литерой "К".
This necklace is nothing but his guilt talking. И эта подвеска не более, чем признание вины.
Look. The necklace. Гляди-ка, та самая подвеска.
Rigsby, where's that necklace? Ригсби, где подвеска?
Больше примеров...
Медальон (примеров 21)
Whoever gave me this necklace must have loved me. Тот, кто дал мне медальон, точно меня любил.
I swear, I am just trying to find my necklace. Клянусь, я просто пытаюсь вернуть свой медальон.
But you think that you can still get to the blood necklace thing, right? Думаешь, у тебя получится достать кровавый медальон?
That necklace mean something to you? Вам знаком этот медальон?
I recognized the necklace right away. Я узнала медальон сразу.
Больше примеров...
Бусы (примеров 19)
I mean, seriously, this necklace could be a belt buckle. В смысле, серьезно, эти бусы могли бы быть и бляшкой для ремня.
Why are you wearing my necklace? Почему ты надела мои бусы?
I recognize the necklace. Я узнала её бусы.
Can we make a necklace? А мы можем сделать бусы?
Why don't you take this back to your cabin... pick out the ones you like and tomorrow we'll make me a necklace. Бери это в свой домик... выбери, какие тебе понравятся, а завтра мы сделаем бусы мне.
Больше примеров...
Шее (примеров 20)
This necklace she was wearing, the silver one with her name on it. На шее у неё было серебряное колье, где было выгравировано её имя.
Now I can't kill my dad because that would make him a martyr and she'd walk around for the rest of her life wearing a necklace with his face on it. Теперь я не могу убить своего отца, потому что это сделает его мучеником, и она всю жизнь будет носить его портрет на шее.
You see, Sian's wearing the necklace. Видите, у Шоны на шее подвеска.
Well, I thought I lost this necklace, and then I see it on the neck of J.P.'s new wife. Я думала, что потеряла это ожерелье, но потом увидела его на шее новой жены Джей Пи.
She asks him about his necklace, the combat necklace he wore at the start of the war that is yet to come. Она спрашивает его о цепочке на шее, военный жетон, который он носит с начала войны, которая еще не началась.
Больше примеров...
Украшение (примеров 7)
I'll put my necklace in the grave... as your wedding gift. И потом я оставлю своё украшение тебе - это мой свадебный подарок.
You saw my little maid's necklace and decided to marry me for my treasures. Ты увидел украшение у моей маленькой служанки и решил жениться на мне, чтобы обладать моими сокровищами.
But this necklace doesn't come from my shop. Это украшение было куплено не в моем магазине.
So if Rohan could somehow make the transaction possible the jewelers would have a home for the necklace with the queen. Итак, если бы кардинал выступил гарантом в сделке, ювелиры передали бы украшение королеве.
I was noticing your necklace. Я обратила внимание на твое украшение.
Больше примеров...