At that time, it was a minimalist ICQ clone and officially called Miranda ICQ. | На тот момент это был минималистский клон программы ICQ и официально программа называлась Miranda ICQ. |
During the consultations that we have held on this draft resolution, however, it has become clear that not all delegations are convinced that this admittedly minimalist approach is the right way forward. | Однако в ходе консультаций по этому проекту резолюции стало ясно, что не все делегации убеждены в том, что этот, по общему признанию, минималистский подход является надежной основой для продвижения вперед. |
His minimalist style sharply contrasted with the emphasis placed on virtuosity and speed by heavy metal in the 1980s. | Этот минималистский стиль резко контрастировал с хэви-металом эпохи 1980-х, который делал акцент на виртуозность и скорость. |
We therefore call upon the international community, through the United Nations, to review its current minimalist approach to Somalia, explore new possibilities for constructive engagement and give peace another chance. | Поэтому мы призываем международное сообщество с помощью Организации Объединенных Наций пересмотреть ее нынешний "минималистский" подход к Сомали, изучить новые возможности для конструктивного участия и дать миру еще одну возможность восторжествовать. |
You see, I think if you're going to build a minimalist car, you need to take a minimalist approach to performance and handling, as well. | Видите ли, я думаю если вы собираетесь построить маленькую машину, Вам также потребуется минималистский подход в характеристиках и управляемости. |
The game was positively received on release; critics lauded the graphics, music, and minimalist design elements. | Игра была положительно воспринята критиками после выхода в свет; критики хвалили графику, музыку и минималистские элементы дизайна... |
Minimalist interpretations of the rights of refugees and of governmental obligations | Минималистские толкования прав беженцев и обязательств государства |
From 1968 De Maria produced Minimalist sculptures and installations such as the Munich Erdraum of 1968. | С 1968 он создавал минималистские скульптуры и инсталляции, такие как «Munich Erdraum» (1968). |
He described the album as containing all minimalist pianos and eerie strings, and that it was the best representation of Lee's voice and talent to date. | По его мнению, альбом совмещает минималистские звуки фортепиано с мрачностью струнных, он назвал альбом лучшей демонстрацией голоса и таланта Ли на тот момент. |
Minimalist solutions respond to neither the expectations of the citizens nor the requirements of a rapidly changing world. | Минималистские решения не отвечают интересам ни граждан, ни требованиям стремительно изменяющегося мира. |
She agreed with Mr. Sicilianos that part III entitled "Guidance on the content of reports" was fairly minimalist. | Она согласна с гном Сисилианосом в том, что часть III «Руководящие принципы в отношении содержания докладов» весьма минималистская. |
Reform was not a bad thing in itself, as long as it did not become perpetual and was not based on a "minimalist" conception of the Organization. | Сами по себе реформы - вещь неплохая, при условии, однако, что они не будут проводиться бесконечно и в их основе не будет лежать "минималистская" концепция Организации Объединенных Наций. |
India's nuclear doctrine, espousing no-first use per se and the non-use of nuclear weapons against non-nuclear-weapon States is itself a minimalist doctrine reflecting our civilizational abhorrence of violence and destruction. | Ядерная доктрина Индии, предполагающая само по себе неприменение оружия первыми и неприменение ядерного оружия против государств, не обладающих ядерным оружием, это минималистская доктрина, отражающая неприятие нашей цивилизацией насилия и разрушения. |
The minimalist structure provided to the NPT by its States parties makes it a great challenge for almost any country to be able to chair a meeting on the NPT or, even more, to enhance its effectiveness. | Минималистская структура, предусмотренная для ДНЯО являющимися его участниками государствами, создает почти для каждой страны большую проблему даже в том, чтобы суметь возглавить то или иное совещание по ДНЯО или, тем более, повысить его эффективность. |
(a) A minimalist model, which might only consist of commitments (made between China, Mongolia and the Russian Federation) on non-stationing, storage and transit of nuclear explosive devices on Mongolian territory; | а) минималистская модель, которая могла бы включать в себя лишь обязательства (данные друг другу Китаем, Монголией и Российской Федерацией) не размещать, не хранить ядерные взрывные устройства на территории Монголии и не осуществлять транзитную перевозку через нее; |
The compositions are distinguished by a minimalist compositional aesthetic and a distinctly religious or mystical subject focus. | Композиции отличаются минималистской композиционной эстетикой и религиозными или мистическими сюжетами. |
In other areas, we also plead for a compromise between minimalist and maximalist positions, leading us to an enlargement package with the following features. | Мы также призываем к компромиссу между минималистской и максималистской позициями и в других областях, что должно позволить нам выработать пакет мер по расширению членского состава со следующими характеристиками. |
Nowadays, the effects of the minimalist role of the state in housing and urban planning, which is predominant in most countries, are also visible in the former socialist countries. | В настоящее время последствия минималистской роли государства в области жилищного строительства и городской планировки, которая преобладает в большинстве стран, также можно наблюдать и в бывших социалистических странах. |
The above is a minimalist position. | Упомянутая выше позиция является минималистской. |
While a proponent of neither the minimalist or maximalist school, it considered that the gravity or significance of a particular crime should be the sole criterion for inclusion in the Code. | Хотя делегация не относит себя к сторонникам минималистской или максималистской школы, она считает, что единственным критерием включения в кодекс конкретного преступления должна быть его тяжесть или серьезность. |
The Best Western Hotel Parlament is a new, fine 4-star hotel in the business centre of Budapest, close to the Danube and the parliament, designed in an elegant minimalist style. | Best Western Hotel Parlament - это новый, оформленный в минималистском стиле изысканный четырёхзвёздочный отель, расположенный в деловом центре Будапешта, недалеко от Парламента и Дуная. |
Simultaneously, Jessie launched two other fashion brands: Basic Swim, a collection of affordable minimalist swimwear styles and Jeu Illimité, a Parisian-inspired ready-to-wear essentials line. | Одновременно Джесси выпустила два других модных бренда: Basic Swim, коллекцию купальников в минималистском стиле, и Jeu Illimité, линию готовой женской одежды. |
"We talked about the role and talked about the minimalist approach I wanted to try," said Hill. | «Мы говорили о роли и говорили о минималистском подходе, который я хотел попробовать», - рассказывал позднее режиссёр. |
Sarah, for the record you are kind of voluptuous in a minimalist sort of way. | Сара, это я для протокола вы фигуристая, но только в минималистском смысле. |
The script was written in a sparse, minimalist style, which Hill had first employed on Hard Times: I thought that approach made people read with greater intention. | Сценарий был написан в редком минималистском стиле, который Хилл впервые применил, работая над фильмом «Тяжёлые времена»: «Мне казалось, что такой подход вызовет у людей огромный интерес к чтению. |
Aesthetic and minimalist design: Dialogues should not contain information that is irrelevant or rarely needed. | Эстетический и минималистический дизайн В интерфейсе не должно быть информации, которая не нужна пользователю или которая может понадобиться ему в редких случаях. |
Bell introduced a minimalist, digital sound to much of the album, influenced by IDM and glitch. | Белл представил минималистический, цифровой звук под влиянием таких жанров, как IDM и глитч. |
Located close to Milan's fashion district, next to a beautiful canal, this elegant hotel was opened in 2007 and features a modern, minimalist design. | Этот элегантный отель был открыт в 2007 году. Он расположен по соседству с районом моды Милана, рядом с красивым каналом и представляет современный, минималистический дизайн. |
All iPods have five buttons and the later generations (4th and above) have the buttons integrated into the click wheel - a design which gives an uncluttered, minimalist interface, though the circuitry contains multiple momentary button switches. | У всех iPod есть пять кнопок, а у поздних поколений (4-е и после) кнопки встроены в Click Wheel - дизайн, который даёт им чистый, минималистический интерфейс. |
The group was chosen for its minimalist approach. | Он создал собственный минималистический подход. |
Even this minimalist legislation is not sufficiently enforced. | Соблюдение даже этого минимального законодательства не обеспечивается в необходимой степени. |
Such a minimalist solution was not, however, sufficient. | Тем не менее такого минимального решения недостаточно. |
We are continually told that prosperity will come with policies of liberalization, a minimalist State and deregulation. | Нам постоянно говорят, что процветание можно обеспечить посредством проведения политики либерализации, минимального вмешательства государства и отмены государственного контроля. |
The term "to respect" connotes obligations of a generally negative character and corresponds to the minimalist undertaking. | Термин "уважать права" вызывает ассоциацию с обязательствами в целом негативного характера и предполагает наличие минимального объема обязательств. |
UNCITRAL has produced a Model Law which is minimalist in approach, represents an international consensus, and is adaptable to countries with different legal traditions. | ЮНСИТРАЛ разработала Типовой закон, который предусматривает использование минимального подхода, основан на международном консенсусе и допускает возможность адаптации к условиям стран с разными традициями в области права. |
Krupicka is known for his long hair and beard as well as his minimalist approach. | Крупичка выделяется своими длинными волосами и бородой, а также своим минималистичным подходом. |
After the end of World War II, he became interested in the minimalist Swiss Style of graphic design, and graduated from Tokyo National University of Fine Arts and Music in 1956. | После Второй мировой войны он заинтересовался минималистичным швейцарским стилем графического дизайна и поступил в Токийский университет искусств, закончив его в 1956 году. |
The xx were greatly influenced by American R&B producers such as The Neptunes and Timbaland, whose minimalist productions incorporated vocal harmonies, clapping percussion, unconventional samples, and pronounced beats. | Музыка группы была навеяна творчеством американских R&B продюсеров, таких как The Neptunes и Timbaland - минималистичным звучанием, включающим вокальные гармонии, хлопающую перкуссию, необычные семплы и ярко выраженный бит. |
It is extremely troubling that some Member States and donor institutions have suddenly taken a minimalist approach to the central role played by United Nations funds and programmes in tackling health problems in the developing countries. | Большую обеспокоенность вызывает то, что некоторые государства-члены и учреждения-доноры внезапно заняли минималистскую позицию в отношении центральной роли фондов и программ Организации Объединенных Наций в решении проблем здравоохранения в развивающихся странах. |
It was designed and directed by Fumito Ueda, who wanted to create a minimalist game around a "boy meets girl" concept. | Руководителем проекта и геймдизайнером был Фумито Уэда, желавший создать минималистскую игру, основанную на концепции «мальчик встречает девочку». |
Nicole V. Gagné described the album as "a minimalist work using tape-delay and synthesizer" that would lead to Eno's further experiments in ambient music. | Николь В. Гейн описала альбом как «минималистскую работу с использованием ленточного эффекта задержки и синтезатора», которая привела к дальнейшим экспериментам Ино в области эмбиента. |
The draft is also minimalist where it limits itself to referring to national law with regard to information requirements to which contractual parties are subject. | Проект также занимает минималистскую позицию, когда он ограничивается отсылкой к национальному законодательству в отношении обязательств для договаривающихся сторон представлять информацию. |
Along the same lines, the minimalist tendency sought to eliminate the link that must exist between the Code of Crimes and the proposed international criminal court. | Вместе с тем следует отметить минималистскую тенденцию, направленную на то, чтобы прервать связь, которая должна существовать между кодексом преступлений и будущим международным уголовным судом. |
In fact, the use of the shaped canvas is primarily associated with paintings of the 1960s and 1970s that are coolly abstract, formalistic, geometrical, objective, rationalistic, clean-lined, brashly sharp-edged, or minimalist in character. | По факту, использование фигурного холста в 1960-х связано в основном с картинами абстрактными, формалистичными, геометрическими, рационалистическими или в стиле минимализма. |
According to the minimalist interpretation, reconciliation is only a sort of non-lethal coexistence. | Сторонники минимализма полагают, что примирение - это лишь нечто вроде нелетального сосуществования. |
Add-ons should be approached with a minimalist mindset. | К вопросу об осуществлении дополнительных расходов следует подходить, руководствуясь принципами минимализма. |
Minimalist music may be constructed entirely from figures. | Произведения минимализма и музыкального авангарда могут быть полностью созданы из музыкальных фигур. |
The restaurant, with minimalist style decoration, offers a complete buffet-style breakfast with a wide selection of products from the Iberian Peninsula, plus a buffet-lunch service and a la carte dinners. | Ресторан оформлен в стиле минимализма, предлагает полный "шведский стол" во время завтрака, широким выбором блюд Пиренейского полуострова, плюс "шведский стол" в обед и ужин а la carte. |
MinGW (Minimalist GNU for Windows), formerly mingw32, is a free and open source software development environment to create Microsoft Windows applications. | MinGW (англ. Minimalist GNU for Windows), ранее mingw32 - набор инструментов разработки программного обеспечения для создания приложений под Windows. |
maxlcp - locating maximal repeated substring SUPPORTED ENVIRONMENTS GNU/Linux MinGW - Minimalist GNU For Windows COMPILATION Enter make (or gmake) in the directory where sources reside BRIEF INSTRUCTION This program simply outputs the coordinates for longest repeated substring. | maxlcp - поиск максимальной повторённой подстроки ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ ОКРУЖЕНИЯ GNU/Linux MinGW - Minimalist GNU For Windows КОМПИЛЯЦИЯ Введите make (или gmake) в директории, где находятся исходные тексты программы. |
rsegm - renormalization of Interval Exchange Transform SUPPORTED ENVIRONMENTS GNU/Linux/GMP or GNU/Linux GNU/Linux MinGW - Minimalist GNU For Windows GNU Multiple Precision Library COMPILATION There are two variants of installation 1) No multiple precision (for poor men;). | rsegm - ренормализация перекладывания отрезков ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ ОКРУЖЕНИЯ GNU/Linux/GMP or GNU/Linux GNU/Linux MinGW - Minimalist GNU For Windows GNU Multiple Precision Library КОМПИЛЯЦИЯ Имеется два варианта компиляции. 1) Если нет длиннной арифметики (для бедных). |
A security-related problem has been discovered in minimalist, a mailing list manager, which allows a remote attacker to execute arbitrary commands. | Обнаружена связанная с безопасностью проблема в minimalist, менеджере списков рассылки. Эта проблема позволяет удалённому нападающему выполнить произвольные команды. |
For two decades, we have been trapped in this minimalist and incremental mindset, which is wrong in two key ways. | В течение двух десятилетий, мы находились в ловушке этого минималистического и элементарного мышления, которое неверно в двух ключевых направлениях. |
Bullen left Scorn in 1995, but Harris continued to release albums under the Scorn moniker, exploring dark and minimalist industrial hip-hop territory, with a focus on extremely low and loud bass frequencies. | Буллен покинул Scorn в 1995 году, однако Мик Харрис продолжал издавать альбомы под псевдонимом Scorn, исследуя территории минималистического, индустриального хип-хопа, фокусируясь на чрезмерно низких и мощных басовых частотах. |
But this time his new album, probably, will most of all entertain fans of the minimalist discrete noise - if this sort of a definition makes any sense at all. | Но на этот раз его новый альбом, пожалуй, больше порадует поклонников минималистического дискретного нойза - если подобное определение вообще имеет какой-то смысл. |
It is a minimalist martial art that focuses on making techniques effective while using little physical effort. | Это минималистическое боевое искусство, направленное на проведение эффективных приёмов используя минимальное физическое усилие. |
Something minimalist, like... | Что-нибудь минималистическое, как... |