Английский - русский
Перевод слова Nah

Перевод nah с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нет (примеров 1179)
Nah, man, I got other obligations. Нет, мужик, у меня есть другие обязательства.
Nah, she didn't talk about Cecilia. Нет, мы не говорили о Сесилии.
Nah, Dr. C, actually it's not. Нее, доктор К, на самом деле, нет
Nah, I'm good. Нет, мне и так хорошо.
There were, like, some rumors that it's going to be $50,000 first place, and everyone was going, like, "Nah, it's not going to be like that." Ходили слухи, что победитель получит 50 тысяч долларов, но все отвечали на это: "Да нет, такого не будет".
Больше примеров...
Неа (примеров 208)
You don't suppose Jackie... nah, she won't even go to a self-serve gas station. Тебе не кажется, что Джеки... неа, она даже заправками с самообслуживанием не пользуется.
Nah, I was getting bored of it anyway. Неа, она всё равно мне начала надоедать.
Nah, I'm just, uh, in from St. Louis. Неа, я вообще из Сент-Луиса.
Nah, we got run out 'cause Animal Control came? Неа, нас выкинули из Службы по отлову бездомных животных.
You miss him any? Nah. Неа. Чего нам нехватает - так это его денег.
Больше примеров...
Не-а (примеров 77)
Nah, there's plenty more in the kitchen. Не-а, там еще целая куча на кухне.
Nah. We're on the job. Не-а, мы при исполнении.
Nah, there's more to it than that. Не-а, есть что-то другое.
Nah, I'm not sad. Не-а, я не печальный.
Nah, nah, that was cancelled. Не-а, его отменили.
Больше примеров...
Ну (примеров 68)
Nah, it's only Rontgen radiation. Ну, это просто ренгеновская радиация.
Nah, I don't care. Ну хорошо, разбуди её.
Yeah... nah, c'mon, it depends. Ну да... Не, перестань, это не важно.
Nah, you know, I meant, like, happy, like she'sinto the dude. А, ну знаешь, типа, счастлива.
Nah. I'd say you're on your own. нет ты сам по себе ну так давай на все забьем, пойдем напьемся, укрепим братские узы
Больше примеров...
Ха (примеров 16)
Nah, it's just old man doesn't understand two young guns... Ха, да просто старичок не понимает, что это молодые стрелки...
Nah, I've got these guys. Ха. У меня есть эти парни.
Nah, you... you missed him. Ха, ты... ты промазала.
Nah, don't bother. Ха, не беспокойтесь.
Nah, I was just - Ха, я был просто...
Больше примеров...
Не-е (примеров 11)
Nah, women do that to me all the time. Не-е, женщины все время так со мной.
Nah, see, little girls don't do it for me. Не-е, знаете, маленькие девочки меня не трогают.
Nah, it's decoration for the stage. Не-е, это украшение для эстрады. Окей.
Nah, if this will buy me forgiveness, I'm getting off easy. Не-е, если такова цена прощения, я еще легко отделался.
Nah, that's not him. Не-е, это не он.
Больше примеров...
Не-не (примеров 7)
Nah, uh, hah, ex-wife. Не-не, бывшая жена.
Nah. Nah, man, I'm good. Не-не, мужик, я чист.
Nah, nah, it's okay. Не-не, не бойся.
Nah, nah, he's a national kind of guy. Не-не, он парень национального масштаба.
Nah, nah, you can't check, rookie. Не-не, ты не можешь не ставить, новичок.
Больше примеров...
Неее (примеров 9)
Nah, now I was just in limbo. Неее, теперь я просто в подвешенном состоянии.
Nah, you know me, as soon as it ain't as much fun anymore, uh, I am out the door. Неее, ты же меня знаешь, как только будет нечем заняться, я уже буду далеко отсюда.
Nah, you're alright. Неее, ты в порядке.
Nah, no such luck. Неее, не судьба.
Nah, I'm kidding. Неее, я шучу.
Больше примеров...
Неет (примеров 4)
Nah, i-it's... it's almost done. Неет, я... я почти закончил.
Nah, it's better coming from you, I think. Неет, думаю лучше ей услышать это от тебя.
Nah, gin makes me cry. Неет, джин делает меня плаксивым.
Nah. Too skinny. Неет, очень тощая.
Больше примеров...
Нах (примеров 6)
nah, if not know yet, well read on this post. Нах, если еще не знаю, хорошо читать на эту должность.
nah with little explanation from me, I hope this explanation bermafaat for the reader. Нах без особых объяснений от меня, я надеюсь, что это объяснение bermafaat для читателя.
Nah... Its nerves, son. Нах... нервы его, сын.
Nah, pretty bad... Нах, довольно плохо...
Two individuals nicknamed Furuh and Haraanku Nah have reportedly been demanding such amounts. По сообщениям, выкуп в таких размерах требуют два лица, известные под прозвищами Фурух и Харанку Нах.
Больше примеров...
Нет-нет (примеров 7)
Nah, they hate spectators. Нет-нет, они не любят зрителей.
Oh, nah, nah - I know these guys. They're-They're harmless. Нет-нет, я знаю этих ребят, они безобидные.
Nah, nah, nah, they don't have any friends here. Нет-нет. У них тут друзей нет.
Nah, nah, nah, it's cool. Нет-нет, всё в порядке.
Nah, nah. I'm just wondering. Нет-нет, просто интересуюсь.
Больше примеров...