Английский - русский
Перевод слова Misinterpretation

Перевод misinterpretation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Неправильного толкования (примеров 71)
It was also stressed that a consistent terminology of human rights and of humanitarian law was vital in the drafting process in order to avoid misinterpretation in the future. Было также подчеркнуто, что выбор подходящей терминологии в области прав человека и гуманитарного права имеет очень важное значение в процессе разработки документа для того, чтобы избежать в будущем неправильного толкования.
In order to avoid any misinterpretation of the intended effect of the provision, it was decided to add to the words "the procuring entity may" an expression such as "in its absolute discretion". С тем чтобы не допустить неправильного толкования предполагаемого значения этого положения, было решено добавить к словам "закупающая организация может" такое выражение, как "исключительно по своему усмотрению".
The preceding debate had revolved around the need perceived by several delegations for some clarification of the legal effects of article 12, in order to avoid possible misinterpretation of the Model Law. Предыдущее обсуждение касалось прежде всего усматриваемой рядом делегаций необходимости в некотором уточнении правовых последствий статьи 12, с тем чтобы избежать возможного неправильного толкования Типового закона.
In that connection, it was concerned at the decision by the International Labour Organization to grant promotions based on length of service, a decision which was based on a misinterpretation of the recommendations of the International Civil Service Commission, which had not even been consulted. В этой связи она выражает сожаление по поводу принятого Международной организацией труда решения давать повышения за выслугу лет - решения, которое вытекает из несколько неправильного толкования рекомендаций Комиссии по международной гражданской службе, с которой даже не были проведены консультации.
The IRU indicated that the request for an increase in the guarantee level in the present circumstances was inappropriate and demonstrated that this request was a result of misinterpretation of the TIR Convention and of the aim and nature of the TIR guarantee. МСАТ указал, что предложение о повышении уровня гарантии в нынешних обстоятельствах неуместно, и продемонстрировал, что данное предложение является результатом неправильного толкования Конвенции МДП, а также цели и характера гарантии МДП.
Больше примеров...
Неправильное толкование (примеров 23)
However, that was clearly a misinterpretation of the relevant provisions and established United Nations practice. Однако это представляет собой совершенно очевидное неправильное толкование соответствующих положений и установленной практики Организации Объединенных Наций.
The representative of Finland said that the objection originated in a misinterpretation of the legislation on milk hygiene. Представитель Финляндии отметил, что причиной этого возражения явилось неправильное толкование положений, связанных с соблюдением требований гигиены при перевозке молока.
A misinterpretation of its delegated authority led the Regional Office to take certain questionable administrative actions, such as operating its own local committee on contracts and establishing posts that were not authorized in the staffing table. Неправильное толкование делегированных ему полномочий привело к тому, что Региональное отделение приняло некоторые вызывающие сомнение административные меры, связанные с функционированием его местного комитета по контрактам и созданием должностей, не утвержденных в штатном расписании.
It is, however, possible that in cases where certain traditional practices are perceived to be required by religion, the misinterpretation and misuse of religion may create social mechanisms to control the status of women, resulting in the denial of their identity and integrity. Однако вполне вероятно, что в тех случаях, когда некоторые виды традиционной практики сохраняются по религиозным соображениям, неправильное толкование и использование религии может привести к созданию социальных механизмов для установления контроля над статусом женщин, в результате чего они окажутся лишенными своей индивидуальности и самобытности.
Misinterpretation in the data entry phase of measures or symbols (such as comma or dot to report thousands) do sometime cause errors in the disseminated data. На этапе ввода данных иногда имеет место неправильное толкование мер или символов (например, запятых или точек для обозначения тысяч), что вносит ошибки в распространяемые данные.
Больше примеров...
Неверного толкования (примеров 30)
In addition, to avoid misinterpretation, the wording "beech wood" is replaced by "produced from beech wood". Кроме того, во избежание неверного толкования формулировка "буковая древесина" заменена на "полученной из буковой древесины".
In this regard, we should attach great importance to dialogue as an essential, efficient and cost-effective way to bridge the gaps resulting from misunderstanding and misinterpretation and to promote mutual confidence and respect. В этой связи следует придавать особую важность диалогу как жизненно необходимому, эффективному и экономичному способу устранения последствий недопонимания и неверного толкования, укрепления взаимного доверия и уважения.
Mr. EL JAMRI proposed inserting the phrase "while respecting their cultural diversity" after the word "integration" in the third sentence to avoid misinterpretation of the term "integration". Г-н ЭЛЬ-ДЖАМРИ предлагает включить после слова "интеграция" в третьем предложении слова "в то же время проявляя уважение к их культурному многообразию" во избежание неверного толкования термина "интеграция".
The proposal to propagate the flashing of the direction indicator light in the direction of turning can improve safety and avoid misinterpretation. Предложение о продолжении вспышки указателя поворота в направлении поворота позволит повысить безопасность и исключить вероятность неверного толкования.
Risks of misinterpretation or unclear text have also been detected. Кроме того, была выявлена вероятность неверного толкования текста и случаи нечеткого изложения его положений.
Больше примеров...
Неправильному толкованию (примеров 18)
Missing essential elements may cause unnecessary delays in the process or lead to misinterpretation of the merits of your project. Невнимание к существующим элементам может привести к возникновению ненужных задержек в процессе рассмотрения или неправильному толкованию достоинств вашего проекта.
The view was expressed that paragraph (4) should be deleted since any listing of the grounds on which conciliation was initiated ran the risk of being incomplete, and might lend itself to misinterpretation as to its exhaustive or non-exhaustive character. Было высказано мнение о том, что пункт 4 следует исключить, поскольку любой перечень оснований, на которых может быть начата согласительная процедура, сопряжен с опасностью того, что он не будет полным и может приводить к неправильному толкованию с точки зрения его исчерпывающего или неисчерпывающего характера.
She also asked for clarification of what was meant by riotous behaviour in a public place and how the provision was utilized, since she was concerned that it might lead to profiling of individuals or to misinterpretation of the intentions of particular groups in society. Она также интересуется тем, что имеется в виду под учинением массовых беспорядков в общественном месте, и как данное положение реализуется на практике, поскольку ее беспокоит тот факт, что это может приводить к неоправданной категоризации лиц либо к неправильному толкованию намерений определенных групп общества.
The United Kingdom had some concern that use of the word "permissibility" in the draft guidelines on reservations to treaties might be open to misinterpretation. Соединенное Королевство несколько обеспокоено тем, что использование в проекте руководящих положений по оговоркам к договорам термина "допустимость" может привести к его неправильному толкованию.
The IRU noticed that a misinterpretation or misunderstanding can occur with the phrase "exemption to quantities" in ADR. МСАТ заметил, что содержащаяся в ДОПОГ фраза "изъятия, связанные с количествами" может привести к неправильному толкованию или неправильному пониманию.
Больше примеров...
Неверное толкование (примеров 15)
The use of consistent language would prevent misinterpretation of the intention of the draft article. Использование согласующихся формулировок предотвратит неверное толкование смысла проекта данной статьи.
At times, there could be misunderstanding and misinterpretation of the information that the United Nations receives. Время от времени может иметь место недопонимание или неверное толкование получаемых Организацией Объединенных Наций данных.
In view of its potential for misinterpretation by the international community it had been decided to amend it promptly, in January 1992, since it had not been intended as an attempt to interfere in the domestic affairs of any State, whether neighbouring or further afield. Учитывая возможное неверное толкование этого положения международным сообществом, в январе 1992 года было решено внести в него соответствующие поправки, поскольку его цель не заключалась в попытке вмешательства во внутренние дела какого-либо соседнего или иного государства.
misinterpretation of the new signal or existing signals неверное толкование нового сигнала или
(c) The procedure that would be established under the optional protocol should be clear and non-controversial, avoiding any element that could cause doubt about its objectivity and lend itself to misinterpretation. с) процедура, которая будет установлена согласно протоколу, должна быть понятной и однозначной, то есть она не должна содержать никаких элементов, позволяющих усомниться в ее эффективности и дать ей неверное толкование;
Больше примеров...
Неверному толкованию (примеров 6)
Specifically, our concerns relate to sections where ambiguities in the report may allow for misinterpretation. Если говорить конкретно, озабоченность у нас вызывают те разделы доклада, в которых отсутствие ясности может привести к неверному толкованию.
This weakness can lead to misinterpretation, and even distortion, by opponents of the women's agenda. Этот недостаток может привести к неверному толкованию и даже искажению фактов противниками мер, осуществляемых в интересах женщин.
On that critical issue, the Security Council should send a constructive message and avoid actions that might give rise to misinterpretation or even affect the peace process as a whole. В этом важнейшем вопросе Совет Безопасности должен направить всем конструктивный сигнал и должен избегать действий, которые могут привести к неверному толкованию или даже повлиять на мирный процесс в целом.
This could be confusing or give rise to misinterpretation given that the term "means of communication" normally refers to radio, television, newspapers and magazines. Это может привести к недопониманиям или неверному толкованию, поскольку термин "средство связи", как правило, относится к радио, телевидению, газетам и журналам.
However, the implementation of R2P, being so sensitive to misinterpretation and thus to possible abuses, has to be carried out under international scrutiny and has to follow rigorous guidelines. Однако выполнение обязанности по защите, которая весьма подвержена неверному толкованию и поэтому возможным злоупотреблениям, должно осуществляться под строгим международным контролем и при соблюдении жестких руководящих принципов.
Больше примеров...
Неправильном толковании (примеров 5)
The project will inform policymakers and a broader audience about the genuine religious approaches to peace and war, and their misinterpretation and stigmatization for power-driven purposes. Проект будет способствовать информированию директивных органов и более широкой общественности о подлинно религиозных подходах к проблеме войны и мира и их неправильном толковании и стигматизации по причинам, обусловленным политическими соображениями.
The road police were the object of many of those complaints, the charges being negligence, disregard of rules, or misinterpretation of the law and rules of service. Объектом многих из этих жалоб была автоинспекция, причем обвинения выдвигались в халатности, игнорировании правил или неправильном толковании закона и правил службы.
8.1 The author submits that the State party's belief that her amparo appeal remained pending before the Constitutional Court may be based on a misinterpretation of the relevant part of her communication. Автор утверждает, что мнение государства-участника о том, что ее апелляция по процедуре ампаро по-прежнему находится на рассмотрении Конституционного суда, может основываться на неправильном толковании соответствующей части ее сообщения.
The standard supports using a different key for the IV encryption than for the block encryption; this is contrary to the intent of XEX and seems to be rooted in a misinterpretation of the original XEX paper, but does not harm security. Стандарт поддерживает использование другого ключа для шифрования IV, чем для блочного шифрования; это противоречит намерениям XEX и, кажется, коренится в неправильном толковании оригинальной статьи XEX, но не наносит ущерба безопасности.
NGOs report cases of: authorities lacking the information they should have, requesting the applicant to show demonstrate a legal interest, or refusing requests on the basis of and refusals caused by misinterpretation of copyright protectionlaws. НПО сообщают о том, что ряд государственных органов, не располагая необходимой информацией, просят заявителей продемонстрировать юридическую заинтересованность в ней или же отказывают в просьбе о предоставлении информации, основываясь на неправильном толковании законов об авторских правах.
Больше примеров...
Неправильной интерпретации (примеров 6)
Their estimates have been lauded, but also questioned because of their misinterpretation of their own figures. Их оценки заслужили похвалу, но и были поставлены под сомнение из-за неправильной интерпретации ими собственных же данных.
Several species of long-snouted ichthyosaur were referred to Shastasaurus based on this misinterpretation, but are now placed in other genera (including Callawayia and Guizhouichthyosaurus). Несколько видов длинноносых ихтиозавров были отнесены к Shastasaurus на основе этой неправильной интерпретации, но сейчас они помещены в другие роды (в том числе Callawayia и Guizhouichthyosaurus).
The current view that Plater believed the disease to be caused by dislocation and shortening of the flexor tendons is based upon misinterpretation of the original Latin text. Современное мнение, что он считал, что болезнь вызвана смещением и укорочением сухожилий сгибателей основано на неправильной интерпретации оригинального латинского текста.
Mr. Chumakov (Russian Federation) said that, in order to avoid any misinterpretation, he wished to underline a number of fundamental aspects of the draft resolution, primarily with respect to mobility. Г-н Чумаков (Российская Федерация) говорит, что во избежание неправильной интерпретации он хотел бы подчеркнуть ряд принципиальных моментов, содержащихся в этом проекте резолюции и касающихся прежде всего предложения по мобильности.
Activities to educate users are conducted to "improve the statistical literacy" of key users, such as the mass media and to prevent misinterpretation. Ознакомительные мероприятия для пользователей производятся в целях «повышения уровня статистической грамотности» основных пользователей, например средств массовой информации, и тем самым предупреждения неправильной интерпретации данных.
Больше примеров...
Ошибочное толкование (примеров 4)
COPcD indicates that this misinterpretation of the treaty should be corrected by assigning the responsibility to the Ombudsman's Office. КОЛсИ указала, что такое ошибочное толкование Конвенции необходимо исправить, поручив эти функции ведомству омбудсмена.
In the first group are violations resulting from ignorance or misinterpretation of regulations by the police, as in the case of arbitrary detentions. В первую группу входят нарушения, причиной которых является незнание или ошибочное толкование сотрудниками полиции действующего законодательства, как, например, в случае произвольных задержаний.
Mr. Rangba (Central African Republic) warned that the misinterpretation of United Nations resolutions could lead to situations in which the territorial integrity and national unity of States were threatened. Г-н Рангба (Центральноафриканская Республика) предупреждает, что ошибочное толкование резолюций Организации Объединенных Наций может привести к ситуациям, когда под угрозой окажутся территориальная целостность и национальное единство государств.
She considered that to be a misinterpretation of the provisions of the Covenant and that the State party should withdraw its reservations in order to guarantee its citizens the full enjoyment of the rights enshrined in the Covenant. Г-жа Ватервал считает, что имеет место ошибочное толкование положений Пакта и что государству-участнику следует снять оговорки, с тем чтобы гарантировать своим гражданам полное осуществление прав, закрепленных Пактом.
Больше примеров...
Неверных толкований (примеров 3)
Such an approach would also help to prevent any misinterpretation that might adversely affect developing countries. Такой подход будет также способствовать избежанию любых неверных толкований, которые могут иметь негативные последствия для развивающихся стран.
The expert from the Russian Federation suggested that an accurate method should be developed to eliminate any possible misinterpretation of the current text. Эксперт от Российской Федерации отметил, что следует разработать точный метод, с тем чтобы исключить любое из возможных неверных толкований нынешнего текста.
Accordingly, the above proposal deletes the paragraphs concerned while maintaining the provisions of the actual text of the UN Regulation concerning side facing seats to avoid any misinterpretation. Следовательно, в силу изложенного выше предложения соответствующие пункты исключаются и сохраняются положения нынешнего текста Правил ООН, касающиеся сидений, обращенных вбок, во избежание любых неверных толкований.
Больше примеров...
Неправильно истолкованы (примеров 3)
The Ministry annually re-examines course materials to extract connotations which could lead to misinterpretation. Министерство ежегодно пересматривает учебные материалы и удаляет коннотации, которые могут быть неправильно истолкованы.
We therefore call upon all parties to fully respect the resolution, exercise maximum restraint and avoid any actions that could lead to misinterpretation. Поэтому мы призываем все стороны к полному соблюдению резолюции, максимальной сдержанности и избежанию любых действий, которые могли бы быть неправильно истолкованы.
Text and graphics containing references to objects, actions or ideas which, in a given culture, may be subject to misinterpretation or viewed as insensitive. Текст и графические изображения, относящиеся в своём содержании к объектам, действиям или идеям, которые в данной культурной среде могут быть неправильно истолкованы или восприняты безразлично.
Больше примеров...
Неверном толковании (примеров 2)
5.1 On 22 July 2010, the author submits that the State party's claim in relation to article 30.9 of the Code on Administrative Offences is based on the "misinterpretation of the basic provisions of the Russian administrative proceedings". 5.1 22 июля 2010 года автор указала, что утверждения государства-участника, в которых оно ссылается на статью 30.9 Кодекса об административных правонарушениях, основаны "на неверном толковании основных положений административного производства в России".
In that connection, misuse and misinterpretation of religion was the problem, not religion itself, which had served to enhance the dignity of women for centuries. В связи с этим пунктом он отмечает, что проблема заключается в злоупотреблении религией и в ее неверном толковании, а не в самой религии, которая на протяжении столетий служит делу упрочения достоинства женщин.
Больше примеров...
Неверно истолкованы (примеров 2)
The Pope, as is well known, expressed sadness that some passages of his academic address could have lent themselves to misinterpretation. Папа, как хорошо известно, выразил сожаление в связи с тем, что некоторые части его научного выступления были неверно истолкованы.
Upon further review, the Monitoring Group now considers that certain elements in annex IV of that report might be subject to misinterpretation. После дополнительного рассмотрения вопроса Группа контроля считает, что определенные элементы, содержащиеся в приложении IV к указанному докладу, могут быть неверно истолкованы.
Больше примеров...
Неправильное истолкование (примеров 1)
Больше примеров...
Неправильная интерпретация (примеров 1)
Больше примеров...