Английский - русский
Перевод слова Mod

Перевод mod с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Mod (примеров 100)
An additional necessary condition is that n ≢ {\displaystyle ot \equiv} 4 (mod 5), which comes from the fact that the number of blocks must be an integer. Дополнительное условие для общих систем, что n ≢ {\displaystyle ot \equiv} 4 (mod 5), получается из факта, что число блоков должно быть целым.
This will give us a congruence of squares of the form a2=b2 (mod n), which can be turned into a factorization of n, n = gcd(a-b, n)×gcd(a+b, n). Это даст нам сравнимость квадратов по модулю вида a2=b2 (mod n), что можно преобразовать в разложение числа n, n = НОД(a-b, n)×НОД(a+b, n).
More generally, the generalized Petersen graph GP(n,2) is hypohamiltonian when n is 5 (mod 6); the Petersen graph is the instance of this construction with n = 5. Более общо, обобщённый граф Петерсена GP(n,2) является гипогамильтоновым, если n равен 5 (mod 6).
In 2014, Ziegler and her sister released a fashion line, The Maddie & Mackenzie Collection, through Mod Angel. В 2014 году Мэдди вместе с сестрой Маккензи создали собственную линию одежды The Maddie & Mackenzie Collection совместно с Mod Angel.
Version 1.90, released March 31, 1998, was the first release as a general-purpose audio player, and documented on the Winamp website as supporting plugins, of which it included two input plugins (MOD and MP3) and a visualization plugin. Версия 1.90 была выпущена 31 марта 1998 года как многофункциональный проигрыватель аудио и была задокументирована на веб-узле для поддержки подключаемых модулей, включая два подключаемых модуля ввода (MOD и MP3) и подключаемый модуль зрительных образов.
Больше примеров...
Мод (примеров 29)
Throw in a new power cell and I'll start your mod right now. Добавьте новую батарею, и я начну делать ваш мод прямо сейчас.
There were major enhancements like the ability to register a game rather than a mod as well as a better private messaging system. В данную версию включены значительные усовершенствования, такие как способность регистрировать игру, а не только мод, а также улучшенную систему личных сообщений.
The competition aims to encourage all fields of modding, with different categories such as graphics and gameplay, as well as a traditional 'best mod' winner. Конкурс направлен на стимулирование всех областях моддинга, с различными категориями, такими как графика и игры, а также выявление победителей традиционного соревнования «лучший мод».
Mod added to SMF modules section. Мод добавлен в каталог модов на сайте SMF.
Out of the MOD training organised in 2010, 28 per cent was arranged by church organisations. В 2010 году 28% учебных мероприятий "МОД" состоялись по инициативе церковных организаций.
Больше примеров...
Министерство обороны (примеров 21)
The MoD is our biggest client. Министерство обороны наш самый крупный клиент.
The MOD says it's a prudent precautionary measure. Министерство обороны говорит, что это необходимые меры безопасности.
Nevertheless, MoD has started broad campaign to attract women to work. Вместе с тем Министерство обороны начало широкую кампанию для привлечения женщин в армию.
The Ministry of Defense (MOD) has a lead role in framing necessary defense policies, legislations, and managing the institution of Nepal Army. Министерство обороны (МО) играет ведущую роль в разработке обороной политики и соответствующего законодательства, а также в управлении вооруженными силами Непала.
Now that DS Holt's off the case, what action does the MOD intend to take? Теперь когда детектив-сержант Холт не занимается делом, что предпримет министерство обороны?
Больше примеров...
Модулю (примеров 17)
The first 4 primes p for which 15347 has a square root mod p are 2, 17, 23, and 29 (in other words, 15347 is a quadratic residue modulo each of these primes). Первые 4 простых числа p для которых у 15347 есть квадратный корень по модулю p, равны 2, 17, 23, и 29 (Другими словами, 15347 является квадратичным вычетом для этих простых чисел).
However, as Mordell (1967) showed, a polynomial identity that provides a solution for values of n congruent to r mod p can exist only when r is not a quadratic residue modulo pp. Однако как показал Морделл, уравнения, обеспечивающие решение для n, сравнимого с r по модулю p, могут существовать только для r, не являющихся квадратичным вычетом по модулю pp.
And what I want you to notice, is that when you compute P of N... for N congruent to four mod five... the answer is a multiple of five. Обратите внимание на то, что при расчёте разбиений Р числа М, где М и четыре сравнимы по модулю пяти, ответ всегда делится На ПЯТЬ.
The modular matrix multiplication C = AB (mod n) is simply replaced everywhere by the group multiplication c = ab. Умножение матриц по модулю С = АВ (mod n) просто заменяется групповым умножением c = ab.
Another topic that has seen a thorough development is the theory of uniform distribution mod 1. Другой исследуемый раздел - это теория равнораспределенной последовательности по модулю 1.
Больше примеров...
Министерстве обороны (примеров 12)
They are big, rough lads at the MoD, Tom. В министерстве обороны большие грубые парни, Том.
This included, in particular, building confidence in the MoD's complaints procedures and proposals for women's career structures. Они, в частности, включают укрепление доверия к принятым в Министерстве обороны процедурам рассмотрения жалоб и предложениям, касающимся порядка прохождения женщинами военной службы.
Indra Ganesh, sir, Junior secretary with the MOD. Индра Ганеш, сэр, младший секретарь при Министерстве Обороны.
I had a mate once who worked for the MOD. Когда-то у меня был приятель, работавший в Министерстве Обороны.
In 1979, he took up another staff post at the MoD, after which he was promoted to lieutenant colonel in 1982. В 1979 году он перешёл на другую штабную должность в Министерстве обороны, после чего в 1982 году был повышен до подполковника.
Больше примеров...
Модуль (примеров 4)
So the game mod wasn't a blueprint for a heist. То есть, модуль игры был не планом ограбления.
Two large orange buttons - mod and arg calculate a module and argument of a complex number. Две большие оранжевые кнопки - mod и arg вычисляют модуль и аргумент комплексного числа.
Version 1.90, released March 31, 1998, was the first release as a general-purpose audio player, and documented on the Winamp website as supporting plugins, of which it included two input plugins (MOD and MP3) and a visualization plugin. Версия 1.90 была выпущена 31 марта 1998 года как многофункциональный проигрыватель аудио и была задокументирована на веб-узле для поддержки подключаемых модулей, включая два подключаемых модуля ввода (MOD и MP3) и подключаемый модуль зрительных образов.
Shadowcat's mod must have taught her every place the cameras don't see. Модуль "Призрачного кота", похоже, показал ей все слепые зоны камер.
Больше примеров...
Мо (примеров 127)
MoD asserts that the system was lost or destroyed in Kuwait during the occupation period. МО утверждает, что эта система была утрачена или уничтожена в Кувейте в период оккупации.
However, in respect of the structures to be repaired, MoD understated the deduction required for depreciation. Что же касается конструкций, подлежащих ремонту, то МО занизило сумму амортизации.
The Civil Defence Authority claim is based on budget requests received by the MOD at the beginning of 1991. Претензия Управления гражданской обороны основана на бюджетных заявках, полученных МО в начале 1991 года.
MoD seeks compensation for losses from the following branches of its Navy Base during the occupation period: Naval Base Services, Logistics, Divers Section, Harbour Master and Naval Training School. МО ходатайствует о компенсации потерь, понесенных следующими подразделениями ее военно-морской базы в период оккупации: подразделением обслуживания военно-морской базы, подразделением материально-технического обеспечения, секцией водолазов, портовой службой и морской школой.
Accordingly, the Panel finds that although MoD may have been capable of doing some of the work involved in the long refit, 60 per cent by value overstates the capacity lost. Исходя из этого, Группа приходит к выводу о том, что, хотя МО, возможно, было в состоянии выполнить определенные работы по капитальному ремонту, цифра в 60% расходов на этот ремонт отражает завышенную оценку утраченных мощностей.
Больше примеров...
Минобороны (примеров 27)
Direct plea from the MoD for us not to use that information till they've confirmed it. Прямое указание от Минобороны не использовать эту информацию, пока они ее не подтвердят.
He has a formidable reputation, not just for his ability, but also for his outspoken criticism of the MOD and the government's handling of the war. Он располагает мощной репутацией, не только за его способности, но также из-за его откровенной критики Минобороны и того как правительство ведет войну.
It's the MOD's responsibility now. Теперь это в компетенции Минобороны.
In charge of the MOD unit evaluating the battlefield threat of Saddam's WMD programmes. Заведовал отделом минобороны, оценивающим угрозу программ ОМУ Саддама.
The MoD have finished their survey and the archaeology bods are arriving at the weekend, opening up a couple of trenches, having a look see what they find. Минобороны завершили обследование, в выходные прибудут археологи, выроют пару траншей, посмотреть, смогут ли что-нибудь найти.
Больше примеров...
Модификации (примеров 21)
During the mod's highest popularity, the DeFRaG development team periodically released new map packs, containing a number of officially sanctioned maps. В пик популярности модификации, команда разработчиков DeFRaG периодически выпускала новые пакеты карт, содержавших множество официально одобренных карт.
In the first Q&A session regarding Dota 2, IceFrog explained that the game would build upon the mod without making significant changes to its core. В первом совещании во время вопросов и ответов на тему Dota 2 IceFrog рассказал, что игра должна основываться на модификации и не иметь крупных изменений по сравнению с её предшественницей.
In response to complaints about the difficulty of the mod, the developers announced that they were working on an optional "Story Mode" difficulty, with reduced puzzle difficulty. В ответ на жалобы о сложности модификации, разработчики объявили, что они работают над опциональным «Сюжетным режимом» (англ. Story Mode) с пониженной сложностью головоломок.
After graduating, Wreden had left for Australia with intent to open a video game-themed bar similar to the Mana Bar, which he had worked at for about a year, but his future plans changed with success of the mod. По завершении учёбы Риден переехал в Австралию, намереваясь открыть тематический видеоигровой бар, подобный Mana Bar в Брисбене, где он работал около года, однако успех модификации внёс коррективы в его планы.
The game is based on the free Age of Chivalry mod for Half-Life 2. Игра является продолжением модификации Аge of Chivalry для игры Half-Life 2.
Больше примеров...
Министерства обороны (примеров 13)
For arms and ammunition, as well as for nuclear materials and technologies a preliminary authorisation is required from the MoD and CNCAN respectively. В отношении оружия и боеприпасов, а также ядерных материалов и технологий необходимо получить предварительное разрешение министерства обороны и национальной комиссии по контролю, соответственно.
National procurement by the Portuguese MoD Государственные закупки для Министерства обороны Португалии
Former Afghan Military Forces (AMF), Mujahideen and other armed groups in Afghanistan now fall under the command and control of the Ministry of Defense (MoD). Бывшие афганские вооруженные силы (АВС), моджахеды и другие вооруженные группы Афганистана теперь находятся под командованием и контролем министерства обороны (МО).
Seafox is described by the MOD as a "state of the art fire and forget system, capable of destroying mines in depths of up to 300 metres". По заявлению Министерства обороны, Seafox, это «новейшая система типа "выстрелил и забыл", способная уничтожать мины на глубине до 300 метров».
What if the MOD breaks tonight? Что, если сегодня просочатся новости из Министерства Обороны?
Больше примеров...
Модификация (примеров 14)
Korsakovia is a single-player mod for Valve Corporation's video game Half-Life 2. Korsakovia - это однопользовательская модификация для игры Half-Life 2, созданная компанией Valve.
Half-Life: Counter-Strike (2000), a mod of Half-Life (1998), was the most popular multiplayer game of its era despite the release of first-person shooters with more advanced graphics engines such as Unreal Tournament 2003. Counter-Strike (2000), модификация игры Half-Life (1998), в свое время становился самой популярной многопользовательской игрой, несмотря на выход шутеров от первого лица с более продвинутыми графическими движками, например, Unreal Tournament 2003.
Dan Morris of PC Gamer noted in the March 2004 issue of PC Gamer, "While Battlefield Vietnam was still a twinkle in its developers' eyes, this standout mod debuted to a rapturous reception from the Battlefield 1942 faithful." Dan Morris из PC Gamer отметил в марте 2004 года в статье журнала «Хотя Battlefield Vietnam ещё мелькает перед глазами его разработчиков, этот выдающийся модификация дебютировала и получила восторженный прием у поклонников Battlefield 1942.»
In an attempt to alleviate this, longer exhaust stubs were fitted in November 1941 ("Mod 239"), and at about the same time the port (left) cockpit doors were sealed. В попытке исправить это в ноябре 1941 года стали устанавливать более длинные выхлопные трубы (Модификация 239), а примерно в то же время, щель в двери кабины была загерметизирована.
NMRiH won the 2012 Mod of the Year from GameFront in a reader poll on Facebook. Ещё NMRiH выиграла номинацию модификация 2012 года от GameFront при опросе читателей на Facebook.
Больше примеров...
Удобства (примеров 7)
Not exactly a room with a view, but our residents are promised all the mod cons. Не совсем комната с видом, но зато все удобства постояльцам.
All mod cons, city views. Все удобства, вид на город.
Close to the beach, all mod cons. До пляжа недалеко, все удобства.
Of course, all mod cons. Конечно, все удобства.
Mmmm, all mod cons, is it? Все современные удобства, да?
Больше примеров...