The UNEP GMA "modular partnership approach" aimed to build a regular, continuous and cost-effective process based on existing and ongoing programmes and available resources. | «Модульный подход к партнерству», предлагаемый ЮНЕП применительно к ГОМС, призван наладить регулярный, непрерывный и экономичный процесс, опирающийся на уже существующие, ныне осуществляемые программы и уже имеющиеся ресурсы. |
The modular training package, Women, Environmental Management and Sustainable Development, prepared by INSTRAW between 1994 and 1995 in cooperation with the International Training Centre of the ILO, was presented to the Board by the staff member in charge and the representative of the ILO. | Модульный учебный комплект материалов "Женщины, природопользование и устойчивое развитие", подготовленный МУНИУЖ в период 1994 и 1995 годов в сотрудничестве с Международным учебным центром МОТ, был представлен Совету сотрудником, который занимается этими вопросами, и представителем МОТ. |
Online distance-learning can involve complete courses, such as that given by WIPO's Worldwide Academy, or a modular access to online training materials, that can be used in existing courses or as stand-alone learning material as offered by UNCTAD's Virtual Institute. | Интерактивное дистанционное обучение может предполагать полные курсы, такие, как предлагаются Всемирной академией ВОИС, или модульный доступ к онлайновым учебным материалам, которые можно использовать в существующих курсах или в качестве самостоятельных учебных материалов, как это предлагается Виртуальным институтом ЮНКТАД. |
(a) A modular seminar on Education of Children of migrant background covering social and pedagogical issues as well as the use of research in dealing with issues as the ones described; | а) модульный семинар на тему о воспитании детей из среды мигрантов, на котором затрагивались как социальные и педагогические вопросы, так и пути решения выявленных проблем с использованием результатов исследований; |
The modular structure of the ITL specifications and the CITL design allows for the supplementary processing and checks of the CITL to be developed as additional and separable elements, such that they may subsequently be separated from those system components which are required by the ITL. | Модульный характер структуры характеристик МРЖО и НРЖОС открывает возможности для разработки вспомогательных функций НРЖОС по обработке и проверке в качестве дополнительных и отдельных элементов, с тем чтобы их можно было на более позднем этапе отделить от тех компонентов системы, которые требуются для МРЖО. |
The aim of their collaboration was to introduce novel representation theory into classical modular forms and number theory. | Предметом их сотрудничества было введение новой теории представлений в классической теории модулярных форм и теории чисел. |
For instance, in 1985, Monsur Kenku gave a proof using the Klein quartic (though again utilizing modular functions). | Например, в 1985, Монсур Кенку дал доказательство, используя квартику Клейна (хотя также с использованием модулярных функций). |
Here the central extension involved is well known in modular form theory, in the case of forms of weight 1/2. | Здесь центральное расширение хорошо известно из теории модулярных форм для случая форм с весом 1 2 {\displaystyle {\tfrac {1}{2}}}. |
Eisenstein series, named after German mathematician Gotthold Eisenstein, are particular modular forms with infinite series expansions that may be written down directly. | Ряды Эйзенштейна, названные в честь немецкого математика Фердинанда Эйзенштейна - специальные простые примеры модулярных форм, задаваемые как сумма явно выписываемого ряда. |
In order to do so, we make use of modular polynomials, which come from the study of modular forms and an interpretation of elliptic curves over the complex numbers as lattices. | Чтобы это получить, используем модулярные многочлены, которые возникают при изучении модулярных форм и интерпретации эллиптических кривых над полем комплексных чисел как решёток. |
For n = 2 {\displaystyle n=2}, it is closely related to the modular group. | Для n = 2 {\displaystyle n=2} она тесно связана с модулярной группой. |
The relationship to fractals and dynamical systems results from the fact that many fractal patterns have the symmetries of Fuchsian groups in general (see, for example Indra's pearls and the Apollonian gasket) and the modular group in particular. | Связь с фракталами и динамическими системами возникает из факта, что многие фрактальные объекты имеют симметрии фуксовых групп в общем (см., например, статьи «Indra's pearls» и «Сетка Аполлония») и модулярной группы в частности. |
Choosing a concrete isomorphism allows one to exhibit the (2,3,7) triangle group as a specific Fuchsian group in SL(2,R), specifically as a quotient of the modular group. | Выбор конкретного изоморфизма позволяет показать группу треугольника (2,3,7) как частный случай фуксовой группы в SL(2,R), а именно как факторгруппу модулярной группы. |
Under this covering, the preimage of the modular group PSL(2,Z) is the braid group on 3 generators, B3, which is the universal central extension of the modular group. | При таком накрытии прообраз модулярной группы PSL(2,Z) является группой кос на 3 генераторах, B3, которая является универсальным центральным расширением модулярной группы. |
The prototypical theorem, the Eichler-Shimura congruence relation, implies that the Hasse-Weil zeta function of a modular curve is a product of L-functions associated to explicitly determined modular forms of weight 2. | Из отношения конгруэнтности Эйхлера - Шимуры следует, что дзета-функция Хассе - Вейля модулярной кривой является произведением L-функций, ассоциированных с явно определёнными модулярными формами веса 2. |
A modular medical concept, which was proposed by the Secretariat, was considered by the 2008 Working Group. | Рабочей группой 2008 года была рассмотрена концепция медицинских модулей, которая была предложена Секретариатом. |
The Standard Modular System transistor logic was the basis for the IBM 7090 line of scientific computers, the IBM 7070 and 7080 business computers, the IBM 7040 and IBM 1400 lines, and the IBM 1620 small scientific computer; the 7030 used about 170,000 transistors. | Разработанная для 7030 система модулей транзисторной логики Standard Modular System стала основой для большинства транзисторных моделей компьютеров IBM, включая серию научных компьютеров IBM 7090, коммерческие компьютеры IBM 7070 и 7080, серии IBM 7040 и IBM 1400 и малый научный компьютер IBM 1620. |
This can be implemented by a modular mechanism comprising three core modules: a "Science-Policy Interface" (SPI), an "Independent Non-Governmental Group of Scientists" (IGS), and "Regional Science and Technology Hubs" (RSTHs). | Он может быть реализован с помощью модульного механизма, состоящего из трех основных модулей: «научно-политического взаимодействия» (НПВ), «независимой неправительственной группы ученых» (ННГУ) и «региональных научно-технических центров» (РНТЦ). |
Modular satellites 180-500 kg in mass (depending on the number of modules used) would be launched by Pegasus airborne launchers from the Canary Islands starting in December 1996. | Многокомпонентные спутники массой 180-500 кг (в зависимости от количества используемых модулей) планируется выводить на орбиты с помощью системы воздушного запуска "Пегас" из района Канарских островов начиная с декабря 1996 года. |
The frigates are compatible with the Danish Navy's StanFlex modular mission payload system used in the Absalons, and are designed with slots for six modules. | Фрегат поддерживает стандартную для датского флота модульную концепцию StanFlex и имеет 6 слотов для сменных модулей. |
Carrier will supply Modular Multi Systems (MMS) under its Toshiba Carrier brand for the two halls. | Carrier поставит Модулярные Мульти Системы (MMS) под свей маркой Toshiba Carrier для двух залов. |
Modular curves of genus 0, which are quite rare, turned out to be of major importance in relation with the monstrous moonshine conjectures. | Модулярные кривые рода 0, достаточно редкие, оказываются особенно важными, поскольку они связаны с гипотезой чудовищного вздора. |
Hilbert modular surfaces and Siegel modular varieties are among the best known classes of Shimura varieties. | Модулярные поверхности Гильберта и модулярные многообразия Зигеля находятся среди лучших известных классов многообразий Шимуры. |
And on the side of modular forms, there were examples such as Hilbert modular forms, Siegel modular forms, and theta-series. | На стороне модулярных форм были такие примеры, как модулярные формы Гильберта, модулярные формы Зигеля и тэта-ряды. |
This interpretation allows one to give a purely algebraic definition of modular curves, without reference to complex numbers, and, moreover, prove that modular curves are defined either over the field Q of rational numbers, or a cyclotomic field. | Эта интерпретация позволяет дать чисто алгебраическое определение модулярных кривых без ссылок на комплексные числа, и, более того, доказывает, что модулярные кривые являются полем определения либо над полем Q рациональных чисел, либо над круговым полем. |
To enable backward compatibility, each scheme started using some convention of serializing the password hashes that was later called the Modular Crypt Format (MCF). | Чтобы поддерживать обратную совместимость, авторы начали использовать конвенции по сериализации в хешах паролей, который позже был назван Modular Crypt Format (MCF). |
It and other songs were also featured on many compilations including Modular's Leave Them All Behind, FBI's Kill Your Idols CD, Kitsune Maison,! K7's DJ-Kicks, Cut Copy's FabricLive. and a Christmas compilation with Institubes. | Песня «Shadows» и другие песни были включены во многие сборники, включая Leave Them All Behind лейбла Modular, FBI's Kill Your Idols CD, Kitsune Maison, DJ-Kicks рекордингового лейбла! K7, Fabric Live 29 австралийского Cut Copy и Рождественский сборник студии «Institubes». |
MIO (Modular Input/Output) was the first technology developed by HP for its laser printers to enable the addition of peripheral cards such as Jetdirect. | MIO (Modular Input/Output) была первой разработанной HP для своих лазерных принтеров технологией, позволившей добавление интерфейсных карт типа JetDirect. |
The particular hash algorithm used can be identified by a unique code prefix in the resulting hashtext, following a de facto standard called Modular Crypt Format. | В частности, хеш-алгоритм может быть определён по уникальному идентификатору из префикса в результирующем тексте хеша, который следует де-факто стандарту называемому Modular Crypt Format (MCF). |
Because it was not yet released, the band's music such as "Shadows" was being played on BBC Radio 1, as "Tomorrow Today" on Modular Records which was incorrect. | Из-за того, что альбом не был выпущен за границей, композиция «Shadows» выходила в эфире BBC Radio 1 под названием «Tomorrow Today», выпущенная Modular Records изначально неправильно. |
The modular group acts on the collection of all integer spinors. | Модулярная группа действует на коллекцию всех целых спиноров. |
Similar constructions can be performed with unitary groups of hermitian forms, a well-known example is the Picard modular group. | Похожие построения можно осуществить с унитарными группами эрмитовых форм и хорошо известным примером является модулярная группа Пикарда. |
The modular curve X(5) has genus 0: it is the Riemann sphere with 12 cusps located at the vertices of a regular icosahedron. | Модулярная кривая X(5) имеет род 0 - это сфера Римана с 12 каспами, расположенными в вершинах правильного икосаэдра. |
The most famous of these is the modular group PSL(2,Z), which acts on a tessellation of the hyperbolic plane by ideal triangles. | Наиболее известной из них является модулярная группа PSL(2,Z), которая действует на замощение гиперболической плоскости идеальными треугольниками. |
The modular group of transformations of the complex plane maps Ford circles to other Ford circles. | Модулярная группа преобразований комплексной плоскости отображает круги Форда в другие круги Форда. |