| She said two tickets, not four, ya moron. | Она сказала два билета, не четыре, ты - дубина. |
| Just stack the cans, moron. | Просто ставь эти банки, дубина. |
| No I'm kidding, you moron. | Да нет, я шучу, дубина. |
| What's happening, you metal moron? | Что происходит, железная ты дубина? |
| Really? -No, I'm kidding, you moron. | Правда? - Да нет, я шучу, дубина. |
| All your dreams came true, huh, moron? | Твои мечты сбылись, да, дубина? |
| Because I'm choking you, you moron! | Потому что я душу тебя, дубина! |
| Don't leave a cup with your prints where a cop can get it if you don't want us checking prints, you moron. | Не оставляй свою чашку, где попало, если не хочешь, чтобы проверили отпечатки пальцев, дубина |
| There's only two of us, you moron. | Нас только двое, дубина! |
| That was mom, you moron. | Это мама застилала, дубина. |
| I am the authorities, you moron. | Я здесь начальство, дубина. |
| I got news for you, moron, your father and I, we're not even 90 % right for each other. | Послушай меня, дубина, у нас с отцом не 90% совпадения, и даже не 60%. |
| Can't you shit at home, moron! | До дома уже не можешь дотерпеть, дубина! |
| Lunatic, moron, cretin. | Дубина, придурок, засранец. |