Английский - русский
Перевод слова Mod

Перевод mod с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Mod (примеров 100)
We can similarly compute 4! P, and so on, but 8! P requires inverting 599 (mod 455839). В момент вычисления 8! P можно заметить, что требуется вычисление обратного элемента к 599 (mod 455839).
In particular, division by some v (mod n) includes calculation of the gcd(v, n). В частности, деление на некоторое число v (mod n) включает в себя нахождение НОД(v, n).
Let p be a prime such that p = 2 mod 3 and p2 - p + 1 has a sufficiently large prime factor q. Пусть р - простое число, такое, что р = 2 mod 3, а p2 - p + 1 делится на достаточно большое простое q.
After several evaluations the EX-2B was selected and designated the Mark 44 Mod 0. В результате испытаний в качестве прототипа была выбрана торпеда EX-2B, получившая маркировку Mark 44 Mod 0.
The movement attracted activists from the now-defunct youth organization Unge Mod Unionen, including former candidates for the European Parliament and board members. Кроме этого, в Движении участвует несколько молодых политиков и активистов из уже несуществующей молодёжной организации «Unge Mod Unionen», включая бывшего кандидата в Европарламент и членов руководства.
Больше примеров...
Мод (примеров 29)
By Leon Murray streaming video to mod... По Леон Мюррей потокового видео, чтобы мод...
17-495 and wagons for mineral fertilizer mod. 17-495 и вагона для минеральных удобрений мод.
There were major enhancements like the ability to register a game rather than a mod as well as a better private messaging system. В данную версию включены значительные усовершенствования, такие как способность регистрировать игру, а не только мод, а также улучшенную систему личных сообщений.
(Nieborg, 2005) SilentHeroes won the PC ACTION-Super Mod Award in edition 07/2006 of the German gaming-magazine PC ACTION. SilentHeroes выиграл Премию PC ACTION супер мод в номере 07/2006 немецкого игрового журнала PC ACTION.
School's out, Mod. Школа окончена, Мод.
Больше примеров...
Министерство обороны (примеров 21)
MoD found him in Afghanistan. Министерство обороны нашло его в Афганистане.
The MoD has also carried out a periodic review of the policy on the exclusion of women from ground close-combat roles. Министерство обороны также осуществляет периодический обзор политики по запрету службы женщин на должностях, требующих выполнения наземных задач в условиях ближнего боя.
Look, in the last two hours, I have spoken to the Atomic Energy Authority, who referred me to the MoD. Послушайте, за последние два часа я разговаривал с Управлением по атомной энергетике, откуда меня перенаправили в министерство обороны.
Belgium: General Staff - MOD - Ministry of Defence Бельгия: Штатные сотрудники - МО - министерство обороны
'We have a statement here from a spokesman for the MoD...' Министерство Обороны заявляет: "Приняты все меры, чтобы обезопасить..."
Больше примеров...
Модулю (примеров 17)
However, the other faces contribute a number that nonzero mod 3, regardless of whether they are inside or outside the Hamiltonian cycle. Однако другие грани дают ненулевое по модулю З значение, независимо от того, находятся ли они внутри или вне гамильтонова цикла.
In 2007, a tighter upper bound was found by Johannes Bader and Gilles Clément, by proving that Tamura's upper bound couldn't be reached for any k congruent to 0 or 2 (mod 6). В 2007 Иоганес Бадер и Жиль Клеман (Johannes Bader, Gilles Clément) нашли более сильную границу, доказав, что верхняя граница Тамуры не может быть достигнута для любого k, сравнимого с 0 или 2 по модулю 6.
However, as Mordell (1967) showed, a polynomial identity that provides a solution for values of n congruent to r mod p can exist only when r is not a quadratic residue modulo pp. Однако как показал Морделл, уравнения, обеспечивающие решение для n, сравнимого с r по модулю p, могут существовать только для r, не являющихся квадратичным вычетом по модулю pp.
In the beginning of the 20th century... he proved that it was the case for all... numbers congruent to four mod five. В начале 20 века он доказал, что это справедливо для всех чисел, сравнимых с 4 по модулю пяти.
The modular matrix multiplication C = AB (mod n) is simply replaced everywhere by the group multiplication c = ab. Умножение матриц по модулю С = АВ (mod n) просто заменяется групповым умножением c = ab.
Больше примеров...
Министерстве обороны (примеров 12)
I spent two years behind an MOD desk during the war and have 60 words a minute. Во время войны я провела два года в Министерстве Обороны и печатаю 60 слов в минуту.
This included, in particular, building confidence in the MoD's complaints procedures and proposals for women's career structures. Они, в частности, включают укрепление доверия к принятым в Министерстве обороны процедурам рассмотрения жалоб и предложениям, касающимся порядка прохождения женщинами военной службы.
In 1979, he took up another staff post at the MoD, after which he was promoted to lieutenant colonel in 1982. В 1979 году он перешёл на другую штабную должность в Министерстве обороны, после чего в 1982 году был повышен до подполковника.
There are no formal barriers and restrictions for participation of women at all systematised posts in the MOD and the working duties determined by the act of formation of the ARM, and they are employed in all structures, pursuant to the principles of professionalism and competence. Для участия женщин на всех систематизированных должностях в Министерстве обороны не существует формальных барьеров и ограничений, служебные обязанности определены Законом о формировании АРМ и применяются во всех структурах в соответствии с принципами профессионализма и компетентности.
After serving in a staff position at the Ministry of Defence (MoD), Walker was promoted to major at the end of 1976, and rejoined 1st Battalion, to become a company commander, based in Tidworth, Wiltshire. После службы на штабной должности в Министерстве обороны Уокер в конце 1976 года был повышен до майора и вернулся в 1-й батальон, где стал командиром роты в Тидворсе (графство Уилтшир).
Больше примеров...
Модуль (примеров 4)
So the game mod wasn't a blueprint for a heist. То есть, модуль игры был не планом ограбления.
Two large orange buttons - mod and arg calculate a module and argument of a complex number. Две большие оранжевые кнопки - mod и arg вычисляют модуль и аргумент комплексного числа.
Version 1.90, released March 31, 1998, was the first release as a general-purpose audio player, and documented on the Winamp website as supporting plugins, of which it included two input plugins (MOD and MP3) and a visualization plugin. Версия 1.90 была выпущена 31 марта 1998 года как многофункциональный проигрыватель аудио и была задокументирована на веб-узле для поддержки подключаемых модулей, включая два подключаемых модуля ввода (MOD и MP3) и подключаемый модуль зрительных образов.
Shadowcat's mod must have taught her every place the cameras don't see. Модуль "Призрачного кота", похоже, показал ей все слепые зоны камер.
Больше примеров...
Мо (примеров 127)
The Panel finds that MoD overstated the extent of damage to the landing craft located by Kuwait after liberation. По мнению Группы, МО завысило ущерб, причиненный десантному плавсредству, которое было обнаружено Кувейтом после освобождения.
Belgium: General Staff - MOD - Ministry of Defence Бельгия: Штатные сотрудники - МО - министерство обороны
MoD initially sought compensation for the loss of six Centurion tanks, six T72 tanks and 10 M88 tanks. МО вначале испрашивало компенсацию стоимости шести танков "Центурион", шести танков Т72 и 10 танков М88.
In response to questions issued by the Panel following the September 2000 technical mission to Kuwait, MoD stated that this claim for vehicle spare parts includes spare parts for all types of vehicles owned by the Land Forces. В ответ на вопросы, заданные Группой по итогам технической миссии в Кувейт в сентябре 2000 года, МО заявило, что эта претензия заявлена в связи с запасными частями для всех видов транспортных средств, принадлежавших сухопутным войскам.
The Panel finds that MoD's UNROP deduction was overstated in that the amount should have been adjusted for inflation and depreciation, and the Panel has made a consequential adjustment in this regard. Группа считает, что МО завысило размер понижательной корректировки на стоимость возвращенного по линии ОООНВС имущества, поскольку оно не учитывало инфляцию и амортизацию, и Группа внесла в заявленную сумму соответствующую поправку.
Больше примеров...
Минобороны (примеров 27)
Now we know he worked at an MOD facility. Теперь мы знаем, что он работал на объекте Минобороны.
They said a man from the MOD had been in to see them. Они сказали, что к ним приходил человек из Минобороны.
Do you think she asked the MOD about the shooter? Думаешь, она отправляла фото стрелявшего в Минобороны?
The MoD have finished their survey and the archaeology bods are arriving at the weekend, opening up a couple of trenches, having a look see what they find. Минобороны завершили обследование, в выходные прибудут археологи, выроют пару траншей, посмотреть, смогут ли что-нибудь найти.
I was shown fake MOD end user certificates for seven different arms companies, UK and US. Мне были предоставлены поддельные сертификаты минобороны для семи разных оружейных компаний Великобритании и США.
Больше примеров...
Модификации (примеров 21)
Rob Pardo, the executive vice president of Blizzard Entertainment at the time, similarly stated that the DotA name belonged to the mod's community. Вице-президент Blizzard Entertainment Роб Пардо сходным образом заявил, что название DotA принадлежало сообществу игроков модификации.
Tripwire Interactive LLC is an American video game developer based in Roswell, Georgia, formed by members of the international team that created Unreal Tournament 2004 mod Red Orchestra: Combined Arms. Располагается в Розуэлле, штат Джорджия, США Компания Tripwire Interactive была основана разработчиками модификации Red Orchestra: Combined Arms для компьютерной игры Unreal Tournament 2004.
Crate confirmed in an interview that Grim Dawn will feature a crafting system similar to that used in Warcraft III: Reign of Chaos's popular mod Defense of the Ancients. Crate Entertainment подтвердила в интервью, что Grim Dawn будет включать систему крафта, аналогичную популярной пользовательской модификации Defense of the Ancients игры Warcraft III: Reign of Chaos.
The Dota series began in 2003 with Defense of the Ancients (DotA)-a mod for Blizzard Entertainment's Warcraft III: Reign of Chaos-created by the pseudonymous designer "Eul". История серии игр Dota началась в 2003 году с Defense of the Ancients (DotA) - пользовательской модификации для игры Warcraft III: Reign of Chaos, созданной разработчиком с псевдонимом Eul.
About 50 Mod 11 bombs have been produced, their warheads converted from Mod 7 bombs. Всего было произведено около 50 бомб 11-й модификации, их боеголовки имеют 7 различных вариантов установки мощности подрыва.
Больше примеров...
Министерства обороны (примеров 13)
In accordance with the MoD's restructuring, the cost for the Defence Facilities Administration Agency for first 5 months is included in column 6 and that for the remaining 7 months - in column 7. В связи со структурной перестройкой министерства обороны страны расходы на содержание Агентства по управлению оборонными объектами за первые пять месяцев включены в цифры, приведенные в колонке 6, а за оставшиеся семь месяцев - в колонке 7.
I... I just ran into some people from the MoD and... Я встречался с людьми из министерства обороны.
You can't give them permission to dig here, because I've got the licence from the MoD that says that this is a protected place. Вы не можете давать разрешение на раскопки в этом месте, поскольку у меня в руках бумага от Министерства Обороны, в которой говорится, что это место находится под защитой.
What if the MOD breaks tonight? Что, если сегодня просочатся новости из Министерства Обороны?
MOD have turned up, site's out of bounds. Объявились люди из Министерства Обороны, оцепили место раскопок.
Больше примеров...
Модификация (примеров 14)
As a proof of the accomplishment the mod automatically records a demo of every map completed successfully. Для доказательства достижений, модификация автоматически записывает демо-прохождение каждой успешно завершённой карты.
Korsakovia is a single-player mod for Valve Corporation's video game Half-Life 2. Korsakovia - это однопользовательская модификация для игры Half-Life 2, созданная компанией Valve.
Half-Life: Counter-Strike (2000), a mod of Half-Life (1998), was the most popular multiplayer game of its era despite the release of first-person shooters with more advanced graphics engines such as Unreal Tournament 2003. Counter-Strike (2000), модификация игры Half-Life (1998), в свое время становился самой популярной многопользовательской игрой, несмотря на выход шутеров от первого лица с более продвинутыми графическими движками, например, Unreal Tournament 2003.
Houser is forced to testify before the FTC to explain how the mod made it onto the final copy of the game, while at the same time Thompson is brought before a disciplinary hearing by the Florida Bar regarding his earlier actions. Хаузер вынужден свидетельствовать перед Федеральной торговой комиссией (FTC), чтобы объяснить, как эта модификация попала на окончательный вариант игры, в то же время Томпсон предстал на дисциплинарном слушании перед флоридской ассоциацией адвокатов относительно своих предыдущих действий.
Thechineseroom's first three projects were two mods for Half-Life 2, named Antlion Soccer and Dear Esther, and a Doom 3 mod titled Conscientious Objector. Первые три проекта Thechineseroom - две модификации Half-Life 2 под названиями Antlion Soccer и Dear Esther, а также модификация Doom 3 под названием Conscientious Objector.
Больше примеров...
Удобства (примеров 7)
Not exactly a room with a view, but our residents are promised all the mod cons. Не совсем комната с видом, но зато все удобства постояльцам.
Close to the beach, all mod cons. Недалеко от пляжа, все удобства.
All mod cons, city views. Все удобства, вид на город.
Close to the beach, all mod cons. До пляжа недалеко, все удобства.
Of course, all mod cons. Конечно, все удобства.
Больше примеров...