Английский - русский
Перевод слова Mild

Перевод mild с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мягкий (примеров 67)
It features mild climate, high quality of life, people, pleasant in communication and friendly to foreigners. Здесь мягкий климат, высокий уровень жизни, приятные в общении и лояльные к иностранцам люди.
Like you, they wanted mild letters. Как и вы, они выбрали мягкий вариант.
The ideal location of Pissouri Bay, together with the mild Mediterranean climate, makes the resort a superb destination for holidays. Курорт идеально расположен в бухте Писсури, где царит мягкий средиземноморский климат. Это отличное место для Вашего отдыха.
The influence of the Atlantic Ocean and the North Atlantic Drift create a mild, damp oceanic climate. Воздействие Атлантики и Северо-Атлантического течения создаёт мягкий морской климат.
I recognized her voice - mild, kind... Угадала, голос такой кроткий, мягкий.
Больше примеров...
Легкий (примеров 17)
The disease is a mild poison that clears itself. Болезнь - просто легкий яд, который быстро выветривается.
Mild winds will be blowing in from the west... clearing out the clouds by this evening. Легкий ветерок будет дуть с запада... и унесет облака к вечеру.
Ms. Sveaass said that parents should be criminalized for giving their child a mild slap. Г-жа Свеосс говорит, что родители должны привлекаться к уголовной ответственности даже за легкий удар, нанесенный ребенку.
Technical grades are tan to dark brown with a mild chemical odour. Альдрин технических сортов имеет цвет от светло- до темно-коричневого и издает легкий химический запах.
It turns out it was just a mild stroke brought on by his atherosclerosis. Выяснилось, что это был легкий приступ, вызванный его атеросклерозом.
Больше примеров...
Умеренный (примеров 32)
Generally speaking, the climate of Japan is mild. Говоря в целом, климат в Японии умеренный.
No, but seriously, I feel shock, mild interest, but not grief. На самом деле я испытываю шок, умеренный интерес, но не огорчение.
Under the Köppen climate classification, Erigavo features a mild version of the semi-arid climate. По классификации климатов Кёппена у Эригабо умеренный вариант семиаридный климата.
Plenty of food, mild climate. Много еды, умеренный климат.
The weather can in general terms be described as temperate west coast climate with mild winters and cool summers. В общих чертах климат может быть охарактеризован как умеренный климат западного побережья с мягкой зимой и прохладным летом.
Больше примеров...
Легкое (примеров 13)
Some mild irritation at the paperwork. Так, легкое раздражение от перспективы возни с бумажками.
I gave her a mild laxative about 30 minutes ago. Я дал ей легкое слабительное около получаса назад.
Murder victim, only of mild concern? Жертвы убийств, только легкое беспокойство?
WE'RE JUST MILD AMUSEMENT FOR THEM. Для них мы просто легкое развлечение.
Just a mild sprain. Всего лишь легкое растяжение связок.
Больше примеров...
Слабый (примеров 11)
The plaintiff experienced a mild myocardial infarction and claimed that rofecoxib was responsible, after having taken it for two months. Истец испытал слабый инфаркт миокарда и утверждал, что рофекоксиб был ответственен, взяв его на два месяца.
Yet the beat you then provide is rather mild. Но, бит, на самом деле очень слабый.
AAV is not currently known to cause disease, and causes a very mild immune response. В настоящее время известно, что AAV не вызывает заболевание и вызывает очень слабый иммунный ответ.
Chemical enhancement of these neurons produced a "super flincher" state in which any mild stimulus, such as an object gently moved toward the face, evoked a full-blown flinching reaction. Химическое усиление этих нейронов порождало «сверх-дёрганное» состояние, в котором любой слабый раздражитель, например, объект мягко двигающийся к лицу, вызвал полномасштабную реакцию отклонения.
The weather of sunny mornings, cloud or rain in the afternoon, little wind, and mild nights combined with porous, mineral-rich volcanic soil create favorable coffee growing conditions. Погодные условия региона - солнечное утро, облачность или дождь после обеда, слабый ветер и ночной штиль в сочетании с пористой, богатой минералами вулканической почвой создают благоприятные условия для выращивания кофе.
Больше примеров...
Небольшой (примеров 26)
Well, Mrs. Slatterly came in today - mild heart attack. Ну, миссис Слаттерли поступила сегодня, небольшой сердечный приступ.
In fact, because the dose was so mild, I suggested Maria keep on it for another year. No. Вообще, доза была небольшой, и я предполагал держать её на лекарствах ещё год нет, нет, нет. подождите
It's just a mild contusion, but the costophrenic angle is clear. Просто небольшой ушиб, но реберно-диафрагмальный синус в норме.
Guillaume suffered a mild stroke on January 14, 1999, while filming an episode of the latter series. Гийом перенес небольшой инсульт на 14 января 1999 года во время съемок эпизода последней серии.
I had a bit of a mild panic attack earlier, alright? У меня тогда случился небольшой приступ паники, ясно?
Больше примеров...
Легкие (примеров 11)
The tool was then piloted with a number of adults with mild or moderate intellectual disability in a resource centre promoting community and independent living in the North East of Ireland using ICF rating scales. Это средство было впоследствии в экспериментальном порядке испытано рядом взрослых людей, имеющих легкие и средние формы инвалидности, связанной с умственными недостатками, в информационном центре, поощряющем общинное и независимое проживание на северо-востоке Ирландии, с использованием шкалы рейтингов МКФ.
While mild cases require application of lubricant drops four times a day, severe cases require more aggressive treatment, such as ten to twelve times a day. В то время как легкие случаи требуют нанесения смазывающих капель четыре раза в день, тяжелые случаи требуют более агрессивного лечения, такого как нанесение капель от десяти до двенадцати раз в день.
In human volunteers, acute exposure to wood smoke aerosols caused mild systemic inflammation and increased blood coagulation. У людей, добровольно подвергавшихся в целях эксперимента острому воздействию аэрозолей, образующихся при горении древесины, отмечались легкие воспалительные реакции общесистемного уровня и усиление свертываемости крови.
Mild virus diseases manifest themselves only by leaf discolorations or mottle (mild mosaic) and may not be easily discernible by visual inspection. Легкие вирусные болезни проявляются только в виде обесцвечивания и крапчатости листьев (обыкновенная мозаика) и могут с трудом поддаваться выявлению методом визуального осмотра.
In the mild course, these diseases run favorably without any consequences. In case of severe disease course, measles can be complicated with pneumonia, while rubella and epidemic paroditis may result in meningoencephalitis. Туберкулез - это заболевание, вызванное туберкулезной палочкой (бацилла Коха), которое чаще всего поражает легкие с развитием специфического воспаления, интоксикации, дыхательной недостаточности.
Больше примеров...
Незначительными (примеров 17)
Special pilot classes were incorporated into three public schools in order to take in students with mild psychological and mental disorders and learning difficulties. В три государственные школы были включены специальные экспериментальные классы, предназначенные для учащихся с незначительными психическими и умственными недостатками и пониженной обучаемостью.
Around 33 per cent were stated to face moderate restriction while 23 per cent faced mild restriction in terms of participation. Примерно ЗЗ процента респондентов заявили об умеренных ограничениях, в то время как 23 процента столкнулись с незначительными ограничениями в плане участия в общественной жизни.
It also reported that, within primary education, apart from children categorised as persons with a mild intellectual disability, children with intellectual disabilities were referred to special schools. Было также сообщено, что в начальной школе, за исключением детей, отнесенных к категории лиц с незначительными умственными недостатками, детей с умственными недостатками отправляют в специальные школы.
(b) Jordan is preparing a five-year plan to improve inclusion of persons with physical, hearing, visual and mild and moderate intellectual disabilities in the educational and learning system. Ь) в Иордании разрабатывается пятилетний план по более активному вовлечению лиц с физическими отклонениями, нарушениями слуха и зрения и незначительными и умеренными умственными недостатками в процессы воспитания и обучения;
(b) The practice of diagnosing children with mild developmental problems as having profound mental disabilities by boards of psychological, medical and educational specialists and medicating them, instead of providing other forms of therapy; Ь) практика диагностирования детей с незначительными проблемами развития как имеющих серьезные психические нарушения, осуществляемая комиссиями специалистов в области психологии, медицины и образования, а также лечение таких детей при помощи лекарственных препаратов вместо предоставления им других видов лечения;
Больше примеров...
Лёгкая форма (примеров 5)
He was under the impression that I had a mild psychotic illness. Он полагал, что у меня лёгкая форма шизофрении.
It looks like a mild case of dic. Похоже, это лёгкая форма РВК.
When he woke up he was totally unaware of the plane crash, his injuries having caused mild amnesia. Выйдя из комы, он не помнил крушения самолёта - из-за травм у него развилась лёгкая форма амнезии.
Before he began his Berkeley professorship, Oppenheimer was diagnosed with a mild case of tuberculosis and spent some weeks with his brother Frank at a New Mexico ranch, which he leased and eventually purchased. Но не успел Оппенгеймер вступить в должность, как у него была обнаружена лёгкая форма туберкулёза; из-за этого он с братом Фрэнком провёл несколько недель на ранчо в Нью-Мексико, которое он брал в аренду, а впоследствии купил.
What if it's mild in the way that you get out of the ocean, the water clinging to your body makes the sea level drop? А что, если это лёгкая форма - как уровень воды в океане: вы вылезаете на берег, и уровень воды падает?
Больше примеров...