| The modular e-business platform that offers solutions for web projects and components can be seamlessly integrated into existing systems. | Модульный E-Business Platform, которая предлагает решения для веб-проектов и компоненты могут быть легко интегрированы в существующие системы. |
| A new two-week integrated modular course, addressing results-based planning, programming, monitoring and evaluation, was launched with the UNDP Learning Resources Centre. | В Центре повышения профессиональной квалификации ПРООН был организован новый двухнедельный комплексный модульный курс по вопросам ориентированного на результаты планирования, программирования, контроля и оценки. |
| Using the training package, which was based on a modular and participatory approach, INSTRAW conducted six national and interregional training seminars on "Women, new and renewable sources of energy". | Используя эту учебную программу, с основе которой лежит модульный и интерактивный подход, МУНИУЖ провел шесть национальных и межрегиональных учебных семинаров на тему "Женщины, новые и возобновляемые источники энергии". |
| Proposal C. Modular parity among languages | Предложение С: Модульный паритет среди языков |
| In 1994, the Modular Education Plan for Young People and Adults was incorporated into the educational offerings of the prison system, an educational method foestering growth in prisoners' potential. | В 1994 году в образовательную программу пенитенциарной системы был включен модульный план образования для несовершеннолетних и взрослых, предусматривавший методологию образования, которая стимулирует развитие потенциальных возможностей лиц, лишенных свободы. |
| Hecke operators may be studied geometrically, as correspondences connecting pairs of modular curves. | Операторы Гекке можно изучать геометрически как соответствие связанных пар модулярных кривых. |
| Thus they form a natural higher-dimensional generalization of modular curves viewed as moduli spaces of elliptic curves with level structure. | Тогда они образуют естественное обобщение модулярных кривых более высокой размерности, которые рассматриваются как пространства модулей эллиптических кривых с уровневой структурой. |
| The same groups also appeared in analytic number theory as the study of classical modular forms and their generalisations developed. | Те же группы появляются также в аналитической теории чисел при изучении классических модулярных форм и при разработке их обобщений. |
| He also made major investigations in the areas of gamma functions, modular forms, divergent series, hypergeometric series and prime number theory. | Он также получил важные результаты в области исследования гамма-функции, модулярных форм, расходящихся рядов, гипергеометрических рядов и теории простых чисел. |
| Here the central extension involved is well known in modular form theory, in the case of forms of weight 1/2. | Здесь центральное расширение хорошо известно из теории модулярных форм для случая форм с весом 1 2 {\displaystyle {\tfrac {1}{2}}}. |
| These are all the elements of the modular group with finite order, and they act on the torus as periodic diffeomorphisms. | Они все являются элементами модулярной группы с конечным порядком и они действуют на торе как периодические диффеоморфизмы. |
| The level N modular curve X(N) is the moduli space for elliptic curves with a basis for the N-torsion. | Уровень N модулярной кривой X(N) - это пространство модулей для эллиптических кривых с базисом для N-кручения. |
| It follows that the Riemann surface in question can be taken to be H/Γ with H the upper half-plane and Γ of finite index in the modular group, compactified by cusps. | Из теоремы следует, что рассматриваемая риманова поверхность может пониматься как H/Γ, где H - верхняя полуплоскость, а Γ - подгруппа с конечным индексом в модулярной группе, компактифицированная путём добавления каспов. |
| This can be visualized by the associated tilings, as depicted at right: the (2,3,7) tiling on the Poincaré disc is a quotient of the modular tiling on the upper half-plane. | Это можно визиуализировать с помощью ассоциированных мозаик, как представлено справа на рисунке - мозаика (2,3,7) диска Пуанкаре является факторпространством модулярной мозаики верхнего полупространства. |
| The prototypical theorem, the Eichler-Shimura congruence relation, implies that the Hasse-Weil zeta function of a modular curve is a product of L-functions associated to explicitly determined modular forms of weight 2. | Из отношения конгруэнтности Эйхлера - Шимуры следует, что дзета-функция Хассе - Вейля модулярной кривой является произведением L-функций, ассоциированных с явно определёнными модулярными формами веса 2. |
| While the overall modular concept was supported by the Working Group, it was unable to finalize the equipment list for all of the modules. | Хотя Рабочая группа в целом поддержала концепцию модулей, она не смогла окончательно договориться о списке оборудования для всех модулей. |
| The Coordinator invited participants to provide guidance on the proposed work programme, particularly in relation to the 10 clusters of activity suggested - which were presented in a modular structure, to allow for expansion as resources grew, and the three estimated levels of funding. | Координатор предложила участникам высказать свои замечания по предлагаемой программе работы, особенно по предложенным десяти блокам деятельности, которые представлены в форме модулей, допускающей их расширение по мере увеличения объема ресурсов, а также по трем уровням финансирования. |
| Thus, the existence of any nontrivial modules implies the existence of nontrivial modular partitions. | Таким образом, существование любых нетривиальных модулей влечёт за собой существование нетривиальных модульных разбиений. |
| This can be implemented by a modular mechanism comprising three core modules: a "Science-Policy Interface" (SPI), an "Independent Non-Governmental Group of Scientists" (IGS), and "Regional Science and Technology Hubs" (RSTHs). | Он может быть реализован с помощью модульного механизма, состоящего из трех основных модулей: «научно-политического взаимодействия» (НПВ), «независимой неправительственной группы ученых» (ННГУ) и «региональных научно-технических центров» (РНТЦ). |
| Modular architecture results in a layout similar to a tunnel system where passage through several modules is often required to reach any particular destination. | Из-за использования модульной архитектуры планировка получается похожей на туннельную систему, при которой необходимо пройти через несколько модулей, чтобы дойти до нужной точки. |
| This implicitly gives all modular partitions of V {\displaystyle V}. | Это неявно задаёт все модулярные разложения вершине V {\displaystyle V}. |
| Carrier will supply Modular Multi Systems (MMS) under its Toshiba Carrier brand for the two halls. | Carrier поставит Модулярные Мульти Системы (MMS) под свей маркой Toshiba Carrier для двух залов. |
| Hilbert modular surfaces and Siegel modular varieties are among the best known classes of Shimura varieties. | Модулярные поверхности Гильберта и модулярные многообразия Зигеля находятся среди лучших известных классов многообразий Шимуры. |
| And on the side of modular forms, there were examples such as Hilbert modular forms, Siegel modular forms, and theta-series. | На стороне модулярных форм были такие примеры, как модулярные формы Гильберта, модулярные формы Зигеля и тэта-ряды. |
| This interpretation allows one to give a purely algebraic definition of modular curves, without reference to complex numbers, and, moreover, prove that modular curves are defined either over the field Q of rational numbers, or a cyclotomic field. | Эта интерпретация позволяет дать чисто алгебраическое определение модулярных кривых без ссылок на комплексные числа, и, более того, доказывает, что модулярные кривые являются полем определения либо над полем Q рациональных чисел, либо над круговым полем. |
| To enable backward compatibility, each scheme started using some convention of serializing the password hashes that was later called the Modular Crypt Format (MCF). | Чтобы поддерживать обратную совместимость, авторы начали использовать конвенции по сериализации в хешах паролей, который позже был назван Modular Crypt Format (MCF). |
| Both are derived from the Volkswagen MLB (Modular Longitudinal Matrix) architecture. | Оба автомобиля построены на одной платформе MLP (Modular Longitudinal Platform). |
| The particular hash algorithm used can be identified by a unique code prefix in the resulting hashtext, following a de facto standard called Modular Crypt Format. | В частности, хеш-алгоритм может быть определён по уникальному идентификатору из префикса в результирующем тексте хеша, который следует де-факто стандарту называемому Modular Crypt Format (MCF). |
| Bell abandoned the 427 airframe and went to its MAPL (Modular Affordable Product Line) concept airframe that was still in conceptual development at the time. | Bell решил отказаться от использования планера 427-й модели на новом вертолёте и решил обратиться к своей новой концепции планера - MAPL (Modular Affordable Product Line), которая в тот момент была ещё на стадии разработки. |
| Los Angeles Driving Test - Tracks certain stats of the player via their console gamer-name such as wheelie distance and consecutive wins and includes in-game rewards such as an Audi R8, Hydraulic/AirBags and TIS Modular Rims. | Los Angeles Driving Test - отслеживает определенные характеристики игрока по имени игрока в консоли, например, расстояние в колесе и последовательные победы, и включает в себя игровые награды, такие как Audi R8, Hydraulic/Airbags и TIS Modular Rims. |
| The modular group SL(2, Z) acts on the upper half-plane by fractional linear transformations. | Модулярная группа SL(2, Z) действует на верхней половине плоскости посредством дробно-линейных преобразований. |
| The modular group acts on the collection of all integer spinors. | Модулярная группа действует на коллекцию всех целых спиноров. |
| The modular curve X(5) has genus 0: it is the Riemann sphere with 12 cusps located at the vertices of a regular icosahedron. | Модулярная кривая X(5) имеет род 0 - это сфера Римана с 12 каспами, расположенными в вершинах правильного икосаэдра. |
| The most famous of these is the modular group PSL(2,Z), which acts on a tessellation of the hyperbolic plane by ideal triangles. | Наиболее известной из них является модулярная группа PSL(2,Z), которая действует на замощение гиперболической плоскости идеальными треугольниками. |
| There are some innovations in nuclear: modular, liquid. | В ядерной энергетике несколько инноваций, например, модулярная и жидкая. |