Английский - русский
Перевод слова Nah

Перевод nah с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нет (примеров 1179)
Nah, they were bundled up pretty good. Нет, они были довольно хорошо укутаны.
Nah, Teddy wouldn't jump into sorghum. Нет, Тедди не стал бы прыгать в сорго.
Nah, he has some problems at home, you know... so... Да нет, у него проблемы дома, понимаешь... так что...
Nah. I'll take it as it comes, if it's all the same to you. Нет, я останусь так стоять И если вы это сделаете,
Nah, too risky. Нет, это рискованно.
Больше примеров...
Неа (примеров 208)
Nah, that's my brother, Danny. Неа, это - мой брат, Дэнни.
Nah, they just know what they need to know. Неа, они просто знают, что им нужно знать.
Nah, he wound up a footnote in history. Неа, он оставил след в истории.
Nah, HPD already checked the house, and they came up with nothing. Неа, полиция уже проверила дом и ничего не нашла.
Nah, we found it. Неа, мы её нашли.
Больше примеров...
Не-а (примеров 77)
Nah, they wouldn't take you. Не-а, они тебя не возьмут.
Nah, look, I've been... Не-а, смотрите, я был...
Nah, I'm a dancer. Не-а, я танцовщица.
Nah. We're on the job. Не-а, мы при исполнении.
Nah, change of plans. Не-а, планы изменились.
Больше примеров...
Ну (примеров 68)
Nah, they were just scratches. Ну, полезли на ту сторону.
Yeah, nah, it's not that awesome. Ну, вообще-то, не так уж и отлично.
Well, nah, it's a little far. Ну, эх, это немного далековато.
Nah, things are good. Ну знаешь, все хорошо.
Nah, you know, I meant, like, happy, like she'sinto the dude. А, ну знаешь, типа, счастлива.
Больше примеров...
Ха (примеров 16)
Nah, it's just old man doesn't understand two young guns... Ха, да просто старичок не понимает, что это молодые стрелки...
Nah, you... you missed him. Ха, ты... ты промазала.
Nah, don't bother. Ха, не беспокойтесь.
Nah, false alarm. Ха, ложная тревога.
Nah, you... you missed him. Ха, ты... промазала.
Больше примеров...
Не-е (примеров 11)
Nah, see, little girls don't do it for me. Не-е, знаете, маленькие девочки меня не трогают.
Nah. I'd rather drink my 6-pack. Не-е, я бы лучше опрокинул 6 бутылок пива.
Nah, I got to be up early. Не-е. Мне рано вставать.
Nah, no chance of that. Не-е, никаких шансов.
Nah, nothing here. Не-е, здесь ничего нет.
Больше примеров...
Не-не (примеров 7)
Nah, I'm not a grasser. Не-не, я не стукач.
Nah. Nah, man, I'm good. Не-не, мужик, я чист.
Nah, nah, it's okay. Не-не, не бойся.
Nah, nah, he's a national kind of guy. Не-не, он парень национального масштаба.
Nah, nah, you can't check, rookie. Не-не, ты не можешь не ставить, новичок.
Больше примеров...
Неее (примеров 9)
Nah, you know me, as soon as it ain't as much fun anymore, uh, I am out the door. Неее, ты же меня знаешь, как только будет нечем заняться, я уже буду далеко отсюда.
Nah, what I wanna know is did you really think it was smart of you to disobey me out there? Неее, я хочу знать ты действительно думал, что это было умно тебе ослушаться меня?
Nah, no such luck. Неее, не судьба.
Nah, I'll remember... Неее, я так запомню...
Nah, must've been long-range. Неее, не не таком большом расстоянии.
Больше примеров...
Неет (примеров 4)
Nah, i-it's... it's almost done. Неет, я... я почти закончил.
Nah, it's better coming from you, I think. Неет, думаю лучше ей услышать это от тебя.
Nah, gin makes me cry. Неет, джин делает меня плаксивым.
Nah. Too skinny. Неет, очень тощая.
Больше примеров...
Нах (примеров 6)
nah, if not know yet, well read on this post. Нах, если еще не знаю, хорошо читать на эту должность.
Nah... Its nerves, son. Нах... нервы его, сын.
Nah, it's all right. I'm good. Нах, все хорошо, я в порядке
Nah, pretty bad... Нах, довольно плохо...
Two individuals nicknamed Furuh and Haraanku Nah have reportedly been demanding such amounts. По сообщениям, выкуп в таких размерах требуют два лица, известные под прозвищами Фурух и Харанку Нах.
Больше примеров...
Нет-нет (примеров 7)
Nah, nah, nah, they don't have any friends here. Нет-нет. У них тут друзей нет.
Nah, nah, nah, it's cool. Нет-нет, всё в порядке.
Nah, nah. I'm just wondering. Нет-нет, просто интересуюсь.
Nah, nah, just save it. Нет-нет, прибереги слова на потом.
Nah - ta - plee - buh-huh - we're in a sidebar. Нет-нет, тихо, ещё пара слов.
Больше примеров...