Английский - русский
Перевод слова Monsignor

Перевод monsignor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Монсеньор (примеров 102)
And, monsignor, some of the money and property he requisitioned... Монсеньор, некоторая часть изъятых им денег и собственности
You're sure that the monsignor knew? Вы уверены, что монсеньор знал?
Monsignor, when you have a moment, give me absolution too. Монсеньор, когда вы освободитесь, отспустите мне грехи.
Monsignor Abboud, speaking in his personal capacity, expressed support for the efforts of the international community to resolve the conflict in the Western Sahara as well as for the autonomy plan. Монсеньор Аббуд, выступая в личном качестве, выражает поддержку усилиям международного сообщества по разрешению конфликта в Западной Сахаре, а также плану по предоставлению автономии.
Monsignor Abboud, speaking in his personal capacity, said that Algeria and Morocco were currently discussing the reopening of their land border, which had been closed since 1994, and other unresolved issues. Монсеньор Аббуд, выступая в своем личном качестве, говорит, что Алжир и Марокко в настоящее время обсуждают вопрос об открытии сухопутной границы между этими двумя государствами, которая была закрыта с 1994 года, равно как и другие нерешенные вопросы.
Больше примеров...
Монсеньора (примеров 36)
He was award the title of Monsignor. Ему также даровали почётный титул монсеньора.
The Deputy Minister for Salvadorans Abroad emphasized the importance of Monsignor Romero's work as a champion of the poor and the oppressed. Заместитель министра по делам сальвадорцев, живущих за рубежом, подчеркнул большое значение усилий монсеньора Ромеро в качестве защитника бедных и угнетенных.
Since the beginning of the investigation into the Monsignor Gerardi case, various individuals involved in the judicial proceedings have been followed, intimidated, threatened and attacked. Расследование по делу монсеньора Херарди с самого начала сопровождается преследованиями, запугиваниями, угрозами и нападками на различных участников судебного процесса.
as long as it's not Monsignor Sartorello. Только не монсеньора Сарторелло.
Usually, it happens when you're 12 or 13, but my parents wanted the same monsignor who baptized me - Monsignor Murphy. Обычно ее проводят, когда тебе 12 или 13, но родители хотели того же монсеньора, что меня крестил.
Больше примеров...
Монсеньер (примеров 17)
She committed suicide, but the monsignor was responsible. Она совершила самоубийство, но виноват в этом монсеньер.
Monsignor, at your convenience, I'd love the chance to talk. Монсеньер, при первой возможности, я хотел бы поговорить с вами.
Monsignor TOMASI (Holy See) said he supported the rapid negotiation of an instrument to address the humanitarian risks associated with mines other than anti-personnel mines. Монсеньер ТОМАЗИ (Святейший Престол) высказывается в поддержку оперативных переговоров по инструменту с целью урегулировать гуманитарные риски, сопряженные с минами, отличными от противопехотных.
A word, Monsignor... Монсеньер, два слова!
Monsignor Auza (Holy See): In the year 2000, in this very Hall, heads of State or Government agreed on an ambitious, yet needed, set of global development goals to be achieved by 2015. Монсеньер Ауса (Святой Престол) (говорит по-английски): В 2000 году в этом самом зале главы государств и правительств утвердили грандиозный, но необходимый пакет глобальных целей в области развития, которые намечалось выполнить к 2015 году.
Больше примеров...
Монсиньор (примеров 21)
No, monsignor, I was wondering... do you happen to know any poor people? Монсиньор, я хотел спросить: Вы случайно не знаете какого-нибудь бедняка?
The little presents Monsignor Altieri would give me. Маленькие подарки, которые Монсиньор Альтьери мне дарил.
Monsignor Diarmuid MARTIN, Secretary of the Pontifical Council "Justice and Peace", representative of the Holy See З. Монсиньор Дьярмуид МАРТИН, секретарь Первосвященнического совета "Справедливость и мир", представитель Святейшего Престола
There will comply on October 32009 the concert of the great Italian artist Paola Turci with Ventimiglia of Sicily (Pa), close to the Square Monsignor Cascio in the hours 22:00, free entry. Произойдет З октября 2009 концерт большой итальянской артистки Паола Турчи в Ventimiglia Сицилии (Pa), около Площади Монсиньор Кашо в часы 22:00, свободный вход.
[Monsignor Howard] So, Arthur? Monsignor. Итак, Артур? Монсиньор
Больше примеров...
Монсеньором (примеров 14)
Maybe with the police, maybe with the monsignor. Может, с полицией, может, с монсеньором.
And if you're dissatisfied with that, I suggest you speak to Monsignor Benedict. И если вы не удовлетворены, советую вам поговорить с монсеньором Бенедиктом.
I have to see the monsignor. Я хочу увидеться с Монсеньором
Monsignor Monsengwo failed to transmit the opposition's request. Просьба оппозиции монсеньором Монсенгво выполнена не была.
You know, after praying with the monsignor, После молитвы с монсеньором, я осознал, что совершил грех:
Больше примеров...
Монсеньору (примеров 12)
We have some questions for you, or we could just call your monsignor, let him know we caught you in a honey trap. У нас есть к вам несколько вопросов или мы просто могли бы позвонить монсеньору, и рассказать ему, что поймали вас в ловушку.
Here's a copy of the outraged email that she sent to Monsignor Mulregan two years ago. Вот копия возмущенного письма, которое она послала монсеньору Моригану 2 года назад.
After a while, she informs Monsignor Seracinesca, an old family friend, that she intends to become a nun, a white sister, in honor of Giovanni. Через некоторое время она сообщает монсеньору Сарачинеске, старому другу семьи, что она собирается стать монахиней, белой сестрой, в память о Джованни.
If you can call your uncle, Monsignor Cuazzoni! Если угодно, я могу позвонить монсеньору Квадони?
Additionally, in Milan, Italy, members of the Salvadoran community in northern Italy, members of the consulates in Milan, academics, journalists, and representatives of NGOs and religious institutions attended a conference about Monsignor Romero and the International Day. Кроме того, в Милане, Италия, члены сальвадорской общины на севере Италии, сотрудники консульств в Милане, ученые, журналисты и представители неправительственных организаций и религиозных учреждений приняли участие в конференции, посвященной монсеньору Ромеро и этому Международному дню.
Больше примеров...
Монсеньёром (примеров 4)
Father Halliran and another priest, Monsignor Franchino, enter the room. Отец Хэллорэн вместе с другим священником, Монсеньёром Франчино, заходят в комнату.
It's a pity Sebastian doesn't know Monsignor Bell better. Жаль, что Себастьян не успел ближе познакомиться с монсеньёром Беллом.
They say they will not send him down provided he goes to live with Monsignor Bell. Они сказали, что не исключат его при условии, что он поселится с монсеньёром Беллом.
I need to speak to the monsignor. Мне нужно поговорить монсеньёром.
Больше примеров...
Его преосвященство (примеров 6)
Monsignor MARTIN (Holy See) said that global security would only be guaranteed through an authentically multilateral system and the responsible, honest and coherent cooperation of all States. Его Преосвященство МАРТИН (Святейший Престол) говорит, что международная безопасность может быть гарантирована только в рамках поистине многосторонней системы и за счет ответственного, честного и согласованного сотрудничества всех государств мира.
Monsignor Martino (Observer for the Holy See) said that food and sustainable agricultural development were vital to resolving the problem of hunger in the world, one of the most specific problems that daily faced the poor and the marginalized. Его Преосвященство МАРТИНО (Наблюдатель от Святейшего Престола) говорит, что продовольствие и устойчивое сельскохозяйственное развитие являются важными элементами решения проблемы голода в мире, одной из наиболее конкретных и наиболее повседневных проблем бедного и обездоленного населения.
Monsignor Banach (Observer for the Holy See) said that nuclear disarmament and non-proliferation were mutually reinforcing not only in the fight against nuclear terrorism, but also in the effort to achieve a culture of life and peace. Его Преосвященство г-н Банак (Наблюдатель от Святейшего Престола) говорит, что ядерное разоружение и нераспространение взаимоукрепляют не только усилия по борьбе с ядерным терроризмом, но и усилия по внедрению культуры жизни и мира.
His Excellency, the Papal Nuncio, Monsignor Altomonte. Его преосвященство, нунций Монсиньор Альтомонте.
Speaking on the occasion of the 4th International Congress on Pastoral Care of Gypsies, the President, H.E. Monsignor Cheli, said: "The Church does not offer specific pastoral care to the poor. Председатель, Его Преосвященство Монсеньор Кели, по случаю IV Международного конгресса по проблемам сообщества цыган заявил: "У церкви нет особой паствы бедных.
Больше примеров...
Его высокопреосвященство (примеров 3)
(a) Monsignor Vinko Puljic (in later documents identified as Archbishop of Sarajevo); а) Его Высокопреосвященство Винко Пулич (в последующих документах называемый архиепископом Сараевским);
(Signed) Monsignor Simon NTAMWANA Его Высокопреосвященство Симон НТАМВАНА (подпись)
(Signed) Monsignor Bernard BUDUDIRA Его Высокопреосвященство Бернар БУДУДИРА (подпись)
Больше примеров...