Английский - русский
Перевод слова Merry

Перевод merry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Веселый (примеров 21)
Since everything should be destroyed, Why not make merry in time? Начиная с всего должен быть разрушен, Почему не делать веселый вовремя?
Well, he's merry. Ну, он веселый.
And leaving their merry town, Оставив терем их веселый,
Along the road by my house a merry cart-driver went by Вдоль по дороге Мимо наших окон Веселый извозчик Едет и поет.
'Tis true, Captain, you have a merry wit indeed! Это верно, Капитан, Вы действительно веселый и остроумный!
Больше примеров...
Мерри (примеров 52)
Mr Merry, you'll be my first mate now until further orders. Мистер Мерри, Вы на время станете моим первым помощником, до дальнейших распоряжений.
Mr Merry, escort this gentleman below and put him in irons. Мистер Мерри, сопроводите этого джентльмена вниз и закуйте в цепи.
Hold him down, Merry! Вали его, Мерри!
It's talking, Merry. Оно разговаривает, Мерри.
The Shire Hobbits rallied under the leadership of Merry and Pippin. Ширских хоббитов возглавляли Мерри и Пиппин.
Больше примеров...
Мэрри (примеров 23)
You are young and brave, Master Merry. Ты храбр и молод, хозяин Мэрри.
Do you know what it means, Merry? Ты понимаешь, что это значит, Мэрри?
Who be you, George Merry? Кто ты такой, Джордж Мэрри?
You're the short one. Please, Merry. Ну прошу тебя, Мэрри.
It's talking, Merry. Оно говорит, Мэрри.
Больше примеров...
Весёлым (примеров 7)
He was very popular with the common sailors though because of his ebullient character; as Samuel Pepys put it, "he was a merry man, singing a pleasant song pleasantly". Он был очень популярен среди простых моряков несмотря на его кипучий характер; как выразился Сэмюэл Пипс, «он был весёлым человеком, поющим приятные песни».
He laughed a merry laugh. Он залился весёлым смехом.
Enjoy this merry season. Наслаждайтесь этим весёлым сезоном праздников.
Yours or the merry widower? За тобой или весёлым вдовцом?
That September, the Lord Chancellor, Lord Audley, reported Edward's rapid growth and vigour; and other accounts describe him as a tall and merry child. В сентябре лорд-канцлер Томас Одли сообщал о быстром физическом и умственном развитии Эдуарда, другие источники также описывают его высокорослым и весёлым ребёнком.
Больше примеров...
Мёггу (примеров 3)
The film appeared in North America and New Zealand under the alternative title of A Merry War. Фильм вышел в Северной Америке и Новой Зеландии под названием Мёггу Шаг.
The track "Merry Muthaphuckkin' Xmas" features Menajahtwa, Buckwheat, and Atban Klann as guest vocalists, and "Neighborhood Sniper" features Kokane as a guest vocalist. Песня «Мёггу Muthaphuckkin' Xmas» была записана с участием Menajahtwa, в качестве вокалистов в треке «Neighborhood Sniper» были приглашены Atban Klann и Kokane.
He was one of a handful of court wits, the "merry gang" as named by Andrew Marvell. Он входил в состав «развеселой шайки» (англ. Мёггу Gang), названной так Эндрю Марвеллом.
Больше примеров...
Merry (примеров 9)
For various songs, Coldplay collaborated with Beyoncé, Noel Gallagher, Tove Lo, Khatia Buniatishvili and Merry Clayton. В различных песнях Coldplay сотрудничали с такими исполнителями, как Beyoncé, Noel Gallagher, Tove Lo, Khatia Buniatishvili и Merry Clayton.
For younger readers, Vivian wrote Robin Hood and his Merry Men, a retelling of the Robin Hood legend. Для своих юных читателей, Вивиан написал Robin Hood and his Merry Men, который представляет пересказ легенды о Робине Гуде.
It was this moniker, as applied especially to the Curved Dash Olds, that was popularized in the lyrics and title of the 1905 hit song "In My Merry Oldsmobile". Это прозвище в основном относилось к модели Curved Dash и приобрело известность благодаря популярной в 1905 году песне «In My Merry Oldsmobile».
Their first studio album, Twicetagram, was released in October with the single "Likey", and reissued as Merry & Happy with the single "Heart Shaker" in December. В октябре группа представила первый студийный альбом Twicetagram с синглом «Likey», а в декабре вышло его переиздание Merry & Happy.
A Sunny Day in Glasgow official website A Sunny Day in Glasgow Myspace page IMPOSE Magazine Pitchfork Track Review The Merry Swankster Pitchfork Record Review Drowned in Sound Record Review Pitchfork. официальный сайт A Sunny Day in Glasgow блог A Sunny Day in Glasgow на Myspace IMPOSE Magazine (недоступная ссылка) обзор записи от Pitchfork The Merry Swankster обзор альбома от Pitchfork обзор альбома от Drowned in Sound
Больше примеров...
Веселиться (примеров 13)
What's merry about all this, you ask? Чему тут веселиться, спросите вы?
What should a man do but be merry? Впрочем, что и остается, как не веселиться?
What pr - pressure to what, eat, drink, and be merry? Какое напряжение, есть, пить и веселиться?
It'll be merry on the journey home. Будем веселиться всю дорогу.
I cannot afford to make idle people merry. И я не дам веселиться праздным людям.
Больше примеров...
Весело (примеров 10)
MAN: Looks like somebody's not so merry. Похоже что кому-то не очень весело.
More does not equal merry. "Больше" не равно "весело"
Then let us say you are sad because you are not merry. Стало быть, вам грустно потому, Что вам не весело.
Sitting in a fluorescent-lit office with a bunch of depressing... uptight suits getting drunk, pretending to be merry... until one gropes me in the copy room sounds like a load of something... Видишь ли, сидеть во флуоресцентно освещенном офисе со кучкой депрессивных, чопорных костюмов, напиваясь и притворяясь, что мне весело, пока один из них не ущипнёт меня в комнате с ксероксом, похоже на что угодно, Пэйси,
On the eve of New Year and after its beginning in days of pupils holidays there were merry and boisterous atmosphere in the center. В канун Нового года и после его наступления в дни школьных каникул в центре было по- праздничному оживленно и весело.
Больше примеров...
Повеселиться (примеров 7)
I was making rather merry yesterday. Я позволил себе вчера немного повеселиться.
Had to send her off on a merry chase before she could melt me. Я отправил её повеселиться, прежде чем она могла убежать от меня.
In 1910, people were holding comet parties, not so much to celebrate the end of the world as to make merry before it happened. В 1910 году люди устраивали кометные вечеринки не для того, чтобы отпраздновать конец света, а чтобы успеть повеселиться, пока он не наступил.
The Mayor is known for his merry nature. Мэр сам любит повеселиться.
The consequences of his taking a dislike to us and not making merry with us is that he loses some pleasant moments which could do him no harm. Я хотел только заметить, что его антипатия к нам и нежелание повеселиться с нами вместе лишили его возможности провести несколько приятных часов, которые не причинили бы ему вреда.
Больше примеров...
Счастливый (примеров 10)
Although I'm not sure "merry" is the right word to use around here. Правда, не уверена насчет использования слова "счастливый".
We just send him on his merry way? Мы просто отправим его в его счастливый путь?
Long live the Fatherland, As long as the Sun in the sky, Merry earthly heaven, With a great, glorious name. Да здравствует Родина, Пока солнце светит в небе, Счастливый рай на земле С великим и гордым именем.
As merry as a robin that sings on a tree... Счастливый, как малиновка, поющая на дереве
As merry as a robin Счастливый, как малиновка,
Больше примеров...