Английский - русский
Перевод слова Muted

Перевод muted с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приглушенный (примеров 3)
But the muted Trombone in this case Because these 2 instruments were used very widely to accompany villains, Однако в данном случае это будет приглушенный тромбон потому что эти два инструмента довольно часто используются как аккомпанемент злодеев.
Frosted greens, muted orange. Матовый зеленый, приглушенный оранжевый.
But when they come out, it's the muted trombone! а когда он уходит звучит приглушенный тромбон.
Больше примеров...
Приглушенной (примеров 5)
African Member States feel discriminated against when the response of the international community to conflicts on the continent continues to be muted or lukewarm. Африканские государства-члены объясняют это дискриминацией в отношении них, когда реакция международного сообщества на конфликты на нашем континенте является по-прежнему приглушенной или неэнергичной.
The track opens and closes with a muted keyboard melody before gradually building to a climax of rollicking drums and bells, a departure from Kesha's previous "party anthem" singles. Трек открывается и закрывается приглушенной мелодией на клавиатуре, прежде чем постепенно достигнуть кульминации раскатистых барабанов и колокольчиков, что является отходом от предыдущих синглов Кеши «Гимн вечеринки».
Keep our side muted. Сохраняй нашу сторону приглушенной.
It was at Yale that Marden developed the formal strategies that would characterize his drawings and paintings in the proceeding decades: a preoccupation with rectangular formats, and the repeated use of a muted palette. В Йеле Марден разработал формальные принципы, которые характеризовали его графику и живопись в последующие десятилетия: преобладание прямоугольных форматов, повторяющееся использование приглушенной индивидуальной палитры.
So far, public reaction has been muted, but a two-week protest by Russia's truck drivers over a new highway toll suggests that popular quiescence may not last. До сих пор общественная реакция была приглушенной, однако двухнедельный протест российских водителей грузовиков из-за новой пошлины на дорогах говорит о том, что популярное состояние покоя может скоро измениться.
Больше примеров...
Безгласных (примеров 6)
Additionally, Kramarae proposed seven hypotheses originating in muted group theory. Кроме того, Крамаре предложила семь гипотез, вытекающих из теории безгласных групп.
Orbe combined the frameworks of muted group theory with that of standpoint theory to arrive at five fundamental concepts which describe co-cultural theory. Орбе совместил теорию безгласных групп с позиционной теорией и получил пять фундаментальных концептов сокультурной теории.
Although, Kramarae used muted group theory to communications strategies of women she suggested that the framework can be applied with equal validity to a number of dominant/non-dominant relationships (Orbe, 1996). Хотя Крамаре использовала теорию безгласных групп в применении к коммуникационным стратегиям женщин, она предположила, что она с таким же успехом описывает отношения многих доминантных и недоминантных групп (Орбе, 1996).
Kramarae (1981) presented three assumptions of muted group theory as applied to communication between men and women concluding that women traditionally have been muted by a male-dominated communications system. Крамаре (1981)представила три формулировки теории безгласных групп применимо к коммуникации между мужчинами и женщинами и пришла к выводу, что мнение женщин традиционно вытеснялось коммуникационной системой, в которой доминировали мужчины.
Ardener's 1975 muted group theory also posited that dominant group members formulate a "communication system that support their perception of the world and conceptualized it as the appropriate language for the rest of society". Теория безгласных групп, выдвинутая Арднером в 1975 году, постулирует, что члены доминантной группы создают «систему коммуникации, поддерживающую их представления о мире, и концептуализируют ее как надлежащий язык для всего общества».
Больше примеров...
Приглушенными (примеров 5)
More positively, he praised the appearance of the film with its "muted colours of the shingle beaches and piercing blue skies". В то же время он высоко оценил техническую сторону кинокартины с её «приглушенными цветами галечных пляжей и пронзительно голубыми небесами».
But, by and large, those voices have been weak and, to some extent, muted. Но в общем и целом эти голоса остаются слабыми и, в определенной мере, приглушенными.
He found artist McNiven's work uninteresting and McCaig's colors "muted and slightly dull." Работу художника МакНивена МакЭлаттон описал как неинтересную, а краски колориста Дэйва МакКейга назвал «приглушенными и слегка унылыми».
The framing itself, indicated to me that you wanted us to see something beneath all the muted colors, deep down in the water. Сама композиция картины указывает на то, что вы хотели заставить нас увидеть нечто за этими приглушенными тонами, где-то глубоко под водой.
This produces a muted sound. The name is a slight misnomer, as the muting is usually performed by the side or heel of the hand. Наиболее часто в рок и панк музыке в качестве ритма используется игра приглушенными квинтами.
Больше примеров...
Приглушенное (примеров 3)
The film deserves a solid 'C' for mediocrity and muted appeal. Фильм заслуживает солидного «С» за посредственность и приглушенное обращение».
Muted silence is not an ingredient of democracy, because the exchange of ideas is essential to the development of democracy . Приглушенное молчание не является признаком демократии, поскольку обмен идеями существенно важен для развития демократии .
To be sure, the muted impact of inflation on interest rates is not surprising in transition economies, where the mechanisms of monetary-policy transmission and financial intermediation took long periods to put in place and still need reform and regulation. Надо отметить, что приглушенное воздействие инфляции на ставки процента не является удивительным в странах с переходной экономикой, где много времени заняло установление передаточных механизмов кредитно-денежной политики и финансового перераспределения, все еще требующих реформирования и регулирования.
Больше примеров...
Выключен (примеров 4)
They can't hear you, we're muted. Они не слышат тебя, звук выключен.
Developed with the same producers of Hamann and Hartge exhaust, the exhaust is composed of central (or not muted) complete flexibility. Разработан в соответствии с теми же производителями из Hamann и Hartge выхлопных газов, выхлопных газов состоит из центрального (или не выключен) полную гибкость.
Must be muted on their end. Наверное, у них выключен звук.
Now that the required things have been taken care of, we need to check up on the volume as in certain cases, it is muted. Теперь мы позаботились обо всём, что может быть необходимым, нам нужно проверить громкость, так как в определённых случаях звук выключен.
Больше примеров...
Услышаны (примеров 2)
That is why we are investing heavily in bringing women into the equation in post-conflict areas where their voices have been muted. Именно поэтому мы вносим весьма ощутимый вклад в дело привлечения женщин к участию в постконфликтном урегулировании, где их голоса будут услышаны.
More important, we encourage their muted voices to be released as we insist that the 30 million untold stories be heard. Еще более важно то, что мы содействуем тому, чтобы были услышаны их голоса - голоса тех, кто уже замолчал, настаивая на том, чтобы были услышаны 30 миллионов нерассказанных историй.
Больше примеров...
Приглушены (примеров 3)
Real space in his works passed almost illusory precision, the colors muted. Реальное пространство в его работах передавалось почти с иллюзорной точностью, цветовая характеристика сдержанна, краски приглушены.
Because sounds from the outside world have to travel through the mother's abdominal tissue and through the amniotic fluid that surrounds the fetus, the voices fetuses hear, starting around the fourth month of gestation, are muted and muffled. Звукам окружающего мира нужно пройти сквозь ткани живота матери и сквозь околоплодные воды, и поэтому звуки, которые слышит плод, начиная примерно с 4-го месяца беременности, приглушены и ослаблены.
Because sounds from the outside world have to travel through the mother's abdominal tissue and through the amniotic fluid that surrounds the fetus, the voices fetuses hear, starting around the fourth month of gestation, are muted and muffled. Звукам окружающего мира нужно пройти сквозь ткани живота матери и сквозь околоплодные воды, и поэтому звуки, которые слышит плод, начиная примерно с 4-го месяца беременности, приглушены и ослаблены.
Больше примеров...
Беззвучный (примеров 2)
Anyway, we'll get complaints about the muted part. Хотя и без того люди будут жаловаться на беззвучный кусок.
Its mailboxes are disguised as regular waste bins, often displaying its slogan, W.A.S.T.E. (an acronym for "We Await Silent Tristero's Empire") and its symbol, a muted post horn. Их почтовые ящики были замаскированны под мусорные контейнеры, на которых часто изображалась аббревиатура W.A.S.T.E., акроним к We Await Silent Tristero's Empire (Мы Тихо Ждем Империи Tristero), и их эмблема, беззвучный почтовый рожок.
Больше примеров...
Весьма сдержанной (примеров 2)
The public and political reaction was muted compared with that of earlier missions, as the Cuban Missile Crisis soon eclipsed the Space Race in the news. Общественная и политическая реакция по сравнению с предыдущими полётами была весьма сдержанной, она была приглушена Кубинским ракетным кризисом, который в новостях быстро затмил Космическую гонку.
Nevertheless, despite some advances made in national financial sector regulation in some major countries that were at the source of the crisis, the overall regulatory response to the crisis remains muted and hesitant. В то же время, несмотря на некоторый прогресс в совершенствовании регулирования национального финансового сектора некоторых крупнейших стран, ставших первопричиной кризиса, регулятивная реакция на кризис в целом остается весьма сдержанной и нерешительной.
Больше примеров...
Подавленным (примеров 2)
Mr. Glass highlighted that markets had improved substantially for most forest products, but that housing demand was still muted despite impressive improvements in employment, household debt and the inventory of unsold houses. Г-н Гласс отметил, что ситуация на рынках большинства лесных товаров значительно улучшилась, однако спрос на жилье по-прежнему является подавленным, несмотря на впечатляющее улучшение положения с занятостью, задолженностью домохозяйств и запасами непроданного жилья.
Apart from the high degree of depending on relative prices reflecting relative qualities, the impact of judgements on the index has been muted, because of the relatively even distribution of upward and downward adjustments. За исключением случаев высокого уровня зависимости от относительных цен, отражающих относительные качества, влияние оценок на индекс было подавленным из-за относительно равного распределения повышательных и понижательных корректировок.
Больше примеров...
Выключены (примеров 2)
The systems' sounds are muted to avoid waking up the baby. Системные звуки выключены что бы не разбудить ребенка.
Please make sure the sliders are not muted (bright green light) and that the yellow bar is all the way at the top of the slider for the following audio devices: Убедитесь, что регуляторы не выключены (тёмно- зелёный цвет) и что жёлтый бегунок находится в верхней части регулятора соответствующего звукового устройства.
Больше примеров...
Сдержанного (примеров 2)
Like the United Nations itself, international civil society learned lessons from the relatively muted, slow and scattered public response to the genocides in Cambodia and Rwanda. Как и сама Организация Объединенных Наций, международное гражданское общество извлекло уроки из своего относительно сдержанного, замедленного и разрозненного реагирования на геноцид в Камбодже и Руанде.
Any recovery of FDI inflows is expected to be curbed by a muted desire on the part of firms for cross-border mergers and acquisitions and for green-field development. Любое увеличение притока ПИИ, как ожидается, будет ограниченным ввиду более сдержанного стремления фирм к трансграничным слияниям и поглощениям и реализации проектов с «нуля».
Больше примеров...
«приглушённым» (примеров 3)
Coverage in Germany was more muted, with some newspapers strongly criticising those who had taken part, and no pictures published. Распространение информации в Германии было более «приглушённым», некоторые газеты подвергли сильной критике тех, кто принимал участие в перемирии, и не опубликовали фотографий.
The second surprise in 2005 was that while oil prices increased far more than expected, the economic dampening effect seemed somewhat muted in most places, at least until the last part of the year. Вторым неожиданным событием 2005 года стало то, что хотя цены на нефть и подскочили гораздо выше, чем ожидалось, эффект экономического спада оказался до некоторой степени «приглушённым» в большинстве регионов, по крайней мере, до последних месяцев этого года.
The second surprise in 2005 was that while oil prices increased far more than expected, the economic dampening effect seemed somewhat muted in most places, at least until the last part of the year. Вторым неожиданным событием 2005 года стало то, что хотя цены на нефть и подскочили гораздо выше, чем ожидалось, эффект экономического спада оказался до некоторой степени «приглушённым» в большинстве регионов, по крайней мере, до последних месяцев этого года.
Больше примеров...
Приглушено (примеров 2)
His light was merely muted by the shadow of his father. Просто его пламя было приглушено тенью его отца.
In Formula 1 today, victory celebrations were muted after a horrific accident involving world champion. Сегодня в Формуле 1 торжество победы было приглушено после ужасной аварии с участием мирового чемпиона
Больше примеров...