| Even this minimalist legislation is not sufficiently enforced. | Соблюдение даже этого минимального законодательства не обеспечивается в необходимой степени. |
| Such a minimalist solution was not, however, sufficient. | Тем не менее такого минимального решения недостаточно. |
| In any event, there was no doubt that the Commission needed to strike a balance between legal idealism and political realism, bearing in mind that the Special Rapporteur, in adopting a minimalist approach, had leaned towards the latter. | В любом случае не вызывает сомнения то, что Комиссия должна обеспечить равновесие между правовым идеализмом и политическим реализмом, принимая во внимание то, что Специальный докладчик склонился к последнему, исходя из минимального критерия. |
| This area containts the most prestigious boutiques and showrooms in the world, full of minimalist design and high tech: luxury is the true protagonist. | В его периметре нахоятся самые эксклюзивные бутики и show-room самых престижных брэндов мира, от минимального дезайна до high-teka, роскошь играет здесь главную роль. |
| We are continually told that prosperity will come with policies of liberalization, a minimalist State and deregulation. | Нам постоянно говорят, что процветание можно обеспечить посредством проведения политики либерализации, минимального вмешательства государства и отмены государственного контроля. |
| The term "to respect" connotes obligations of a generally negative character and corresponds to the minimalist undertaking. | Термин "уважать права" вызывает ассоциацию с обязательствами в целом негативного характера и предполагает наличие минимального объема обязательств. |
| UNCITRAL has produced a Model Law which is minimalist in approach, represents an international consensus, and is adaptable to countries with different legal traditions. | ЮНСИТРАЛ разработала Типовой закон, который предусматривает использование минимального подхода, основан на международном консенсусе и допускает возможность адаптации к условиям стран с разными традициями в области права. |