Английский - русский
Перевод слова Moloch
Вариант перевода Молох

Примеры в контексте "Moloch - Молох"

Все варианты переводов "Moloch":
Примеры: Moloch - Молох
And his master Moloch chained me in purgatory. А его хозяин Молох заковал меня в цепи в чистилище.
Maybe you forgot Moloch guards Purgatory. Может, ты забыла, что Молох охраняет Чистилище.
Moloch will seek to unleash hell on earth. Молох попытается развязать ад на земле.
War and Moloch have begun to merge purgatory and this world. Война и Молох начали соединение чистилища и этого мира.
Moloch and his army will do everything in their power to get out. Молох со своим войском направит все усилия, чтобы вырваться.
Lachlan knew this creature had to be sent by Moloch. Лаклан знал, что это существо послал Молох.
You've not learned a thing since Moloch dragged you from your fetid box. Ты ничему не научился с тех пор, как Молох втащил тебя из твоей вонючей коробки.
Moloch... was self-righteous and self-serving. Молох... был лицемером и эгоистом.
He said Moloch is unleashing soldiers on us. Он сказал, что Молох отправляет за нами солдат.
He repeated the same prophecy that Moloch told you. Он повторил то же пророчество, что сказал тебе Молох.
I don't know what Moloch did to you... Не знаю, что с тобой сделал Молох...
He said Moloch would use it to win the war. Он сказал, что Молох выиграет с ее помощью.
Moloch warned that I would deliver you to him, and here we are. Молох сказал, что я передам тебя ему, и вот мы здесь.
Moloch can't get to you in here. Здесь Молох не сможет до тебя добраться.
Moloch took us out of your head. Молох удалил нас из твоей головы.
And as Moloch prophesied, he has waited all this time to take form. И как предсказывал Молох, он ожидал освобождения все это время.
We saw Moloch appear from behind the trees. Мы видели, как Молох появился за деревьями.
Tell me where Moloch is or you will die. Скажи мне, где Молох или ты умрешь.
Tell us where Moloch is, and you'll be spared. Скажи нам, где Молох, и тебя пощадят.
But, Moloch, Abraham's failure is not my own. Но, Молох, неудача Авраама не имеет ко мне отношения.
Moloch is dead and so are his plans. Молох мёртв, как и его планы.
She'd dismiss Moloch as a tall man with a skin condition. Она бы решила, что Молох высокий мужчина с кожным заболеванием.
I will turn her to our purpose as Moloch commanded. Я склоню ее на нашу сторону, как и приказал Молох.
Moloch brought you here for one final mission, to tell me where to find Franklin's key. Молох вернул вас ради финальной миссии, сказать мне, где находится ключ Франклина.
You need to get to someplace safe before Moloch finds you. Тебе нужно найти безопасное место, пока Молох не нашел тебя.