| The coming of Merry and Pippin will be like the falling of small stones... that starts an avalanche in the mountains. | Приход Мэрри и Пиппина будет как падение камешков... с которого начинается горный обвал. |
| You are young and brave, Master Merry. | Ты храбр и молод, хозяин Мэрри. |
| We don't belong here, Merry. | Мы не принадлежим здесь, Мэрри. |
| Merry and Pippin are quite safe. | Мэрри и Пиппин в довольно безопасном месте. |
| You are young and brave, Master Merry. | Ты юн и храбр, Уважаемый Мэрри. |
| Do you know what it means, Merry? | Ты понимаешь, что это значит, Мэрри? |
| Who be you, George Merry? | Кто ты такой, Джордж Мэрри? |
| Well, George Merry, how goes it? | Так, Джордж Мэрри, как вы? |
| When Frodo left the Shire to take the one ring to Mordor, didn't Samwise, Pippin d Merry go with him? | Когда Фродо покинул Шир, чтобы отнести кольцо в Мордор, разве Сэм, Пиппин и Мэрри не пошли с ним? |
| You're the short one. Please, Merry. | Ну прошу тебя, Мэрри. |
| Merry, we need to leave. | Мэрри, нужно уходить. |
| Take heart, Merry. | Соберись духом, Мэрри. |
| Merry, it's Frodo Baggins. | Мэрри, это Фродо Бэггинс! |
| That's nice, Merry. | Вот тот хорошенький, Мэрри. |
| It's talking, Merry. | Оно говорит, Мэрри. |
| Merry, where are you? | Мэрри, где ты? |
| There is only one Merry Gejelh. | Существует лишь одна Мэрри Гейел. |
| Merry, don't! | Мэрри, не надо! |
| Merry and Pippin are quite safe. | Мэрри и Пиппин в безопасности. |
| Merry, it's me. | Мэрри, это я. |
| Why should Merry be left behind? | А почему Мэрри должен оставаться? |
| It was more than mere chance that brought Merry and Pippin to Fangorn. | В Фангорн Мэрри и Пиппина привела не просто случайность. |
| Not too happy at all, Merry. | Думаю, что он сочень несчастен, Мэрри. |