Английский - русский
Перевод слова Minefield

Перевод minefield с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Минное поле (примеров 162)
Every toilet seat is a minefield. Каждый стульчак в сортире - как минное поле.
You should have dismantled the minefield a month ago. Вы меня уверяли, что сможете ликвидировать минное поле за месяц.
A week later, on 14 May, Lübeck was to lay a minefield off the Gulf of Finland with Augsburg, but Russian submarines in the area convinced the Germans to cancel the operation. Через неделю «Любек» и «Аугсбург» должны были заложить минное поле в Финском заливе, но российские подлодки, действующие в этом районе, вынудили немцев прекратить эту операцию.
It's a minefield out there. Это настоящее минное поле.
Unwilling to face punishment, on 15 August 1962, while his fellow soldiers were eating lunch, he ran across a minefield in broad daylight into North Korean territory, where he was quickly apprehended by North Korean soldiers. Не желая нести наказание, 15 августа 1962 г. во время обеда он перебежал через минное поле на северокорейскую территорию и был задержан северокорейскими солдатами.
Больше примеров...
Минных полей (примеров 129)
Maintenance of 2 kilometres of minefield fencing at the remaining 4 minefields Поддержание 2 километров ограждений вокруг оставшихся 4 минных полей
Thailand reported that in 2010, since the Second Review Conference, Thailand has been able to reduce 4.3 square kilometres, employing both the Locating Minefield Procedure and the manual clearance method. Таиланд сообщил, что в 2010 году, со второй обзорной Конференции, Таиланд, применяя процедуру установления местоположения минных полей и метод ручной расчистки, оказался в состоянии произвести сокращение в размере 4,3 кв. км.
The nature of the mined areas: Conflict resulted in minefields that were not marked, there were few useful records retained and data from minefield records obtained were inaccurate and incomplete. Природа минных районов: конфликт обернулся возникновением минных полей, которые не были подвергнуты обозначению; сохранено мало употребимых формуляров; а данные, почерпнутые из формуляров минных полей, носили неточный и неполный характер.
Minefield verification proceeded well, with 355 suspected areas inspected in the provinces of Siem Reap, Kampot, Takeo, Kampong Speu, Kampong Chang and Sihanoukville. Удовлетворительным образом осуществлялась проверка минных полей: в провинциях Сиемреап, Кампот, Такео, Кампонгспы, Кампонгчанг и Сиануквилл проверено 355 районов, где могли быть мины.
Mine Action Service teams also completed minefield clearance on 30,979 m2 of land, performed battle area clearance on 57,760 m2 of land and conducted 149 explosive ordnance disposal spot tasks to remove and destroy explosive remnants of war. Группы Службы по вопросам деятельности, связанной с разминированием, завершили расчистку минных полей общей площадью 30979 кв. м, разминирования района боевых действий общей площадью 57760 кв. м, а также провели 149 операций по обезвреживанию неразорвавшихся боеприпасов, предусматривающих удаление и уничтожение взрывоопасных пережитков войны.
Больше примеров...
Минного поля (примеров 90)
The social and economic impact of the remaining minefield in Skallingen is insignificant. Социальные и экономические издержки остающегося минного поля на Скаллингене носят незначительный характер.
It was not possible to record this minefield and its borders during the technical survey; the area has restricted access and is inaccessible to vehicles. Провести регистрацию этого минного поля и его границ в ходе технического обследования не удалось, поскольку данный район недоступен для транспортных средств.
The request indicates that the HALO Trust commenced survey operations in mid-August 2013 with two survey teams having completed survey from the Ruya River west to Mukumbura town and began surveys of the Mukumbura minefield. В запросе указано, что "ХАЛО траст" начала операции по обследованию в середине августа 2013 года, причем две группы, занимающиеся проведением обследований, завершили обследование к западу от реки Руя до города Мукумбура и приступили к обследованиям минного поля Мукумбура.
Thailand has also reported on the amount of area released using its "Locating Minefield Procedure" and the amount released through manual clearance methods. Таиланд также сообщил о площади районов, высвобожденных в результате использования своей "процедуры определения границ минного поля", и районов, высвобожденных на основе методов ручной расчистки.
Major accomplishments in the reporting period include the clearance of the Lobanok Minefield in Central Equatoria State, Katcha Minefield in South Kordofan State and Kurmuk Minefield in Blue Nile State. К числу крупных достижений в отчетном периоде относится расчистка минного поля Лобанок в штате Центральная Экватория, минного поля Катча в штате Южный Кордофан и минного поля Курмук в штате Голубой Нил.
Больше примеров...
Минном поле (примеров 50)
That's for not telling us about the minefield. Ты не рассказал нам о минном поле.
Before we jump into this mess, I want to thank you for what you did back there at the minefield. Прежде, чем мы заварим эту кашу, хочу поблагодарить тебя за то, что ты сделал там, на минном поле.
We have taken note with great interest of your draft report in this minefield of the Conference on Disarmament, and we wish to congratulate you for having been able to steer in such an objective manner. Мы с большим интересом принимаем к сведению ваш проект доклада на этом минном поле, каким является Конференция по разоружению, и мы хотим поблагодарить вас за то, что вы оказываетесь в состоянии осуществлять руководство столь объективным образом.
His predecessor, Colonel-General Eugen Ritter von Schobert, perished when his Fiesler Storch aircraft landed in a Soviet minefield. Её бывший командующий - генерал-полковник Ойген фон Шоберт - погиб при неудачной посадке самолёта на советском минном поле.
The request further indicates that the HALO Trust will seek to increase its capacity in the Musengezi to Rwenya minefield from 3 sections in November 2013, to ten sections by April 2014 to 12 sections in 2015. В запросе далее указано, что "ХАЛО траст" постарается расширить свое присутствие на минном поле Музенгези - Рвения с трех секций в ноябре 2013 года до десяти секций к апрелю 2014 года и до 12 секций в 2015 году.
Больше примеров...
Минному полю (примеров 23)
It is like driving through a minefield. Это всё равно, что ехать по минному полю.
Look. You are paying me to guide you through this minefield. Вы платите мне, чтобы я провел вас по этому минному полю.
Whenever feasible the minefield record shall show the exact location of every MOTAPM, except in row minefields where the row location is sufficient. Всякий раз, когда это осуществимо, в регистрационном документе по минному полю показывается точное местоположение каждой НППМ, за исключением рядных минных полей, где достаточно указать местоположение ряда.
You are walking through a minefield. ы идете по минному полю.
I mean, did he step on the entire minefield? Он что, по минному полю прошелся?
Больше примеров...
Минные поля (примеров 23)
Once we disable the replication units in all the mines, we can detonate the entire minefield. Как только мы выведем из строя репликационные устройства на всех минах, мы сможем полностью уничтожить минные поля.
The term "minefield" includes phoney minefields. Термин "минное поле" включает ложные минные поля.
The threat posed by cluster munitions is as high as the threat posed by minefields, and the Mission will transition from battle area clearance of cluster munitions to minefield clearance in 2011/12. Кассетные боеприпасы и минные поля представляют одинаковую опасность, и Миссия планирует перейти от обезвреживания кассетных боеприпасов к расчистке минных полей в 2011/12 году.
The request indicates that, during the period of the extension, Zimbabwe will resurvey minefields where no demining takes place while continuing with demining of the Sango Border Post to Crooks Corner minefield. Запрос указывает, что в период продления Зимбабве будет повторно обследовать минные поля, где не проходило разминирование, и в то же время продолжать разминирование минного поля от пограничного поста "Санго" до Крукс-корнер.
Through the Minefield Security Programme, initiated with the cooperation of the Syrian authorities, numerous known as well as previously unidentified minefields in the area of separation were identified and marked. В рамках программы обеспечения безопасности от мин, развернутой в сотрудничестве с сирийскими властями, были выявлены и размечены многочисленные известные и ранее не обнаруженные минные поля в районе разъединения.
Больше примеров...
Минным полем (примеров 17)
Weyoun... I said I will deal with the minefield and I will. Вейюн... Я сказал, что я разберусь с минным полем, и я разберусь.
The dual-use potential of bio-technology will always remain a minefield, requiring a careful balancing act, so as not to deprive states of the benefits of bio-technology. Двухцелевой потенциал биотехнологии всегда будет оставаться своего рода минным полем, требующим тщательного балансирования, с тем чтобы не лишать государства выгод биотехнологии.
The entire battery covered an area roughly four hundred metres in diameter and was surrounded by an inner perimeter of barbed wire, a minefield, and an outer perimeter of barbed wire as well as an anti-tank ditch. Батарея занимала площадь диаметром около 400 м и была окружена по внутреннему периметру колючей проволокой и минным полем, а по внешнему периметру - колючей проволокой и противотанковым рвом.
Navigating Lebanon's Political Minefield Управление политическим минным полем Ливана
Why hasn't the minefield been deactivated? Что с минным полем? Почему его не деактивировали?
Больше примеров...
Минным полям (примеров 3)
The National Guard has stated its readiness to hand over minefield records provided that the other side does the same. Национальная гвардия заявила о своей готовности представить данные по минным полям при условии, что это будет сделано и другой стороной.
The Ethiopian authorities have also provided some minefield information, but additional clarifications are being sought. Эфиопские власти также предоставили некоторую информацию по минным полям, но нужны дополнительные уточнения.
To elaborate higher standards for minefield documentation and marking. Разработать повышенные стандарты на предмет документации и маркировки по минным полям.
Больше примеров...
Рвения (примеров 4)
The request further indicates that the HALO Trust will seek to increase its capacity in the Musengezi to Rwenya minefield from 3 sections in November 2013, to ten sections by April 2014 to 12 sections in 2015. В запросе далее указано, что "ХАЛО траст" постарается расширить свое присутствие на минном поле Музенгези - Рвения с трех секций в ноябре 2013 года до десяти секций к апрелю 2014 года и до 12 секций в 2015 году.
(e) A Troop from National Mine Clearance Unit assigned to clear the Mukumbura encirclement which is part of the Musengezi to Rwenya minefield cleared an area of 10850 m2 and destroyed 44 Anti-personnel mines from December 2013 to 31 March 2014. ё) с декабря 2013 года по 31 марта 2014 года подразделение Национальной саперной группы, которому была поручена расчистка периметра Мукумбура, являющийся частью минного поля Музенгези - Рвения, расчистило район площадью 10850 кв. м и уничтожило 44 противопехотные мины.
Clear 1,280,000 square meters (432,000 square meters in Musengezi to Rwenya minefield, 550,000 square meters in Sango Border Post to Crooks Corner minefield, and 300,000 square meters in Rusitu to Muzite Mission minefield). Расчистка 1280000 кв. м (432000 кв. м на минном поле Музенгези - Рвения, 550000 кв. м на минном поле пограничный пост "Санго" - Крукс-корнер и 300000 кв. м на минном поле Руситу - миссия Музите).
Further financial assistance was provided by the European Union between 1999 and 2000 to demine the 145.28 square kilometres Musengezi to Rwenya minefield. Дальнейшее финансовое содействие было предоставлено Европейским союзом в период 1999 - 2000 годов на разминирование минного поля Музенгези - Рвения площадью 145,28 кв. км.
Больше примеров...
Минных полях (примеров 23)
For its part, Ethiopia is expected to cooperate with UNMEE in ensuring that the Mission has the necessary access to all minefield information. С другой стороны, следует ожидать, что Эфиопия будет сотрудничать с МООНЭЭ в обеспечении необходимого доступа Миссии ко всей информации о минных полях.
The United Nations Mine Action Centre in Sarajevo has been recruiting more international and local staff, a regional office has been established in Banja Luka, the national electronic minefield database has been installed, maps have been issued and mine-awareness training continues. Центр Организации Объединенных Наций по разминированию в Сараево набирает все больше сотрудников на международной и местной основах, в Баня-Луке открыто региональное отделение, создана национальная база данных о минных полях, выпущены карты и продолжается инструктаж по вопросу о минной опасности.
The Mine Action Centre's minefield database now holds details of 18,027 records of mined areas. В базе данных Центра о минных полях сейчас содержится подробная информация относительно 18027 заминированных районов.
The Centre's minefield database now holds details of 17,854 minefields, which is thought to be about half the actual total. К настоящему времени в базе данных Центра о минных полях содержится информация о 17854 минных полях, что, как считается, составляет приблизительно половину их общего числа.
Maintenance and monitoring of 11,592 m of minefield fencing at the remaining 4 minefields Техническое обслуживание ограждений минных полей протяженностью 11592 м и контроль за ними на остающихся 4 минных полях
Больше примеров...