He assembled a team of developers by researching people who were participating in the FPS mod community. | Он собрал команду разработчиков из людей, которые принимали участие в сообществе FPS MOD. |
Let p be a prime such that p = 2 mod 3 and p2 - p + 1 has a sufficiently large prime factor q. | Пусть р - простое число, такое, что р = 2 mod 3, а p2 - p + 1 делится на достаточно большое простое q. |
Both formats are based on the original MOD format used on the Commodore Amiga computer. | Оба формата базируются на исходном формате MOD, использовавшемся на компьютерах Amiga. |
The key is derived by taking the low-order key size bits of gij mod pp. | Ключ gij mod p называется долгосрочным, ключ Kij может быть получен из него путём использования младшего разряда gij mod pp. |
40: differed from Mod. | 40: отличается от Mod. |
Emule xtreme is one of the most used where mod plus several additional features are improved and optimized many basic routine of emule. | ЭМюль Xtreme является одним из наиболее используемых в котором мод, а также ряд дополнительных функций улучшить и оптимизировать многие основные из обычной эМюль. |
17-495 and wagons for mineral fertilizer mod. | 17-495 и вагона для минеральных удобрений мод. |
The competition aims to encourage all fields of modding, with different categories such as graphics and gameplay, as well as a traditional 'best mod' winner. | Конкурс направлен на стимулирование всех областях моддинга, с различными категориями, такими как графика и игры, а также выявление победителей традиционного соревнования «лучший мод». |
MOD courses are organised by organisations, learning institutions and parishes in different parts of Finland. | Курсы по программе "МОД" проводятся организациями, учебными заведениями и приходами в различных районах Финляндии. |
School's out, Mod. | Школа окончена, Мод. |
The MoD is our biggest client. | Министерство обороны наш самый крупный клиент. |
The MOD and Army will continue to cooperate fully with the inquiry. | Министерство обороны и Военное командование силы продолжат всестороннее сотрудничество в рамках расследования. |
MoD found him in Afghanistan. | Министерство обороны нашло его в Афганистане. |
This is the BBC, not the MoD. | Это БиБиСи, а не министерство обороны. |
Look, in the last two hours, I have spoken to the Atomic Energy Authority, who referred me to the MoD. | Послушайте, за последние два часа я разговаривал с Управлением по атомной энергетике, откуда меня перенаправили в министерство обороны. |
It has been further shown that if a solution exists for q congruent to 1 or 2 mod 4, then q is a sum of two square numbers. | Было доказано, что если решение существует для q, сравнимых с 1 или 2 по модулю 4, то q является суммой двух полных квадратов. |
One easily checks that for each of the following four vectors, (1,1,1,-3), (1,1,-3,1), (1,-3,1,1) and (-3,1,1,1), the sum of the coordinates is zero and all coordinates are congruent to 1 (mod 4). | Легко проверить, что для каждого из следующих четырёх векторов (1,1,1,-3), (1,1,-3,1), (1,-3,1,1) и (-3,1,1,1), сумма координат равна нулю и все координаты сравнимы с 1 по модулю 4. |
In 2007, a tighter upper bound was found by Johannes Bader and Gilles Clément, by proving that Tamura's upper bound couldn't be reached for any k congruent to 0 or 2 (mod 6). | В 2007 Иоганес Бадер и Жиль Клеман (Johannes Bader, Gilles Clément) нашли более сильную границу, доказав, что верхняя граница Тамуры не может быть достигнута для любого k, сравнимого с 0 или 2 по модулю 6. |
For any planar graph, the faces whose number of sides is 2 mod 3 contribute 0 mod 3 to the sum in Grinberg's theorem, because of the factor of k - 2 in the sum. | Для любого планарного графа, грани, в которых число сторон сравнимо с 2 по модулю 3, дают 0 по модулю 3 в суму в теореме Гринберга, поскольку множитель k - 2 в сумме для них обращается в нуль. |
The modular matrix multiplication C = AB (mod n) is simply replaced everywhere by the group multiplication c = ab. | Умножение матриц по модулю С = АВ (mod n) просто заменяется групповым умножением c = ab. |
They are big, rough lads at the MoD, Tom. | В министерстве обороны большие грубые парни, Том. |
I spent two years behind an MOD desk during the war and have 60 words a minute. | Во время войны я провела два года в Министерстве Обороны и печатаю 60 слов в минуту. |
Indra Ganesh, sir, Junior secretary with the MOD. | Индра Ганеш, сэр, младший секретарь при Министерстве Обороны. |
There are no formal barriers and restrictions for participation of women at all systematised posts in the MOD and the working duties determined by the act of formation of the ARM, and they are employed in all structures, pursuant to the principles of professionalism and competence. | Для участия женщин на всех систематизированных должностях в Министерстве обороны не существует формальных барьеров и ограничений, служебные обязанности определены Законом о формировании АРМ и применяются во всех структурах в соответствии с принципами профессионализма и компетентности. |
Drayson's responsibility for defence procurement in the Ministry of Defence (MoD) was one of the most high-profile jobs in the MoD. | Обязанности Драйсона по оборонным закупкам в Министерстве обороны было одним из самых высокопрофильных рабочих мест в Министерстве обороны. |
So the game mod wasn't a blueprint for a heist. | То есть, модуль игры был не планом ограбления. |
Two large orange buttons - mod and arg calculate a module and argument of a complex number. | Две большие оранжевые кнопки - mod и arg вычисляют модуль и аргумент комплексного числа. |
Version 1.90, released March 31, 1998, was the first release as a general-purpose audio player, and documented on the Winamp website as supporting plugins, of which it included two input plugins (MOD and MP3) and a visualization plugin. | Версия 1.90 была выпущена 31 марта 1998 года как многофункциональный проигрыватель аудио и была задокументирована на веб-узле для поддержки подключаемых модулей, включая два подключаемых модуля ввода (MOD и MP3) и подключаемый модуль зрительных образов. |
Shadowcat's mod must have taught her every place the cameras don't see. | Модуль "Призрачного кота", похоже, показал ей все слепые зоны камер. |
During the September 2000 technical mission to Kuwait, MoD stated that the returned spare parts were not available for inspection. | В ходе технической миссии в Кувейте в сентябре 2000 года МО не смогло предъявить возвращенные запасные части для осмотра. |
Former Afghan Military Forces (AMF), Mujahideen and other armed groups in Afghanistan now fall under the command and control of the Ministry of Defense (MoD). | Бывшие афганские вооруженные силы (АВС), моджахеды и другие вооруженные группы Афганистана теперь находятся под командованием и контролем министерства обороны (МО). |
MoD seeks compensation for the loss of, or damage to, tangible property in its facilities including furniture, fixtures, equipment, spare parts, lumber, sheet iron rolls and vehicles, lost or damaged in Kuwait during the occupation period. | МО испрашивает компенсацию имущества, утраченного или поврежденного на его объектах в период оккупации Кувейта, включая мебель, принадлежности, оборудование, запасные части, пиломатериалы, стальной прокат и транспортные средства. |
Minotor-Service open static display at SOFEX-2004 was visited by His Royal Majesty King Abdullah II and His Royal Highness Prince Hamzah, Jordanian MoD representatives and foreign visitors. | В ходе выставки экспозицию посетили король и принц Иордании, представители МО Иордании и зарубежные гости. |
The Panel finds that MoD overstated the quantity of armoured vehicles and soldier carriers, but understated their historic cost and the inflation adjustment to be applied, and recommends that an adjustment be made accordingly. | По мнению Группы, МО завысило количество бронетранспортеров и боевых машин пехоты, занизив при этом стоимость их приобретения и фактор инфляции, и в связи с этим рекомендует внести необходимые поправки. |
~ We should send his mugshot to the MOD. | Надо отправить его фото в Минобороны. |
Somebody at the MOD doesn't like our investigation. | Кому-то из Минобороны не нравится наше расследование. |
He was the liaison between the MOD and MI6. | Он был посредником между минобороны и МИ 6. |
They said a man from the MOD had been in to see them. | Они сказали, что к ним приходил человек из Минобороны. |
It's the MOD's responsibility now. | Теперь это в компетенции Минобороны. |
Rob Pardo, the executive vice president of Blizzard Entertainment at the time, similarly stated that the DotA name belonged to the mod's community. | Вице-президент Blizzard Entertainment Роб Пардо сходным образом заявил, что название DotA принадлежало сообществу игроков модификации. |
In the first Q&A session regarding Dota 2, IceFrog explained that the game would build upon the mod without making significant changes to its core. | В первом совещании во время вопросов и ответов на тему Dota 2 IceFrog рассказал, что игра должна основываться на модификации и не иметь крупных изменений по сравнению с её предшественницей. |
Like Thechineseroom's previous mod, Dear Esther, the player explores the environment while listening to narration. | Как и в предыдущей модификации, разработанной thechineseroom - Dear Esther, игрок узнает окружающий мир, параллельно слушая повествование. |
The game is based on the free Age of Chivalry mod for Half-Life 2. | Игра является продолжением модификации Аge of Chivalry для игры Half-Life 2. |
About 50 Mod 11 bombs have been produced, their warheads converted from Mod 7 bombs. | Всего было произведено около 50 бомб 11-й модификации, их боеголовки имеют 7 различных вариантов установки мощности подрыва. |
I got in touch with the MoD fabric supplier. | Я связалась с поставщиком тканей для министерства обороны. |
Former Afghan Military Forces (AMF), Mujahideen and other armed groups in Afghanistan now fall under the command and control of the Ministry of Defense (MoD). | Бывшие афганские вооруженные силы (АВС), моджахеды и другие вооруженные группы Афганистана теперь находятся под командованием и контролем министерства обороны (МО). |
The system's management and communication center will be compatible for the administrations of the Ministry of Transport and Communication (MoTC), Ministry of Interior (MoI) and Ministry of Defense (MoD). | Центр управления и связи этой системы будет функционировать в согласовании со структурами управления министерства транспорта и коммуникаций, министерства внутренних дел и министерства обороны. |
What if the MOD breaks tonight? | Что, если сегодня просочатся новости из Министерства Обороны? |
MOD have turned up, site's out of bounds. | Объявились люди из Министерства Обороны, оцепили место раскопок. |
(Nieborg, 2005) Eve Of Destruction was winner of PC Gamer 2003 Mod of the Year. | (Nieborg, 2005) Eve Of Destruction победил на PC Gamer в 2003 году как Модификация Года. |
The mod can wait. | Модификация может и подождать. |
Dan Morris of PC Gamer noted in the March 2004 issue of PC Gamer, "While Battlefield Vietnam was still a twinkle in its developers' eyes, this standout mod debuted to a rapturous reception from the Battlefield 1942 faithful." | Dan Morris из PC Gamer отметил в марте 2004 года в статье журнала «Хотя Battlefield Vietnam ещё мелькает перед глазами его разработчиков, этот выдающийся модификация дебютировала и получила восторженный прием у поклонников Battlefield 1942.» |
In an attempt to alleviate this, longer exhaust stubs were fitted in November 1941 ("Mod 239"), and at about the same time the port (left) cockpit doors were sealed. | В попытке исправить это в ноябре 1941 года стали устанавливать более длинные выхлопные трубы (Модификация 239), а примерно в то же время, щель в двери кабины была загерметизирована. |
Could a mod explain all that? | Может ли модификация это объяснить? |
Not exactly a room with a view, but our residents are promised all the mod cons. | Не совсем комната с видом, но зато все удобства постояльцам. |
Close to the beach, all mod cons. | Недалеко от пляжа, все удобства. |
All mod cons, city views. | Все удобства, вид на город. |
Of course, all mod cons. | Конечно, все удобства. |
Mmmm, all mod cons, is it? | Все современные удобства, да? |