| I sent them on their merry and legal way. | Я отправил их в счастливый и законный путь. |
| Although I'm not sure "merry" is the right word to use around here. | Правда, не уверена насчет использования слова "счастливый". |
| We just send him on his merry way? | Мы просто отправим его в его счастливый путь? |
| The day will be merry the day | Что за счастливый это будет день, |
| Long live the Fatherland, As long as the Sun in the sky, Merry earthly heaven, With a great, glorious name. | Да здравствует Родина, Пока солнце светит в небе, Счастливый рай на земле С великим и гордым именем. |
| Then you're on your merry way? | А потом в счастливый путь? |
| There remains at least a merry city in this kingdom. | Значит, даже в Арабасте, всё ещё остался счастливый город. |
| Rehab Yourself A Merry Little Christmas. | Перезагрузи себя в счастливый рождественский день |
| As merry as a robin that sings on a tree... | Счастливый, как малиновка, поющая на дереве |
| As merry as a robin | Счастливый, как малиновка, |