Английский - русский
Перевод слова Moloch

Перевод moloch с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Молох (примеров 82)
Maybe you forgot Moloch guards Purgatory. Может, ты забыла, что Молох охраняет Чистилище.
I don't know what Moloch did to you... Не знаю, что с тобой сделал Молох...
Someone tried to shoot the world's smartest man today, Moloch. Кто-то сегодня пытался убить самого умного человека в мире, Молох.
Moloch sent those creatures to stop us. Молох послал их остановить нас.
Moloch is raising an entire demon army. Молох воскрешает целое войско демонов.
Больше примеров...
Молохом (примеров 15)
You... you would let me live while you go face Moloch and die? Ты... сохранишь мне жизнь, а сам сразишься с Молохом и погибнешь?
But if it's true what could have possibly scared the Comedian enough to cry in front of Moloch? Но если это правда, что могло так напугать Комедианта что он плакал перед Молохом?
So what happened to moloch? А что стало с Молохом?
If Henry stood in the path of defeating Moloch, would you be able to kill Henry? Если бы Генри стоял на пути к победе над Молохом, ты бы смогла убить Генри?
I've been going back over my last memories with her, seeing if she ever said anything that could shed light on Moloch, or... Я вспоминала свои последние воспоминания о ней, может она говорила что-нибудь связанное с Молохом, или...
Больше примеров...
Молоху (примеров 11)
Mainly stopping Moloch from gaining any information. В основном, чтобы не дать Молоху доступ к какой-либо информации.
Moloch needs the key to unlock the door to purgatory. Молоху нужен ключ, чтобы открыть двери чистилища.
And once Abraham takes me back, I will gain access to Moloch. И когда я вернусь к Аврааму, я смогу подобраться к Молоху.
What does Moloch want with your soul? Зачем Молоху твоя душа?
And it'd strike a powerful blow against Moloch. И это нанесло бы Молоху сокрушительный удар.
Больше примеров...
Молоха (примеров 75)
We will defeat Moloch, and we will be together again. Мы победим Молоха и снова будем вместе.
Katrina left you a charm to defend against Moloch. Катрина оставила вам оберег, чтобы защититься от Молоха.
If we plan on taking Henry and Moloch, we can't be fighting a war on two fronts. Если мы хотим победить Генри и Молоха, мы не можем сражаться на два фронта.
We're in Moloch's lair. Мы в логове Молоха.
I've seen the logo before... at Moloch's. Я уже видел их логотип... в квартире Молоха.
Больше примеров...